Я бы никогда не подумал, что этот дурак был настолько предан своим желаниям.
Однако это еще больше облегчило мне задачу. Настолько, что в конце концов я почувствовал пустоту внутри, осознав, что встреча с первым принцем действительно была пустой тратой моего времени.
Я посмотрел на Дериана, который все еще лежал на полу, и широко улыбнулся.
— Благодаря твоим амбициям теперь все стало намного проще, — сказал я, после чего показал Луану подойти ко мне поближе, чтобы я мог задать ему вопрос. — Где сейчас находится небесная армия, старший брат?
— Как ты и просил, она находится в середине подготовки к переезду в приграничный регион. Однако она все еще находится недалеко от Ломании на случай чрезвычайной ситуации.
Это было приятно услышать. Даже слишком.
Я театрально кивнул. — Это прекрасно! В таком случае, старший брат.
— ?..
— Давай воспользуемся небесной армией. Пусть она окружит королевский дворец и столицу.
Лицо Дериана мгновенно посуровело от того, что я сказал.
С другой стороны, Луан выглядел озадаченным. — Почему?
Я улыбнулся. — Этот ублюдок связан с вампирами и Роуз.
— Что?!
Глаза Луана чуть не вылезли из орбит. Затем он начал переводить свой многозначительный взгляд с меня на Дериана.
Это, вероятно, звучало не так уж убедительно.
Однако...
— Дело в том, что я все вижу, — я указал на свои глаза, а затем указал на Дериана. — Этот ублюдок — человек, который в настоящее время предоставляет убежище вампирам и второй кронпринцессе, Дарине Роуз,
— ... это правда?
Луан пристально посмотрел на Дериана. Второй принц Ломе с глубоко бледным лицом, казалось, напряженно обдумывал, что он должен был сказать.
Повезло, что этот дурак так плохо умел скрывать свои эмоции.
Брови Луана взлетели вверх и он снова посмотрел на меня. — Подожди, Аллен. Может быть, ты не только можешь обнаружить вампиров, но и распознать их сообщников?
Я покачал головой.
Мой [Мысленный взор] не был всемогущим. Тем не менее, я мог увидеть некоторые самые сокровенные мысли или желания.
То же самое было и с Насусом, когда его статус открыто отображал амбиции лича.
Если брать в пример Микаэля из церкви Кайолия, я бы не увидел, что он — предатель.
— Кроме того, есть еще кое-что.
Даже не прибегая к [Мысленному взору], я бы все равно заподозрил этого парня. Я принюхался и перевел взгляд на книжную полку.
На полке было множество плотно упакованных книг, а за ней была кирпичная стена.
Откуда-то оттуда доносилось очень сильное зловоние. Оно принадлежало «живым трупам» — оттуда исходил безошибочный запах смерти, который могла источать только нежить.
Я достал мушкет, впрыснул в него божественность и выстрелил в книжную полку. Она взорвалась и обнажила пустую полость за собой.
— Потайной ход? — воскликнул Луан, и я удовлетворенно кивнул.
— Старший брат.
— Да?
— Можешь ли ты передать мне полномочия по командовании армией?
Луан наклонил голову то в одну, то в другую сторону.
Я лучезарно улыбнулся и посмотрел на него. — Точно так же, как я сделал это в императорском дворце, я хотел бы... разобраться и с этим местом.
Когда я сказал «разобраться», я явно не имел в виду что-то очень сложное.
Так как я узнал, что Дериан был связан с вампирами, это означало, что руки теократической империи были полностью развязаны.
Я разыщу Роуз и вампиров, прячущихся в этом месте. А затем мы все вместе узнаем, какого черта они здесь делали.
Луан показал немного неловкое выражение лица. — Если это то, чего ты хочешь, то все в порядке. Однако помни, что это не наш императорский дворец. Если мы случайно мобилизуем наши силы...
— Ах, это? Об этом мы позаботимся, как только заручимся сотрудничеством принца Дериана, — я перевел взгляд на Шарлотту, которая стояла в дверях кабинета. — Шарлотта?
— Да, ваше высочество.
— Возглавь небесную армию и захвати королевский дворец, — я уставился прямо на нее и сказал. — Это приказ инквизитора ереси.
Она низко склонила голову.
Я снова повернул голову к Дериану. — Ну что ж, дорогой принц? Похоже, мне придется попросить вас о сотрудничестве.
Дериан вздрогнул и посмотрел на меня. — С-сотрудничество? Что вы вообще имеете в виду, ваше высочество? Вы сказали то, чего я не могу!..
Я проигнорировал его и вместо этого обратился к паладинам, стоявшим на страже за дверью кабинета: — Никому не позволяйте приближаться к этому кабинету.
— Да, ваше высочество!
Паладины поклонились и заслонили сломанную дверь. Прежде чем «двери» закрылись, я увидел снаружи солдат и слуг Ломе, протестующих против несправедливости этой ситуации, но никто из них не осмелился подойти ближе после того, как паладины встали прямо перед проходом.
У меня было не так уж и много времени. Я должен был сделать это быстро, прежде чем весть о наших действиях достигнет ушей знати и капитанов различных рыцарских орденов Ломании.
— Давайте закончим это за пять минут.
Я задернул шторы. В кабинете стало темно, но лицо Дериана стало намного бледнее.
Луан и я уставились на Дериана внутри этого замкнутого пространства.
Я заговорил первым: — Принц Дериан, все, что вам нужно сейчас сделать, так это ответить на мои вопросы.
Правильно, я просто хотел узнать ответы.
Однако...
— Однако я хотел бы напомнить тебе, что если твои ответы окажутся неудовлетворительными, то ты можешь пострадать в результате некоторых неприятных несчастных случаев.
Луан поднял Дериана и заставил последнего сесть на стул.
Почувствовав, что атмосфера стала очень тяжелой, Дериан в страхе закричал: — В-вы не можете пытать меня! Даже если вы имперские принцы теократической империи, это противоречит закону континента, и!..
— Все будет хорошо, пока нет никаких доказательств. Разве ты не согласен? — ответил я, впрыскивая божественность в свой кулак. Затем я взглянул на Дериана. — Если на твоей персоне не будет травм, то не будет и никаких доказательств, я прав?
На перепуганном лице Дериана не осталось ни следа румянца.
— —
От третьего лица.
Некоторое время спустя был опубликован официальный документ от Дериана, в котором говорилось, что он полностью согласился с требованиями империи.
Шарлотта в тот же момент немедленно мобилизовала паладинов.
Вскоре в столице королевства Ломе, Ломании, вспыхнул огромный переполох. Паладины численностью в тысячу голов собрались на центральной площади города.
— Это указ седьмого принца.
Шарлотта стояла в центре толпы. Ей был дан один единственный приказ — не позволить даже мыши покинуть столицу.
— Перекрыть все входы, связанные со столицей.
Тысяча элитных паладинов начали двигаться. Они быстро захватили все городские ворота.
— Поместите королевский дворец под строгую охрану.
Шарлотта отдала еще один приказ, побудив паладинов окружить дворец.
Однако дворяне Ломе и капитаны рыцарских орденов начали выражать протест Шарлотте.
— Что все это значит?!
Воздух вокруг наполнился опасной атмосферой.
Но даже тогда никаких приказов от высшего руководства не поступало.
И поскольку паладины не делали ничего враждебного, это означало, что солдаты Ломе пока не могли предпринять никаких решительных действий.
Шарлотта пристально посмотрела на собравшихся дворян и капитанов рыцарских орденов, после чего обратилась к ним напрямую: — Вампиры проникли в ваш королевский дворец.
— !.. .
Дворяне и капитаны в шоке широко раскрыли глаза.
Шарлотта не остановилась на этом и подтолкнула вперед официальный документ с личной печатью Дериана. — В настоящее время мы предоставляем защиту его высочеству второму принцу Дериану. Кроме того, всем представителям знати Ломе настоящим приказывается немедленно собраться в королевском зале для аудиенций. Это не только воля императорской семьи, но и второго принца Дериана Виктории.
— Е-его высочество действительно разрешил это?!
— Конечно. Без его сотрудничества сделали бы мы все это?
Услышав объяснения Шарлотты, дворяне и капитаны переглянулись.
Тем временем паладины окружили их.
Шарлотта продолжила: — Кроме того, мы призываем всех вас принять участие в мероприятии по выявлению вампиров. Существует огромная вероятность того, что вампиры, маскирующиеся под обычных людей, бродят по дворцу.
— Я... если это так...
Для многих людей вампиры были объектами ужаса. Эти монстры могли иметь внешность обычных людей, но они желали высосать кровь и поглотить плоть обычного человека, и могли даже поглотить душу.
В настоящее время в королевстве Ломе ходило несколько слухов. Один из них говорил, что первый принц Барус, обеспечивая защиту второй кронпринцессе, пригласил вампиров в их королевство.
Вот почему дворяне начали думать, что, возможно, за этим инцидентом стоит первый принц Барус.
На официальном документе стояла личная печать Дериана, и поскольку теократическая империя заявила, что может обнаруживать вампиров, у них не было выбора, кроме как поверить им и согласиться с этим указом.
Паладины повели дворян...
Как только ситуация несколько стабилизировалась, Шарлотта привела нескольких паладинов и направилась обратно в кабинет Дериана. Или, точнее, туда, где находился секретный проход, который открылся после того, как книжную полку разнесло на куски.
— Внутри должна быть нежить. Захватите часть созданий крови в качестве доказательств. А также, если мы обнаружим Дарину Роуз... — Шарлотта взглянула на паладинов. — Арестуем ее, не причинив вреда.
Затем она вышла вперед со своей группой и вошла в потайной ход.
Их встретила неосвещенная каменная лестница, ведущая вниз. В воздухе густо пахло кровью. И когда они добрались до дна, где можно было найти всевозможные экскременты и грязь, их ждали зомби, упыри и ликаны.
Шарлотта и паладины окружили их кордоном и систематически уничтожали их. Они продолжали продвигаться вперед мало-помалу, пока, в конце концов, не нашли комнату в конце.
Они протянули руки и открыли металлическую дверь.
И то, что они увидели внутри, было...
В комнате с тусклой мебелью находились две женщины.
Одной из них была служанка Шарин. Она вскочила на ноги и, дрожа от страха, обняла свой набухший животик.
А другая женщина была второй кронпринцессой, Дариной Роуз. Она расслабленно сидела на стуле, потягивая чай.
Она, должно быть, слышала, что происходило снаружи. Несмотря на то, что в комнату прибыли паладины, на ее лице не было видно ни малейшего намека на нервозность.
На самом деле она соблазнительно улыбнулась и поприветствовала их.
— Добро пожаловать.
Шарлотта нахмурила брови, услышав это.