↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Внук святого императора – некромант
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 190. Деревня

»

— —

На следующий день после того, как третий принц Руппель дал мне необходимые подсказки, мы с Шарлоттой отправились в деревню Рост.

Поскольку королевство Ломе было прямым соседом империи, расстояние, которое нам нужно было преодолеть, было не таким уж большим, а сама деревня находилась к северу от территории королевства, что означало, что путь туда для нас не займет много времени.

Мы ехали туда на скелетообразных лошадях, и после непрерывного путешествия без перерывов мы смогли добраться до места назначения за десять дней.

Деревня была довольно большой и славилась как туристическая достопримечательность с великолепными пейзажами, поэтому мой первоначальный план состоял в выяснении текущего местонахождения истребителя драконов, а затем неторопливо дождаться прибытия первого принца. Но...

— Что ж, какая удача.

Кто бы мог предположить в здравом уме, что, как только я приеду в деревню, принц Барус тоже прибудет в нее?

Но не только это...

— Остановите их!

Сопровождающие Баруса рыцари поспешно подняли столы в гостинице и начали блокировать выходы из здания. Окна разбились вдребезги, и размахивающие руками зомби вторглись внутрь. Рыцари настойчиво наносили удары и размахивали мечами, чтобы не дать нежити войти.

... кто бы мог подумать, что вся деревня превратилась в логово зомби?

Это казалось довольно серьезной ситуацией.

Рыцари ревели, размахивая и нанося удары своими мечами. Некоторые использовали вес своего тела, чтобы подпереть двери, в то время как некоторые продолжали защищать окна.

Их жизни были поставлены на кон, но то, что их беспокоило, меня ни в малейшей степени не волновало.

— Я искал тебя, — обратился я к Барусу, наливая ликер в чашку. — Пожалуйста, успокойся и выпей со мной.

Я достал из инвентаря еще одну чашку и поставил ее на стол. С освежающей улыбкой на лице я уставился на его лицо.

— Ты... откуда ты меня знаешь?

Барус отступил назад, явно нервничая, и его рука опустилась на рукоять меча, закрепленного на бедрах.

Однако, в отличие от него, другие рыцари уже начали сдаваться под давлением.

— Ты ублюдок! Что или кто ты такой?! — вскрикнул рыцарь, выдергивая свой меч и направляя его на меня.

Ха. Это большая ошибка, верно?

Выражение лица Шарлотты в одно мгновение стало невероятно холодным.

Она легко разрубила меч рыцаря своим мечом, а затем ее левая рука быстро переместилась и схватила его за горло, после чего оторвала его от земли.

— !..

Глаза Баруса чуть не вылезли из орбит.

Должно быть, она выглядела для него как девочка, еще не вступившая во взрослую жизнь. Так что не было ничего удивительного в том, что он не смог скрыть своего шока, когда ее хрупкая на вид рука без каких-либо проблем схватила взрослого мужчину за горло.

— Я искал тебя не для того, чтобы сразиться, дорогой принц.

Сказав это, я пристально посмотрел на Баруса.

[Имя: Барус Виктория.

Специальность: Выдающееся мастерство в фехтовании, избалованный цветок оранжереи, нехватка решительности, всегда считает, что он прав.

+ Я не преступник, что убил своего отца! Меня несправедливо обвиняют!]

Я подтвердил его статус [Мысленным взором].

Барус должен был быть предателем, мятежником, кем-то, кто лишил жизни короля. Но его качества говорили об обратном.

Я еще раз сказал: — Давай насладимся этим напитком, хорошо?

Честно говоря, мне было все равно, убил он короля или нет, или что обвинения против него были ложными.

В конце концов, у меня было только одно дело, о котором я должен был позаботиться в этом месте — вторая наследная принцесса, Дарина Роуз. Вот и все.

Барус перевел взгляд на рыцаря, которого в данный момент сжимала в руке Шарлотта.

— Все в порядке.

Шарлотта отпустила беднягу после того, как я это сказал.

Рыцарь упал на задницу и захрипел от боли.

— Ваше высочество, мы должны бежать сейчас же! — закричал один из рыцарей, что отбивался от зомби.

Это было вполне логично, учитывая, что снаружи появилось огромное количество зомби.

Судя по всему жертвами стали не только жители деревни, но и несчастные путешественники.

Барус проливал густые капли холодного пота, переводя взгляд со своих рыцарей, сражающихся с зомби, на меня и на противоположную сторону стола.

Я выдержал его пристальный взгляд и обратился к нему в непринужденной манере: — Как говорится, похоже, времени осталось не так много.

— ... чего ты хочешь от меня?

Барус откинулся на спинку стула. Он взял чашку, которую я пододвинул к нему, и ошеломленно уставился на ее содержимое.

— Не волнуйся, там нет яда.

— Как я могу тебе доверять?

— Если бы я хотел убить тебя или похитить, я бы уже давно сделал это.

Барус украдкой взглянул на Шарлотту и ее решительное молчание.

Поскольку он уже был свидетелем ее чудовищной силы и мастерства, он должен был понять, что она была намного сильнее любого из его сопровождающих рыцарей.

— Хорошо, хорошо. Чего же ты хочешь? Тебя послали повстанцы?

— Повстанцы?

Я наклонил голову то в одну, то в другую сторону. Но через некоторое время в моей голове возникла мысль, и я хлопнул в ладоши со словами — А!

«Повстанцами, по мнению Баруса, вероятно, была сторона Дериана Виктории, второго принца Ломе, который в настоящее время обладал властью в королевстве».

В конце концов, до сих пор они вдвоем называли себя законными наследниками трона.

Я ответил ему: — Нет. Я только хотел задать тебе вопрос, вот и все.

— Вопрос?

Я опер подбородок на руку и спросил у Баруса: — Ты знаешь Дарину Роуз?

Выражение лица Баруса посуровело при упоминании имени Дарины Роуз.

Он переводил свой острый взгляд с меня на Шарлотту. Казалось, он наконец понял, кто мы такие. Может быть, он думал, что мы — паладины, посланные теократической империей или что-то в этом роде.

Еще больше холодного пота потекло по лицу Баруса. — Как вы меня нашли?

— На самом деле, мне просто повезло. И я считаю, что будет лучше, если ты ответишь на мой вопрос.

Я указал на вход в гостиницу.

*Бах!* *Бах!* *Хруст!*

Дверной проем, который был заблокирован столом, постепенно разрушался.

Барус казался очень встревоженным, когда обратился ко мне: — Даже если вы — паладины из теократической империи, вы вдвоем не сможете остановить всех этих зомби. Мы должны объединить наши силы, чтобы...

— У нас нет на это времени. Ты знаешь, кто такая Дарина Роуз?

— Это не важно, мы!..

— Шарлотта.

Шарлотта быстро схватила Баруса за волосы и повалила его на пол. Выражение его лица исказилось от боли.

— Я спрошу еще раз. Ты знаешь, кто такая Дарина Роуз?

— Ваше высочество!

Сопровождающие рыцари попытались помочь ему, но когда Шарлотта приставила свой меч к горлу Баруса, они застыли на месте.

Именно в этот момент дверь, наконец, сломалась. Зомби начали заползать внутрь.

— Эти жалкие зомби осмеливаются!..

Рыцари быстро взмахнули мечами и обрушились на нежить. У них, казалось, был некоторый опыт в борьбе с зомби, так как они целились им только в головы.

К сожалению...

*Хлоп!*

Меч был остановлен толстым слоем гниющей плоти.

Рыцари напряглись и подняли головы.

Гигантский зомби ростом около двух с половиной метров вцепился в меч рыцаря левой рукой, в то время как топор в его правой руке начал подниматься в воздух.

— Воин-зомби?!..

— Ку-о-о-о...

Воин-зомби обрушил свой топор на землю. Другой рыцарь срочно заблокировал атаку своим оружием и отступил назад.

Я уставился на рыцарей и в замешательстве склонил голову набок.

Эти парни были слабее, чем я думал. Как могла сила рыцарей, которым было поручено сопровождать и защищать королевского принца, быть такой низкой?

Или, может быть, паладины теократической империи были ненормально сильны?

Несмотря на то, что я был озадачен, я все же перевел взгляд обратно на Баруса. — Ты собираешься смотреть, как убивают твоих подчиненных?

В этот момент глаза Баруса сильно затряслись. Он зажмурился и закричал: — Конечно, я знаю, кто такая Дарина Роуз! Она вторая наследная принцесса теократической империи! В прошлом она приезжала в королевство с дипломатическими целями!

— Ты можешь сказать мне, где я могу ее найти?

— Я не знаю! Я не знаю, где она. Она лишь мельком навестила меня три года назад. С тех пор я с ней ни разу не сталкивался!

— Я слышал, что ты, как лидер восстания, предоставил ей убежище.

— И я слышал, что она обвиняется в заговоре о государственной измене! Мне и так уже слишком тяжело иметь дело с одним вторым принцем, так что скажи мне, как я смогу справиться еще и с теократической империей?! — отчаянно прокричал Барус.

Его лицо побледнело после того, как он заметил зомби, постепенно подкрадывающихся все ближе.

Ну, в этом он был прав. Первый принц Ломе, Барус Виктория, сейчас был на грани поражения. Было бы совершенно неразумно с его стороны помогать второй кронпринцессе в его нынешних обстоятельствах, это точно.

Однако у Дарины Роуз все еще был ее статус, а это означало, что ей еще было чем воспользоваться. Например, она могла бы найти убежище в другой стране и начать наращивать там свои силы. Она даже могла бы претендовать на право наследовать трон теократической империи.

Не нужно было быть гением, чтобы понять, что силы, желающие воспользоваться таким человеком, существовали.

Но не было никакой гарантии, что Барус не сделал бы что-то подобное.

— Ува-а-а-х-к!

Я посмотрел на вход в гостиницу.

Один из рыцарей был окружен зомби, и топор, которым размахивал воин-зомби, вонзился ему в плечо, разбрызгав в воздухе большое количество крови.

Я думаю, что этого должно быть достаточно.

— Хорошо, хорошо. Остальное мы обсудим позже. А пока...

Пришло время уничтожить эту нежить.

Шарлотта и ее лишенное выражения лицо наклонялись то в одну, то в другую сторону. — Должна ли разобраться с ними?

— Нет, позволь мне это сделать.

Я не чувствовал поблизости никаких вампиров. Если это просто какие-то жалкие зомби, то это будет плевым делом.

Я достал мушкет и выдохнул в его дуло...

— О, Гея...

Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз молился.

Нам очень повезло, что мы нашли Баруса, как только прибыли сюда. Может быть, дорогая Богиня приложила к этому руку, молчаливо помогая нам и все такое. Как могли бы сказать некоторые люди.

Хотя я не был поклонником Богов этого мира...

— Я еще раз выражаю свою благодарность за вашу любовь и...

... было не такой уж плохой идеей сказать спасибо хотя бы в этот раз, верно?

— Пожалуйста, даруй этому слуге свою милость пронзить ходячих мертвецов.

Уголки моих губ приподнялись, и я начал хихикать.

[Была использована божественная аура.]

[Ваше оборудование будет временно усилено.]

[Вашему усиленному оборудованию был добавлен навык — Взрывной огонь.]

Божественность быстро закружилась в дуле мушкета.

Я прицелился. Моя цель? Нежить прямо перед моими глазами.

Разве старшая сестренка Хильда не сказала этого когда-то давно? Что не существует ничего даже близко...

— Аминь.

... такого же занимательного, как охота.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть