↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Внук святого императора – некромант
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 13. Имперский принц и охота на ведьму

»

— Кого-то похитили зомби?

С ошеломленным лицом я посмотрел в окно монастыря. Сейчас, скорее всего, был полдень, но из-за непрекращающегося ливня на улице было довольно темно.

Но даже так, чтобы зомби воспользовались данным условием да еще и похитили человека…

Зомби не пытались состарить человека, чтобы сделать из него хорошее «вино», так что они, должно быть, стремились к чему-то другому.

Однако…сколько человек было похищено?

— И сколько человек исчезло?

Грил кивнул головой и сказал: — Только одна! А точнее молодая леди, которая переехала в соседнюю деревню около трех месяцев назад. Она…ну, знаете…та девушка, с которой вы пытались, ну, это…

— Я пытался..?

Я впервые услышал об этой истории.

Грил украдкой взглянул на меня, после чего прошептал мне на ухо: — Я не уверен, что вы помните, что произошло, но после того, как она отвергла вас, вы знаете, вы это…повесились…

— … .

Я невольно зажмурился.

Ааа…это было чертовски неловко.

Парень покончил с собой не потому, что отчаялся из-за своей обреченной судьбы, а потому, что какая-то девушка отвергла его?

Теперь я понял, почему святой император выбросил на улицу своего глупого внука.

Поскольку он, вероятно, дорожил честью больше, чем своей жизнью, он определенно больше не мог терпеть такого тупого идиота.

Я беспомощно застонал и начал массировать виски. — Ладно, а как ее похитили?

— Простите? — спросил Грил, выглядя неуверенным.

Я точно помню, что на страже у монастыря осталось несколько часовых. Так что украсть кого-то из монастыря будет практически невозможно.

— Видите ли, у молодой леди очень доброе сердце. Ее характер не позволял ей оставлять раненых без помощи, и именно поэтому она сказала, что пойдет за лекарственными травами…

Что за чушь?

Укус зомби не представлял человеку никакой угрозы при употреблении стакана святой воды. И все же эта женщина отправилась за лекарственными травами?

— Из-за этого жители деревни хотят создать поисковую группу.

— И что, теперь все перестали бояться зомби?

— Она собирала травы, и многие люди были спасены благодаря ее тяжелой работе. Многие из нас в долгу перед ней, да и к тому же, она…одна из самых красивых женщин деревни. И к тому же она не жената, ваше высочество.

Значит…все не женатые мужчины хотели спасти ее, верно?

Но если зомби действительно похитили ее, то я должен выяснить, почему они это сделали. Мне нужно выяснить, было ли это простым похищением, или, возможно, эта женщина и зомби заодно.

— Я понял, но вы, ребята, сможете выследить ее?

— С нами пойдет опытный охотник по имени Ганс. Если он не сможет выследить ее, никто не сможет. Что вы будете делать, ваше высочество?

— Я тоже пойду.

— Вы пойдете с поисковой группой?

На лице Грила появилось удивленное выражение. Да, он, вероятно, был ошарашен тем фактом, что «имперский принц» захотел спасти девушку, которая отвергла его.

— Неважно, отвергла она меня или нет, я все равно этого не помню. Кроме того, жизнь человека гораздо важнее, верно? — спросил я.

Честно говоря, я думал о другом — должно быть, была причина, по которой зомби не сожрали женщину сразу, а утащили ее куда-то в другое место.

И может быть эти поиски приведут нас к решению этого кризиса.

——

Была спешно сформирована поисковая группа.

— Сюда! Сюда!

В поношенных кожаных ботинках и халате я шел по мокрому дождливому лесу. Место, куда прибыли десять членов поисковой группы, держа в руках горящие факелы, представляло собой пещеру, которая была расположена довольно далеко от монастыря.

Охотник по имени Ганс кивнул, осмотрев куски мяса и крови, оставшиеся на траве, а также на грязные следы на земле. — Где-то здесь.

— Ух ты, ты так быстро нашел это место, правда? — саркастически возразил я.

На самом деле теперь это выглядело как одна большая ловушка. Эти зомби-засранцы были чертовски умны, так как они, должно быть, намеренно оставили все эти следы, чтобы мы смогли проследовать за ними.

Но какова была их цель? Было ли это отвлекающим маневром, с помощью которого они напали бы на монастырь, пока я не был в нем? Или они хотели выманить один поисковой отряд, потом второй, третий?

Я уставился в глубь пещеры, а в моей голове так и вертелись разные вопросы.

Эта пещера была довольно глубокой и туда не мог проникнуть солнечный свет. Но какой бы глубокой она ни была, она не могла заглушить вонь гниющих трупов, которая сейчас щекотала мои ноздри. Несмотря на густой запах, я все же смог ощутить демоническую энергию.

Теперь я не сомневался в том, что перед нами находилось логово зомби.

— Это…здесь.

Источник чумы, должно быть, тоже находился здесь.

Не говоря уже о крысах-зомби, внутри могут находиться даже разные зомбированные животные. Если мы войдем в эту пещеру, это будет больше похоже на то, что мы предоставим зомби большой шведский стол.

Не было никакой необходимости вступать в эту ловушку.

— Может нужно для начала сходить в монастырь за маслом? С помощью него я смогу избавить ото всех зомби даже не испачкав рук.

Пещера шла под уклон вниз. С помощью огня и дыма можно будет убить как минимум половину зомби.

Однако этот вопрос вызвал тревогу у жителей деревни.

— Ваше высочество, что в таком случае будет с Мориан?

— Мориан?

Когда я произнес незнакомое имя, Грил прошептал мне на ухо: — Эта та девушка, которая отвергла вас.

О, но жива ли она сейчас?

Мужчины явно разволновались и начали ходить взад и вперед.

Эта дама была их спасительницей, а также женщиной, которую они желали. Жаль, но я не могу подвергать опасности всех ради спасения одной женщины.

Я поднял факел и направил его внутрь пещеры. — Послушайте, вы можете сказать, что эта пещера полна демонической энергии даже не заходя внутрь нее. А это значит, что внутри нее очень опасно. Это место, где нежить может получать баффы, понимаете?

— …баффы?

Мужчины склонили головы. Они были озадачены таким странным термином.

— Это место, где нежить становится сильнее, — сказал я

И что еще важнее, там было так темно, что ничего не было видно.

По крайней мере, у меня не было причин так сильно рисковать.

Грил изучил реакцию своих односельчан, после чего прошептал мне на ухо: — Что нам делать, ваше высочество?

Эта пещера была слишком подозрительной.

— Хм, надеюсь, что там не будет медведя-зомби или чего-нибудь в этом роде.

В таком случае это будет явное «сжигаем эту пещеру на хрен». Медведь-зомби? Нынешний я не смог бы даже почесать спинку косолапому. Я даже не воин, так что же я смогу сделать против такого животного, если он выступит против меня?

Жители деревни смотрели на меня. Я догадался, что они хотят, чтобы я принял окончательное решения. Даже они сочли слишком опасным бросаться в пещеру вслепую.

— Будет лучше, если мы просто отступим.

Поскольку теперь мы знали, откуда исходит эта чума, мы могли просто для начала подготовиться должным образом. Я не собирался жертвовать десятью ради спасения одной.

— Мы возвращаемся в монастырь. Если мы сейчас спустимся туда, то только бездарно умрем…

И вот тут-то мне в нос ударила очень густая вонь. Я инстинктивно оглянулся назад. У меня по спине пробежал холодок.

Как только я перевел взгляд на лес, черная тень набросилась на меня и укусила за плечо.

*Удар!*

Острые клыки впились в мою плоть. Я почувствовал, как моя кожа разорвалась, мышцы были выдернуты, а плечевая кость сломана как минимум на две части.

— Угх!

Я громко закричал.

Затем мое зрение перевернулось вверх тормашками. Что-то насильно потащило меня внутрь пещеры…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть