— Старший брат Хэ! — раздался бодрый голос.
Хэ вздрогнул, отступив на шаг. Увидев перед собой знакомое лицо, он облегчённо выдохнул, проведя ладонью по груди.
— Фух, напугал! — пробормотал он, — Ну и хорошо, что тебе лучше. Всё-таки, я взял у тебя три пилюли, так что если с тобой что-то случится, совесть меня замучает.
Мужчина слабо улыбнулся, приложив руку к груди в знак благодарности.
— Спасибо, старший брат Хэ, мне уже значительно легче. Я собираюсь уединиться для практики, восстановить силы полностью.
Хэ бросил на него оценивающий взгляд, замечая, как под глазами мужчины залегли тёмные круги, а кожа приобрела нездоровый бледный оттенок.
— Ладно, ладно, иди, — кивнул он, — Отдыхай как следует.
Развернувшись, Хэ зашагал прочь. Как только он скрылся за поворотом, улыбка на лице мужчины исчезла, взгляд потускнел, и он снова стал похож на бездушную куклу. Он бесшумно проскользнул в свою комнату, запер дверь на заброшенный крючок и, создав вокруг комнаты мерцающий защитный барьер, медленно подошёл к кровати. Опустившись на неё, он закрыл глаза, погружаясь в тяжёлые, лишённые сновидений грёзы.
В это же время Фэн Цзю, находившаяся в своём пространстве, сидела в позе лотоса на мягкой траве. Её руки, сложенные в особом жесте, дрожали от напряжения. Наконец, она разжала пальцы, и со лба девушки скатились капельки пота. Фэн Цзю облегчённо выдохнула, откинувшись на спину и закрыв глаза.
«Надеюсь, этого хватит ещё на несколько дней», — подумала она, чувствуя, как приятная прохлада разливается по телу, снимая напряжение.
В этот день старик, услышав доклад стражника, стоящего у входа в пещеру, наконец вышел наружу. Его лицо было хмурым, а в глазах горел недобрый огонь.
Фэн Цзю не знала, куда он направляется, но, как только старик скрылся за поворотом, она выскользнула из своего пространства и отправилась к обрыву, надеясь найти там хоть какие-то зацепки.
Она не стала спускаться на самое дно, а начала методично осматривать стену обрыва, внимательно изучая каждый выступ, каждую трещину. Наконец, спустившись примерно на треть пути, она обнаружила небольшую пещеру, скрытую за густыми зарослями ползучих растений.
Пещера была крошечной, в неё не смог бы пролезть даже ребёнок. Её глубина была не больше длины руки, а вход был надёжно замаскирован переплетёнными стеблями и листьями. Если бы не тщательные поиски, её было бы практически невозможно заметить.
К удивлению Фэн Цзю, в этой неприметной пещерке лежал только деревянный ящик, покрытый толстым слоем пыли. Открыв его, она увидела пожелтевшую от времени книгу, переплетённую грубой тканью. Это были священные писания клана Десяти Тысяч Будд, которые старик так ревностно охранял.
— Значит, они здесь, — улыбнулась Фэн Цзю, довольная своей находкой.
Она хотела забрать книгу и убрать её в своё пространство, но вдруг замерла, вспомнив, что старик каждые два-три дня достаёт эту книгу и переводит её.
В её голове промелькнуло несколько мыслей, и в её ясных глазах блеснула хитрость. Она убрала книгу в своё пространство, а затем, используя найденные неподалёку ветки и листья, тщательно замаскировала вход в пещеру, сделав его практически невидимым.
Тем временем старик вернулся в главный зал, где его уже ждали старейшины клана. Глядя на их мрачные, испуганные лица, он нахмурился.
— Что случилось? — резко спросил он, его голос отдался эхом в тишине зала.
Старейшины переглянулись, не решаясь начать разговор. Наконец, один из них, мужчина средних лет с поседевшими висками, сделал шаг вперёд.
— Глава клана, те, кого мы отправили на поиски, вчера нашли детей Фэн Цзю. Они отправили нам сообщение с помощью нефритового амулета, но сегодня от них нет никаких вестей...
Лицо старика мгновенно стало ледяным. Его аура, наполненная злобой и яростью, обрушилась на зал, и температура в нём заметно понизилась. Никто не смел произнести ни слова, все затаили дыхание, боясь разгневать главу клана ещё сильнее.
— Вы хотите сказать, что они все мертвы?! — прошипел старик ледяным голосом, полным кровожадной ярости. Его острый взгляд, пылающий злобой, остановился на старейшинах. — Говорите!
Его голос, усиленный мощной аурой, заставил их сердца сжаться. На их лбах выступил холодный пот, а руки мелко задрожали.
— Наверное… наверное, все мертвы, — пролепетал мужчина средних лет, не смея смотреть на главу клана. — Я получил нефритовое послание от одного из них. Он хотел позвать на помощь, но не успел договорить… Связь оборвалась.
Смерть более десяти Учителей и трёх командиров отрядов потрясла их до глубины души. Они понимали, что столкнулись с невероятно сильным противником, способным уничтожить столь опытных бойцов.