↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Очаровательный Призрачный Доктор
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 244. Мгновенная смерть

»

Все зрители смотрели на юного мастера Лю, лежащего на земле, свёрнутого в шарик. Неизвестно, каким образом это было сделано, но его руки и ноги были перекручены между собой, даже шея была повёрнута в сторону, и, казалось также, что все кости в теле юного мастера были переломаны.

К тому же его меридианы тоже были перекручены, в теле одна за другой пульсировали отчётливо видимые зелёные вены. Нижняя челюсть юного мастера была выдернута, он не мог говорить, но издавал невразумительные звуки.

Увидев юного мастера Лю, который обладал несломимым духом и огромной силой, в таком состоянии, все испытали шок.

Неужели этот юноша собирается выступить против семьи Лю? Он на самом деле осмелился искалечить юного мастера Лю до такой степени, что теперь его положение хуже смерти. Если... когда люди семьи Лю узнают об этом, в какую ярость они впадут?

Служащий арены в это время в ужасе и шоке хватал ртом воздух.

Манера ведения боя у юноши в красном поистине ужасающая!

Для убийства достаточно стукнуть противника головой оземь. Но этот юноша вместо этого сломал юному мастеру Лю все кости, а уж как ему удалось свернуть тело воина в такой узел вообще непонятно. Хотя юный мастер Лю был ещё жив, по всему можно было сказать, что он наверняка предпочёл бы смерть своему теперешнему положению.

От таких травм и переломов ему уже никогда не отправиться. И он всю жизнь будет совершенно беспомощным калекой. Можно ли описать, насколько жестока такая судьба для воина?

— Белый Старик, идём отсюда, — сказала Фэн Цзю, с нежностью потрепав драконьего коня по холке.

Однако, как же она могла думать, что теперь сможет вот так просто уйти?

— Юный мастер, боюсь, вы не можете вот так просто уйти, — сказал служащий арены, глянув на скрученное на земле тело юного мастера Лю. — Люди из особняка Лю ещё не явились, и если вы так просто уйдёте, нам будет непросто за это оправдаться.

Фэн Цзю остановилась на секунду, окунула мужчину взглядом и сказала, подняв бровь:

— Ты хочешь сказать, что собираешься меня задержать?

Служащий не успел даже открыть рот для ответа, когда яростный рёв разнёсся по всей арене, раздался голос, наполненный мощной удушающей аурой, от которого арена затряслась, как при землетрясении:

— Кто посмел покалечить мужа нашей семьи Лю!

Через секунду на арене появился и обладатель этого голоса, и когда он увидел юного мастера Лю, лежащего на земле в ужасающем состоянии, старейшина в сером одеянии впал в немыслимую ярость, и из него вырвалась страшная подавляющая аура.

— Кто?! Кто посмел сделать такое с мужем нашей семьи Лю?!

С рёвом старейшина окинул всю арену острым, злым взглядом и заметил фигуру в красной одежде. Стоявший тут же менеджер знаменитой Облачной галереи точно не мог даже пальцем тронуть члена прославленной семьи Лю, значит, оставался только этот юноша в красном!

Найдя цель, старейшина поднял руку — и из его ладони вырвался поток энергии ци, приняв форму когтя, который должен был сомкнуться прямо на горле Фэн Цзю и несомненно тут же убить её, каждый мог это почувствовать, и поэтому все испытали в этот момент сильный страх.

Фэн Цзю стояла спиной к старейшине в серых одеяниях, вдруг мимо её наполовину сощуренных глаз пронеслась острая, ледяная вспышка. Вмиг в её руке появился кинжал, и при взмахе руки этот острый кинжал дугой пронёсся по воздуху к старейшине в серых одеяниях.

— А-а-а! — мужчина в серой одежде громко закричал и схватился за глубокий разрез на запястье, оставленный кинжалом, старейшина теперь с небывалой злобой смотрел на Фэн Цзю:

— Мерзкое дитя! Ты не знаешь, с кем связался! Тебе точно жить надоело!

На губах Фэн Цзю возникла улыбка, но её глаза не улыбались:

— Напротив, это как раз тебе, старикашка, надоело жить! — с этими словами Фэн Цзю без предупреждения бросилась на старейшину, и от скорости, с которой она это сделала, глаза всех присутствующих на арене в шоке широко открылись.

— Сву-уз! — раздался резкий звук проносящегося ветра, и брызнула ярко-красная кровь. Затем старейшина упал на землю. До самой смерти его глаза были широко открыты от ужаса, и он явно умирал с чувством глубочайшего сожаления...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть