C этой мыслей Белый убрал копыта, и увидев этих двух людей в воде, побежал назад.
Фэн Цзю разминала конечности под деревом, когда услышала внезапные крики мужчины и женщины, удивилась и взглянула в ту сторону. Вскоре после этого прибежал Белый.
— Госпожа, госпожа. Пошлите! Я снова сделал что-то плохое. — Старик Белый кружил вокруг нее, пытаясь заставить ее пойти за ним.
— Ты сделал что-то плохое? — удивленно спросила Фэн Цзю, вовсе не торопясь садится в седло.
— Я увидел женщину, купающуюся в воде. За ней подглядывал мужчина, прятавшийся поблизости. Я ударил мужчину ногой, и он упал прямо перед той обнаженной женщиной. — Торопливо сказал Белый. Вспоминая свой глупый поступок, он не мог смотреть на хозяйку.
Фэн Цзю подняла брови. Шум в лесу стих. Почувствовав, что что-то не так, она подошла к тому месту, где ранее возник звук. По словам Белого эти двое должны были поссориться. Как могло не быть звуков?
— Госпожа, вы куда? — Конь догнал Фэн Цзю.
— Я собираюсь взглянуть! Ты толкнул мужчину к обнаженной женщине, разве это не умышленная попытка заставить его совершить преступление? Я не верю, что природа любого мужчины может быть столь снисходительной. Я посмотрю, чтобы не случилось неприятностей.
Белый был ошеломлен, не в состоянии понять человеческое мышление.
— А может быть нет? — Если подумать, наблюдение за женщиной считалось уже нехорошим поступком. Какое еще преступление могло произойти?
Однако, прежде чем они подошли к ручью, они увидели, что мужчина уже разделся до трусов, повернулся лицом к женщине без сознания и готовился к совершению преступления. Увидев это, Фэн Цзю приподняла брови и взмахнула рукой. Вылетела серебряная игла, которая вонзилась мужчине в затылок, тот окоченел и упал, даже не повернувшись.
— Посмотри, что ты наделал.
Девушка сердито взглянула на Белого, который стоял, склонив голову, и подошла, чтобы осмотреть женщину. Увидев, что та потеряла сознание, Фэн Цзю убрала руку. Когда она собиралась уходить, ресницы женщины задрожали, затем она открыла глаза и закричала от ужаса, когда она увидела молодого человека в красном, сидящего на корточках перед ней.
— Ах!
— Не кричи. Это мой хозяин спас тебя. Если бы не мой хозяин, ты бы пострадала. — Белый взял зубами одежду женщины и набросил ее на нее и поступил очень благоразумно, закрыв глаза.
В это время женщина увидела рядом с собой полуобнаженного мужчину, и подумала, что он ее изнасиловал, несмотря на ее сопротивление. Возмущенная, она схватила одежду, чтобы прикрыть свое тело и вынула кинжал из пространственного браслета на своем запястья, перерезав ему горло.
Кровь хлынула в ручей и была смыта водой. Фэн Цзю посмотрела на эту сцену, приподняв бровь, а затем повернулась, чтобы уйти. Похоже, эта женщина была довольно свирепой. Старик Белый не осмелился говорить еще, когда увидел эту сцену и послушно последовал за Фэн Цзю, зажав хвост между ног.
Увидев, как юноша в красном уходит с конем прочь, женщина на мгновение застыла, затем в спешке оделась, застегнула пояс и быстро побежала вдогонку …