*В полдень перед лечебницей*
— Чжу Юэ, отправляйся домой! Помни, ты все еще должен мне денег, я попрошу их в будущем, когда заеду к тебе. — Фэн Цзю похлопала парня по плечу, говоря с улыбкой.
— Ты действительно не уезжаешь? Ты уверен, что все будет нормально? — Спросил немного обеспокоенный Чжу Юэ.
— Со мной все будет хорошо, эти старики хорошо обо мне позаботятся. Кроме того, поскольку я бездельник и часто путешествую, нет ничего плохого в том, что я останусь здесь на десять дней. Но твое тело еще не восстановилось, на обратном пути в экипаже ты сможешь залечить свои травмы.
— Хорошо! Ты должен быть осторожным. — Услышав слова Фэн Цзю, ему ничего не оставалось, кроме как уйти. В конце концов, он не мог позволить себе оскорбить людей в лечебнице, и мало что мог сделать, чтобы помочь, если бы остался.
— Иди, не беспокойся об этих людях, все улажено, и они больше тебя не побеспокоят.
— Ну, тогда я пошел.
Поблагодарив Фэн Цзю, юноша сел в карету и посмотрел на нее, стоящую перед лечебным залом. Его глаза были прикованы к его лицу, он хотел запомнить его, чтобы, даже если он никогда больше не увидит его в будущем, всегда помнить его.
— Теперь вы спокойны? — Старый врач сказал с улыбкой. — Пойдем, пойдем, пойдем. Я хочу обсудить ваш метод зашивания раны.
Фэн Цзю последовала за стариком внутрь, разговаривая с ним более двух часов. Наконец, она сказала:
— Я собираюсь отдохнуть, а пациента осмотрю сегодня вечером!
— Хорошо, хорошо отдыхайте. — Сказал старик и посмотрел вслед Фэн Цзю, а затем начал записывать все, что Фэн Цзю сказала, в блокнот.
Вернувшись в комнату, Фэн Цзю легла спать, и проспала до вечера. Потом попросила приготовить ужин, а после еды увидела, что небо еще светлое, решила прогуляться и вышла во двор рядом.
Как только она вошла во двор, тут же почувствовала на себе десятки взглядов. Она беззаботно прошла внутрь и увидела старика в сером и старого врача у постели больного.
— Хе-хе-хе, вы здесь! — Старый врач улыбнулся и пошел вперед, говоря. — Господина немного лихорадит, но после того, как я дал ему немного лекарства, которое вы прописали, его температура спала. Даже красные и опухшие участки вокруг его раны успокоились.
— М-м-м, позвольте мне взглянуть. — Девушка кивнула и шагнула вперед, чтобы измерить пульс больного.— Что ж, яд рассеялся, и его пульс стабильный.
— Да! Ваше лекарство — волшебный эликсир, я никогда не видел ничего более эффективного. — Сказал старый врач сказал, его глаза загорелись, и он спросил. — У вас есть еще? Я готов купить все по высокой цене.
— Хороших вещей всегда немного, и их труднее получить, кроме того, вашему господину больше не нужно. Его состояние больше не опасно для жизни. Подойдет обычная медицина. — Фэн Цзю улыбнулась и сказала. — Поскольку все в порядке, я пошел.
— Как ты можешь уйти? — Сказал старик сером. — Разве ты не говорил, что сегодня опасный период? Тебе стоит быть здесь на всякий случай, если что-то случится.
Фэн Цзю как раз собиралась что-то сказать, когда увидела, как он достал сундучок и протянул ей:
— Это твоя награда.
Увидев это, она взяла сундук и открыла его. Когда она увидела, что он полон кордицепса, она подняла брови:
— Это правда для меня? — На первый взгляд качество кордицепса отличалось от обычного. И он действительно так небрежно отдал это ей, это действительно были не обычные люди!
— Да. — Ответил старик. Трудно было отрицать, что медицинские навыки и эликсиры этого парня были экстраординарными, и он был более чем готов дружить с таким человеком.