"Мне интересно, случится ли что-нибудь, когда королева Елизавета приедет в Готэм?", — иронично усмехнулся Матисон.
"Она же королева, ее должна окружать могущественная защита. Как ты думаешь, что с ней случится?", — изумленно спросила Барбара.
Указывая на конкретное предложение в газете, Матисон сказал: "Смотрите, здесь говорится, что королева носит легендарное ожерелье "Тамильский рубин", когда путешествует. Давайте посмотрим, хм... не появлялся ли недавно в Готэме вор, специализирующийся на краже крупных драгоценных камней?"
"Ты имеешь в виду Фантом Кида!"
Барбара прикрыла рот от удивления: "Речь идет о королевском ожерелье семьи королевы Елизаветы. Оно существенно отличается от изумруда "Кошачий глаз" и "Звезды Адама", неужели Кид осмелится украсть его?"
"Я так и думал, каким бы дерзким ни был этот странный вор, он не сможет напрямую оскорбить страну".
Матисон втайне почувствовал облегчение от того, что ему наконец-то удалось отвлечь внимание Барбары.
Но на самом деле Барбара не стала продолжать разговор не потому, что поверила словам Матисона; напротив, она очень серьезно задумалась о том, что Фантом Кид может предпринять какие-то действия.
По какой-то причине инстинкты Барбары подсказывали ей, что, даже если Фантом Кид на самом деле не Матисон, их, по крайней мере, что-то связывает, и все же Барбара не хотела в это верить.
Всеми силами она хотела получить шанс доказать, что Матисон — не Кид.
Самым простым способом сделать это было бы одновременное появление Матисона и Кида.
Если Кид действительно положил глаз на Тамильский Рубин, то письмо должно быть опубликовано в ближайшее время.
"Когда это случится, я приглашу Матисона с собой, чтобы увидеть ее величество Елизавету..."
Подумав об этом, Барбара выдала ехидную ухмылку, от которой по спине Матисона побежали мурашки.
"Эй!"
Подождите минутку, Матисон вдруг заметил что-то очень странное.
"Барбара, если ты просто блуждала, то как ты попала в мой дом? И почему у тебя есть ключи от него? Я не слышал, как ты стучала в мою дверь".
"А?"
Это была неловкая ситуация для Барбары. Почему у нее были ключи от дома Матисона? Очевидно, она тайно сделала копию!
Она подумала, что Матисон может прятать некоторые из инструментов, которые он использует как Фантом Кид для совершения своих преступлений. И поскольку она не слышала никакого шума, она пробралась в дом Матисона, зная, что в это время его там обычно не бывает.
В это время дня Матисон отправлялся в оплот тренироваться под предлогом того, что у него новый учитель магии и он учится новым трюкам. За последние десять лет он часто так делал, поэтому Барбара его не подозревала.
Но Барбара не смогла ничего найти в доме Матисона; все, что было связано с Кидом, было перевезено в его опорный пункт в районе Эдинбурга. Соображения Матисона оказались верными: Барбара подозревает его.
Как бы то ни было, Барбара открыла дверь и вторглась в дом. Кто бы мог подумать, что столь быстрый взгляд обнаружит Матисона, сидящего на диване и читающего газету с озадаченным выражением лица.
Вспомнив о необычном поведении Матисона сегодня в школе, Барбара подсознательно поспешила к нему.
Это был неловкий момент.
Его можно было списать только на то, что эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом, настолько хорошо, что полностью осознавали присутствие друг друга.
В противном случае, если бы это был случайный человек, который пробрался в дом, Матисон услышал бы его шаги еще до того, как он подошел к двери.
"Эм... Я действительно стучала в дверь, но вы не услышали меня, прежде чем я вошла", — жестко сказала Барбара.
"Что касается того, почему у меня есть ключи от твоего дома, то, конечно же, ты дала мне их раньше!"
"Разве я когда-нибудь давала тебе ключи?".
"Ты не давал их мне?"
"Я не помню ничего подобного".
"Может быть, ты забыл?"
Матисон: "..."
Барбара: "..."
Матисон уставился на Барбару взглядом сомнения, от которого у нее заколотилось сердце.
"Ну, тогда, возможно, я забыл", — сказал Матисон, отводя взгляд.
Он догадался, что Барбара в основном пытается расследовать его, но не мог ничего сказать по этому поводу. В любом случае, он не беспокоился, что Барбара увидит вокруг что-то подозрительное.
Только этот инцидент заставил Матисона задуматься о том, что он слишком легко теряет бдительность в отношениях с Барбарой и что рано или поздно все может пойти не так.
Теперь он должен был изменить свои привычки, даже в присутствии Барбары он никогда не должен забывать о своем покерфейсе.
"Боже, уже темнеет, и я голодна, так что забудь обо всех этих неважных вещах и займись готовкой!" — крикнула Барбара, указывая на Матисона.
"Барбара, это мой дом".
У Матисона выскочили глаза, какого черта она делает?
"Боже, я уже не первый раз ем у тебя дома, и ты знаешь, что больше всего я люблю твою восточную кухню".
"Еда в Чайнатауне слишком дорогая и не такая вкусная, как у тебя".
Барбара взяла Матисона за руку и подтолкнула его на кухню.
"Твой отец знает, что ты собираешься сегодня вечером ужинать у меня?"
"Я поговорила с ним перед тем, как прийти!"
Тем временем Гордон был занят на работе, возле Готэм Сити Холл Плаза.
Королева Елизавета приезжала в Готэм с визитом, и это место было обязательным.
Оно было совершенно пустым. Но в день визита королевы здесь будет так многолюдно, что никто не мог представить, какие люди будут присутствовать.
Вот почему так важно обеспечить безопасность района: снайперы из GCPD находятся на всех зданий вокруг.
Десятки тысяч полицейских расположены на каждой улице и переулке вокруг мэрии.
Главная дорога даже прямо усыпана большим количеством обученных GCPD почетных караулов, аккуратно стоящих по обе стороны дороги до конца проспекта.
"Джим Гордон, единственный свет правосудия Готэма, я давно слышал о вас много хорошего".
В этот момент молодая женщина лет тридцати, одетая в опрятный костюм, подошла к Гордону и завела с ним разговор, похоже, расхваливая его своими словами.
"Если я не ошибаюсь, ваше превосходительство — агент ФБР Кларис Старлинг, я много о вас слышала".
Гордон поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Единственные люди, которые могли войти на площадь в данный момент, могли быть посланы ФБР или ЦРУ для оказания помощи.
К этому времени обе стороны действительно должны были скоро прибыть.
Только ЦРУ утверждало, что не пошлет агента-женщину со своей стороны, так что это мог быть только кто-то из ФБР.
"Разве агент Боб еще не прибыл?", — спросила Старлинг.
"Еще нет, до условленного времени еще полчаса", — ответил Гордон.
"Ха, как верно насчет ЦРУ...", — саркастически заметила Старлинг.
ФБР и ЦРУ всегда смотрели друг на друга свысока, не только из-за массового конфликта между этими двумя агентствами при наборе персонала, но и потому, что ЦРУ часто вмешивалось в миссии ФБР во время международных операций.
В пределах страны ЦРУ безжалостно подавляется ФБР.
У обеих сторон была долгая история издевательств друг над другом, и сейчас издеваться друг над другом было нормой.
Гордон видел это слишком часто и в любом случае не вставал ни на сторону ФБР, ни на сторону ЦРУ.
"Неужели люди из ФБР говорят гадости о других только за их спиной?"
В этот момент между ними взорвался магнетический голос от мужчины, на беглый взгляд похожего на мужчину средних лет.