После возвращения домой мы с Гиллесом вздремнули пару часов, прежде чем отправиться вместе навестить дедушку Уилла.
И эти пару часов были блаженством. Как я и предсказывала, я спала как младенец. Это значит, что сегодня вечером я смогу побыть в бедной деревне дольше, чем обычно.
Когда мы подходим, я вижу, что возле дома дедушки Уилла больше нет людей.
Интересно, как это произошло? Я не думала, что те люди были из тех, кто прислушивается к голосу разума, поэтому я думала, что они всё ещё где-то здесь.
Может быть... Ребекка что-то сделала?
— Дедушка Уилл!
— Дедуля!
Мы с Гиллесом закричали одновременно, увидев, что он вышел из дома, приветствуя нас.
— Алисия, Гиллес. Добро пожаловать.
— Алисия, Гиллес, добрый вечер, — добавляет Ребекка, ковыляя из-за спины дедушки Уилла. Похоже, она где-то нашла костыль и теперь пользуется им для устойчивости.
Вау. Если не считать того факта, что у неё всё ещё нет ноги, она, похоже, уже полностью восстановилась. На её щёках даже появился здоровый румянец.
Её нога, должно быть, всё ещё болит, но по цвету лица этого не скажешь. У неё есть выдержка.
Она улыбается и, кажется, искренне рада видеть и Гиллеса, и меня... Но интересно, ревнует ли Ребекка к Гиллесу? Я имею в виду, что хотя мне удалось спасти его, не жертвуя ногой, я вытащила его во внешний мир. Хотя, её лицо не показывают какого-либо намёка на недовольство. Напротив, она выглядит как человек, который наконец-то понял, что он хочет делать со своей жизнью.
— Ребекка, это ты убрала всех людей, которые спали возле дома дедушки Уилла?
— Да, думаю, можно сказать и так, — сказала она немного смущённо.
Неужели такое возможно всего за два дня? Может быть, не только её сила воли чрезвычайно высока, но и её IQ тоже?
— Как ты от них избавилась? — спрашивает Гиллес, стоящий рядом со мной, его глаза полны любопытства.
— Я просто сделала так, как сказала Алисия. Я сказала им, что проведу весь день, выслушивая как можно больше их мыслей и мнений. После разговора со мной они все просто взяли и ушли.
— Подожди секунду, Ребекка, никто из них не пытался напасть на тебя? — потрясённо спросил Гиллес.
— Нет. На самом деле они все меня сильно боялись. Наверное, за это я должна поблагодарить Алисию.
— Ах, понятно. Должно быть, тогда они впервые увидели магию. Конечно, они боялись тебя.
— Именно. Так как они знали, что Алисия мой покровитель, они внимательно выслушали меня.
Я слушаю разговор Гиллеса и Ребекки, и погружаюсь в свои мысли.
Хм, разве это не идеальное развитие событий? Разве это не делает меня настоящим злым боссом, дёргающим за ниточки из тени за спиной спасителя?
— Кстати, 80% людей здесь требуют восстания. Не то чтобы я их в этом винила. До того, как Алисия спасла меня, я хотела того же самого, — серьёзно сказала Ребекка.
— А как насчёт остальных 20%? — спрашивает её Гиллес, нахмурившись.
Ребекка сардонически улыбается.
— Ох. Это психи. Они полностью сошли с ума. Всякий раз, когда я разговаривала с ними, они отпускали остроты и сумасшедшие шутки, а затем смеялись до упаду.
Значит, положительных мнений не было. Господи, если бы эти люди действительно подняли восстание, целые города были бы стёрты с лица земли. Я уже думала об этом раньше, но если они когда-нибудь получат шанс реализовать свои желания, это конец. Пол страны превратится в хаос.
— Что же нам теперь делать? — спрашивает Ребекка, наконец поворачиваясь ко мне. Она ждёт моих следующих распоряжений.
Хм… Что я могу сделать, чтобы предотвратить восстание?.. Есть очевидное: улучшение условий жизни в деревне, но это гораздо легче сказать, чем сделать.
— А что, если мы направим их желание восстать на что-то другое? — предположил Гиллес, подперев рукой подбородок и глубоко задумавшись.
— Но на что? Будет чрезвычайно трудно превратить чувства ненависти и неудовлетворённости в нечто позитивное, — отмечает Ребекка.
— Верно. Я даже представить себе не могу, как они ненавидят нас, дворян. Их ненависть, должно быть, неизмеримо глубока. Даже просто находясь здесь, я чувствую, что кто-то хочет попытаться убить меня в любой момент, — добавляю я.
— Нет, на самом деле, я думаю, что люди здесь довольно позитивного мнения о тебе, Алисия. Когда я слушала их вчера, многие из них отзывались о тебе благосклонно, — быстро произносит Ребекка.
...Они любят меня? Даже при том, что я, честно говоря, никогда не думала о том, чтобы помочь им? Ни разу?
Конечно, я нахожу чистый хаос, который является здесь общественным порядком, отвратительным, и я не могу не видеть вопиющую дискриминацию, которая происходит здесь, но кроме этих вещей у меня не было никакого желания что-либо здесь улучшить...
Так почему же я им нравлюсь?
— Ты первый дворянин, который потрудился прийти сюда. И к тому же ты буквально спасла мне жизнь. Я думаю, было бы ещё более странно, если бы они все тебя ненавидели, — мягко объясняет Ребекка. Должно быть, она прочла сомнение на моём лице.
Видите? Это человеческая природа, быть в состоянии прочитать другого человека, его выражение и понимать его... Так почему же главная героиня так несчастна? Этот аспект её личности просто невыносим.
Мне бы хотелось, чтобы она поняла, что я её не люблю. Я чувствую, что делаю это совершенно очевидно! Но, думаю, ей всё равно этого мало.
У неё есть очарование, но подумать только, что некий Принц всё ещё влюбляется в нее. Наверное, он тоже болван.
Я не знаю, что он в ней нашёл. С тех пор, когда я рядом с Лиз, я всегда чувствую себя невероятно раздражённой. Но я думаю, что это неизбежно. С самого рождения я была запрограммирована на неприязнь к ней.
— Алисия? Что случилось? О чём ты так напряжённо думаешь? — спрашивает Гиллес, вглядываясь в моё лицо.
Нет. Так не пойдёт. Мои мысли закончились скитанием совершенно не по теме.
— Проблематично, что люди этой деревни так высоко думают обо мне. Мне нужно быстро придумать стратегию, чтобы разрушить здесь свою репутацию.
— Но эти недоумки в Академии, несмотря на все их красивые слова и фальшивое сочувствие, в глубине души ненавидят нас. Они, очевидно, думают, что жители этой деревни ниже их самих. Так что заслужить нашу благосклонность на самом деле должно быть хорошо для злодейки, разве нет? Враг моего врага и всё такое, нет? — говорит бесстрастно Гиллес, его голос остаётся безразличным.
Хм, его слова имеют смысл.
Злодейка — проклятие всех дворян... но люди здесь явно не из дворянства.
Для аристократии эта деревня и все её обитатели — тёмное пятно в мире. И если я стану боссом этого места... тогда я смогу сделать огромный шаг вперёд к тому, чтобы стать идеальной злодейкой.
И не похоже, что я их спасительница или что-то в этом роде. Ребекка. Всё что я буду делать, это отдавать ей приказы и пожинать плоды. Если их хорошее мнение облегчает осуществление моих планов, тем лучше. Честно говоря, для меня это беспроигрышный вариант.
— А что такое злодейка? — озадаченно спрашивает Ребекка.
...Эта информация совершенно секретная, поэтому я не могу ей ничего объяснить. Возможно, настанет день, когда ей будет позволено узнать, но до тех пор её придётся держать в неведении.
— Ничего такого. Не беспокойся об этом, — говорю я ей, широко улыбаясь.