— Вы слышали о нём? — спрашивает Паул, всё ещё удивлённо глядя на меня.
Я не могу сказать ему, что узнала об этом из книги...
В конце концов, мои братья до сих пор не знают, что я каждый день хожу в библиотеку.
— Да, — неуверенно отвечаю я, решив ответить утвердительно, вместо того чтобы выдавать лишние подробности.
— Вы знаете, какими свойствами и эффектами обладает Чад?
— Чад стимулирует выработку организмом гормона счастья, серотонина. Это означает, что его часто назначают людям, переживающим эмоциональную травму или какие-то психические трудности.
После моего краткого объяснения глаза Паула стали такими же круглыми, как и его очки.
Если ты откроешь глаза ещё шире, то они выпадут из глазных яблок.
И Эрик, я была бы признательна, если бы ты не оставлял свой рот открытым в не-джентльменской манере... Такой глупый взгляд не подходит к такому хорошему лицу.
Генри, должно быть, наконец-то начинает привыкать ко мне, поскольку не выглядит особенно удивлённым моими знаниями.
Хотя, наверное, я зашла слишком далеко. Знать, что растение называется Чад — это одно, но знать, какое воздействие оно может оказывать на людей, довольно необычно для любого, кто не является энтузиастом по исследованию растений.
Хотя я знаю это только потому, что запомнила информацию из той книги.
Библиотека нашего поместья битком набита подобными книгами с безумным количеством подробностей по самым мелким темам.
И, честно говоря, это неплохо... Но учитывая, что в ней нет ни одной книги, которую я на самом деле искала, она, безусловно, не лишена изрядной доли недостатков.
— Алисия, напомните, сколько вам лет? — спрашивает Паул, улыбаясь мне.
— Мне 10 лет.
Выражение лица Паула становится немного сложным, когда он слышит мой ответ, и он тихо повторяет мой возраст себе под нос.
Неужели я сказала что-то настолько странное? Это не должно быть настолько нелепо, разве нет?
— Вы любите растения?
— Не особенно.
— Тогда откуда вы так много о них знаете?
Ах, если ты спрашиваешь меня об этом, то я буду обеспокоена. Как я уже сказала, я не могу просто сказать, что читала о них в книге, разве нет?
И если я скажу, что слышала об этом от кого-то, я уверена, что Паул — тот тип людей, который спросит меня, от кого я это услышала.
Мне нужно придумать ответ, достойный злодейки... В конце концов, именно этому я и училась последние три года. Я должна что-нибудь придумать!
Я быстро начинаю думать...
…Но ничего не могу придумать...
Наверное, мне придётся позаимствовать одну из реплик, которые Алисия любила повторять во время игры.
Я думаю, что довольно дешёво прибегнуть к простой переработке её слов, но на этот раз ничего не поделаешь.
— Это общеизвестно. Если вы даже этого не знаете, то я думаю, что вы, должно быть, бездельничали, исследуя растения.
Одна из реплик, которые злодейка любила бросать в героиню!
Я смогла сказать это.
Интересно, было ли этого достаточно, чтобы разрушить первоначальное хорошее впечатление, которое Паул имел обо мне...
Ясно? Беспокоиться было не о чем. Очень просто произвести на кого-то плохое впечатление.
Паул, Эрик и даже Генри застыли от моих слов.
Но этого следовало ожидать, я полагаю, так как на них только что посмотрела сверху вниз 10-летняя девочка.
Уфу-фу! Как приятно! Мне хочется хихикать, глядя на их застывшие лица... Но я не могу, мне нужно сдержаться, иначе это только испортит мой триумф.
Будь спокойна. Сохраняй спокойствие.
Но едва я успеваю взять себя в руки, как Паул разражается смехом.
— Это верно. Общеизвестно, говоришь? Полагаю, это означает, что мне нужно больше учиться, — говорит Паул, выразительно смеясь, без тени раздражения или сарказма в его тоне.
Какой непредубеждённый парень. Он заставляет меня чувствовать некоторый стыд за мои собственные узколобые мысли.
И, по-видимому, следуя за заразительным добродушием Паула, Эрик и Генри не могут не начать снова улыбаться.
Даже растения вокруг нас начинают оживляться. Я уверена, что смех Паула, должно быть, привёл их в восторг.
Счастливая и тёплая атмосфера окутывает всё вокруг.