↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я стану злодейкой, которая войдёт в историю
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 123

»

«» обозначает вежливое обращение, в остальных случаях персонажи говорят непринуждённо.

— — — — — —

— «Поторопись и поставь меня на землю!»

— Ты действительно упряма, — говорит Дюк, но всё же соглашается и аккуратно опускает меня на землю. Правда, только после того, как привёл меня в свой класс.

Увах. Сейчас я привлекаю невероятное количество внимания.

Всё потому, что принц, один из самых популярных и известных студентов академии, ворвался в комнату, неся меня, бедствие академии, на своём плече... С таким входом я, наверное, больше похожа на непослушного ребёнка, чем на злобную злодейку.

— Что здесь делает Алисия? — Альберт спрашивает прямо. Он наблюдает за мной со своего места в самом конце комнаты.

Теперь, когда я оглядываюсь вокруг, эта классная комната довольно просторная. А поскольку каждый ряд сидений поднимается выше по мере продвижения к задней части, она больше похожа на университетский лекционный зал, чем на обычную классную комнату. По крайней мере, я так думаю. На самом деле я никогда раньше не училась в университете.

После беглого взгляда на всех студентов, уже занявших свои места, кажется, что чем выше твой ранг и социальный статус, тем дальше ты сидишь.

— Она будет посещать занятия с нами с сегодняшнего дня, — говорит Дюк без выражения.

Он всегда так относился к Альберту? Как будто с ним едва ли стоит разговаривать?

— А что насчёт того маленького мальчика? — спрашивает Гейл, с сомнением глядя на Гиллеса.

Гиллес не сжимается под его взглядом. Он просто бросает взгляд прямо на Гейла.

...Если честно, я бы предпочла убраться отсюда как можно быстрее. У меня такое чувство, что я не смогу сохранить все знания, которые нам дают профессора, если буду ходить на занятия в этой удушливой, тяжелой атмосфере.

Однако я не могу просто сбежать. Это означало бы полный провал в качестве злодейки...

Воистину, сегодня произошло одно ужасное событие за другим.

— Сейчас, сейчас. Все, пожалуйста, займите свои места.

Сзади меня раздается мягкий, нежный голос.

Разве это не...

Я медленно поворачиваюсь, чтобы встретиться взглядом с обладателем голоса.

Я оказалась права. Это тот человек, который дал мне эссе Лиз два года назад.

— Профессор Джон? — удивленно произношу я, мои глаза слегка расширяются.

— Ах. Значит, вы меня вспомнили, — говорит профессор Джон, тепло улыбаясь мне.

Само его присутствие так освежает. Скорее всего, это потому, что я никогда не думала, что кто-то в этой академии может так спокойно улыбаться мне.

— «Профессор Джон, с сегодняшнего дня Алисия тоже будет посещать этот класс», — говорит Дюк, глядя прямо на профессора.

То, как он говорит, это не вопрос. И не просьба. Скорее, он делает объявление.

Его тон был легким, но глаза несли властное давление. Конечно, не должно быть необходимости заходить так далеко, верно? С этим дедушкой не так уж сложно иметь дело, так не перегибает ли он палку?

Профессор Джон кажется просто безобидным старцем. Кстати говоря, он как раз из тех, кому подходит имя "дедушка". С другой стороны, дедушка Уилл действительно больше похож на дядю, чем на дедушку. Я была очень молода, когда впервые встретила его, поэтому, наверное, и восприняла его гораздо более старым, чем он есть на самом деле.

— Конечно. Это прекрасно, — с готовностью говорит профессор Джон, не теряя ни секунды.

Нет... Я хотела, чтобы он отказался. Он был моим последним шансом выбраться из этого! Но эта надежда была разрушена в считанные секунды.

Дюк не стал больше мешкать. Он хватает меня за запястье и начинает уверенно подниматься по ступенькам к задним рядам кресел.

Я знаю, куда он меня ведёт. Конечно, мы сядем в самом последнем ряду, который, очевидно, предназначен для детей пяти великих благородных семей. Хотя, очевидно, кто-то не получил памятку, поскольку вопиющее исключение из этого правила уже сидит там, как ни в чем не бывало. Но для тебя Лиз это просто. Невнимательна, как обычно.

Ахх, честно говоря, я не могу дождаться, когда выберусь отсюда. Но я не могу просто убежать. Конечно, даже если я убегу, меня всё равно поймают. Так что нет смысла даже думать об этом.

Пока я иду, я стараюсь не встречаться с любопытными взглядами других студентов, мимо которых я прохожу. Но даже не поднимая глаз, я всё равно чувствую на себе их взгляды. Наверное, каждый студент в комнате смотрит на меня.

Сегодня на меня обращено так много внимания. Жаль, что это произошло по совершенно неправильным причинам.

Когда мы достигаем самого верха, я сажусь на место, которое указал мне Дюк.

— — — — — —

Персонажи почти постоянно скачат в разговорах с неформальной речи на вежливую формальную и на оборот (используют гоноратив, погуглите если интересно). В нашей речи такого обращения нету, точнее оно есть, но в другой форме, слишком отличающийся, а я не на столько хорош, что бы это адаптировать. По этому в дальнейшем в переводе не будет подобного акцента, кроме моментов где они действительно имеют значение.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть