↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я стал наследным принцем Германии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 807. Германо-советская война (Часть 108)

»

Услышав, как посол Эбер произнес слова «побежденным странам», на лице посла Андерсона отразилось немного гнева, и он холодно ответил. — «Эбер, победитель в этой войне еще не определен! Не рано ли Вы заявляете об этом?» — Немцы слишком самонадеянны: они выиграют войну, отливая такие слитки?!

— «Я думаю иначе» — Посол Эбер показал самодовольную улыбку. — «Кажется, лорд Андерсон возлагает большие надежды на свою страну. Но Вы, должно быть, слышали: „Когда корабль вот-вот пойдет ко дну, первыми его всегда покидают крысы“. Многие крысы в ​​вашей стране уже заметили, что большой корабль Соединенных Штатов вот-вот перевернется, и, они займутся поиском выхода с этого корабля. Конечно, я не могу назвать вам имена этих людей, но я могу только сказать вам, что есть много людей, которые знают текущие дела в вашей стране».

Посол Эбер проигнорировал крайне уродливое лицо посла Андерсона и продолжил свое высказывание. — «Давайте поговорим о наших условиях. Условия для вашей страны аналогичны условиям для Соединенного Королевства.

Во-первых, военные преступники во главе с бывшим президентом Рузвельтом будут переданы для суда Европейскому военному трибуналу, и мы как можно скорее разберемся с подробным списком.

Во-вторых, ВМС США могут оставить только одну десятую часть боевых кораблей: все имеющиеся боевые корабли будут переданы нам для осмотра, а часть боевых кораблей мы вернем по мере необходимости.

В-третьих, Германия должна разместить в Соединенных Штатах войска численностью не менее 500 000 человек».

— «Хватит!» — Услышав медленное произнесение послом Эбером этих абсурдных условий, посол Андерсон вскочил и сердито закричал. — «Мы, Америка, никогда не сдадимся!»

«Никогда не сдадимся?» — рассмеялся посол Эбер. — «Эта фраза звучит знакомо. Я помню, что премьер-министр Британской империи Черчилль произносил ее много раз».

«!» Увидев торжествующее выражение лица собеседника, посол Андерсон чуть не сорвался от гнева, желая ударить Эбера со всей силы.

— «Ваше превосходительство Андерсон может передать эти условия президенту вашей страны. Было бы здорово, если бы ваша страна согласилась, но, было бы ещё лучше, если бы вы не согласились».

Посол Андерсон в гневе вернулся в посольство и отправил в страну телеграмму.

— «Немцы просто бессовестные» — Высокопоставленные американцы, получившие телеграмму, были так возмущены, что несколько раз в спешке встретили предков Янника. 200 тонн золота, которые в конце концов наскрести, оказались напрасными. В обмен на такой результат любой пришел бы в ярость.

Конечно, такая ругань не может навредить Яннику, она может только злить их все больше и больше. Через некоторое время президент Уилки снова почувствовал, как у него заныло сердце, и, дрожа, он достал из кармана пузырек с лекарством и высыпал несколько пилюль. Секретарь, стоявший сбоку, быстро принес ему стакан воды.

Глядя, как президент Уилки с трудом проглатывает несколько таблеток, Маршалл попросил секретаря помочь мистеру президенту снова уснуть.

Президент Уилки вышел из конференц-зала при поддержке секретарей, и остальные люди не могли не вздохнуть. Предыдущий президент Рузвельт страдал от сильного высокого кровяного давления и болезней сердца, у этого президента тоже болезнь сердца, и он выглядит так, будто рухнет в любой момент.

Но сменить президента они не могли, поэтому им оставалось только продолжить изучение телеграммы, отправленной Андерсоном. — «Эти проклятые Советы на самом деле вели переговоры с немцами, не сказав нам об этом? Что они пытаются сделать?!» — Сколько помощи и войск Соединенные Штаты переправили в Советский Союз? Эти проклятые Советы на самом деле хотели тайно вести переговоры с немцами? Вы хотите подписать соглашение о перемирии? Или вы хотите иметь дело с США по очереди?!

Никто не знал, кто жаловался. — «Я сказал ранее, что эти проклятые славянские животные ненадежны. Если бы президент Рузвельт не стал сотрудничать с этими животными…».

Маршалл вздохнул. — «Сейчас бесполезно что-либо говорить. Теперь, когда немцы оккупировали остров Адак, вскоре наши транспортные пути будут полностью отрезаны, и доставка грузов в Советский Союз станет невозможной».

«Но в Советском Союзе до сих пор находится более 500 000 наших солдат. Что им делать?» — Как уже говорилось ранее, количество солдат, отправленных в Советский Союз, достигло 700 000 человек, из которых более 500 000 солдат были убиты и взяты в плен. Как только транспортный путь будет отрезан, материалы уже нельзя будет транспортировать, а американских солдат в Советском Союзе нельзя будет уже вывести.

— «Что, если Советы действительно подпишут соглашение о перемирии с немцами и отдадут наших солдат немцам в плен?!» — Разве можно поступать так с благодеятелями?! — «Мы уведомляем генерала Эйзенхауэра, чтобы он подготовился?»

— «Я так не думаю», — покачал головой Маршалл. — «В конце концов, до этого дело еще не дошло. Если генерала Эйзенхауэра уведомят, будет вызвана ненужная паника, и последствия, вероятно, выйдут из-под контроля. Разве мы не повысили их бдительность в прошлый раз? На этот раз мне не нужно больше подчеркивать это, и я думаю, что характер Сталина не будет легко заключать мир с немцами. Более вероятно, что они также хотят использовать предлог переговоров, чтобы оттянуть время». — Но никто не подумал, что немцы разыграли свои карты совершенно вопреки здравому смыслу, а 200 тонн золота разменяли только на ситуацию, где они разговаривали.

С другой стороны, Молотов тоже вернулся в Москву.

***

Когда я пришел в бункер, где располагались правительственные учреждения, я случайно встретил Маленкова перед палатой Сталина. — «Товарищ Молотов, вы вернулись. Как идут переговоры?» — Но особой надежды у него не было. В конце концов, любому нормальному человеку было бы слишком абсурдно выслушивать условия Сталина. Немцы не дураки. Могут сказать «да».

Конечно, Молотов покачал головой. — «Немцы не согласились на наши условия, а выдвинули еще более крайние условия».

— «Какие условия?» — с любопытством спросил Маленков

Молотов прошептал ему на ухо. — «Уедем из Москвы».

— «Что?!» — растерялся Маленков.

Молотов криво усмехнулся. — «Я думаю, что немцы посчитали условия, которые мы выдвинули, слишком нелепыми, и они тоже выдвинули такие нелепые условия».

Маленков согласно кивнул и облегченно вздохнул. — «Тогда разве эта война не бесконечна?» — Товарищ Сталин приказал оборонять Москву и никогда не давать немецкой армии беспрепятственно оккупировать Москву.

— «Товарищ Маленков, боюсь, эта война никогда не закончится», — тихо ответил Молотов, оглядевшись вокруг. — «Товарищ Маленков, ваша семья еще в Москве?»

Выражение лица Маленкова было немного неловким, и он тоже прошептал в ответ. — «Они будут отправлены в Челябинск через несколько дней».

— «Неплохо», — Молотов кивнул, словно не замечая смущения на лице Маленкова. — «Человек должен сам выбирать себе судьбу».

Поговорив, Маленков отправился в палату, и через некоторое время он услышал в палате истерический рев товарища Сталина.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть