↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я стал наследным принцем Германии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 612

»

«Ага! Майор Лемей, я так много о вас слышал». — Лемея привели в кабинет Янника, и он тепло поприветствовал его с улыбкой на лице: «Честно говоря, я никогда не ожидал нашей встречи».

Когда он впервые услышал имя Лемей, Янник подумал, что он американский китаец; только позже он понял, что он настоящий американец. И хотя голос Лемея был немного высок и звучал несколько женоподобно, у него было славянское квадратное лицо и крепкое телосложение.

Сам Лемей был человеком, который не улыбался и мало говорил; теперь, когда он увидел энтузиазм Янника, его напряженное лицо стало еще более настороженным.

Увидев это, Янник рассмеялся: «Майор, неужели вы думаете, что я собираюсь выпытывать у вас какие-то военные секреты? Будьте уверены, всё и вся в Соединенных Штатах прозрачно для меня, у вас нет никаких секретов от меня».

Затем он приказал своему секретарю принести кофе и продолжил, видя недоверие в глазах Лемея: «Неужели майор думает, что я блефую? Чтож… Ваша дата рождения — 15 ноября 1906 года, вы родились в Колумбусе, штат Огайо, вы сын простого рабочего, учились в государственных школах Колумбуса и Университете штата Огайо, получив степень бакалавра в области гражданского строительства.

После окончания летной подготовки на базе Келли, штат Техас, в октябре 1929 года, вы стали пилотом в звании второго лейтенанта в резерве Воздушного корпуса армии США и были переведены на действительную службу 1 февраля 1930 года. Первоначально вы служили в 27-й эскадрилье разрушителей, дислоцированной в Селфридж-Филд, и выполняли различные задания в нескольких боевых операциях. В 1937 году вы были переведены во 2-ю бомбардировочную бригаду и начали переходить на полеты на бомбардировщиках».

Лемей нахмурился, в его глазах появился намек на удивление, он недоумевал, как немцы могли так подробно изучить даже такого незначительного майора, как он.

В этот момент секретарь принес две чашки кофе и поставил одну из них перед Лемеем, а Янник взял другую и сделал глоток: «Бомбардировщик B-17, на котором вы летите, действительно отличный бомбардировщик, особенно с установленным на нем бомбовым прицелом „Нортон“. Это своего рода ваше секретное оружие, не так ли? Я слышал, что ваш экипаж, особенно бомбардиры, должны были поклясться перед отправкой на помощь Советскому Союзу, что прицел „Нортон“ на борту не попадет в руки врага, да?».

«Это лишнее, боюсь, вы не знаете, что полный комплект чертежей бомбового прицела „Нортон“ лежал на столах наших немецких инженеров еще в 1938 году. Что касается того, как они были получены, то у Карла Нортона в штате было много немецких инженеров, и при этом сам Нортон не возражал на этот счёт, за что ему большое спасибо».

Рука Лемея задрожала, когда он поднял чашку с кофе к губам, и немного кофе внутри чашки вылилось на белую скатерть стола.

Он знал, что деньги, потраченные на проект прицела Нортона, были астрономическими, а немцы получили планы секретного оружия, не потратив ни копейки? Это был предательский поступок со стороны Карла Нортона!

«Но прицел не очень хорошо работает, не так ли?». — Теоретически бомбардировщик мог сбросить бомбу с высоты около 7 000 метров в круг радиусом 30 метров, но на практике это оказалось невозможным.

Теоретические расчеты Нортона в то время предполагали, что самолет сбрасывает бомбы на малой скорости на небольшой высоте, но b17 бомбили на большой высоте, где прицельное устройство Нортона работало плохо. Бомбардир должен был навестись на цель, а безоблачная погода не часто была возможна, что также ограничивало возможности прицела Norton.

«И я также знаю, что в армии США есть сверхсекретный отряд под названием „Говорящие с ветром“ (англ. Windtalkers), которые назначены охранять радистов-шифровальщиков, индейцев из племени Навахо».

Американский исторический фильм 2002 года о Второй мировой войне режиссёра Джона Ву с актёром Николасом Кейджем в главной роли, под названием «Windtalkers» впервые познакомил большинство людей с индейскими кодовыми бойцами Навахо времен Второй мировой войны.

На самом деле, «Windtalkers» появился в подразделениях армии США еще во время Первой мировой войны.

Осенью 1918 года американские войска участвовали в битве при Мёз-Аргонне на Западном фронте. Это было одно из крупнейших сражений Первой мировой войны, но информация о ходе битвы распространялась недостаточно хорошо. Немцы часто саботировали телефонные линии, чтобы подслушивать американские разговоры, расшифровывали американские радиокоды и даже несколько раз захватывали американские разведывательные носители.

Именно в этот момент их жизни они наткнулись на решение.

В тот день двое солдат чоктау из 142-го пехотного полка США разговаривали в лагере, когда мимо проходил капитан и спросил их, на каком языке они говорят. Когда ему ответили, что это малоизвестный язык, на котором говорит индейское племя, у капитана случился внезапный приступ озарения, и он тут же спросил у двух солдат, есть ли в их подразделении другие носители этого языка. Эти два человека сказали, что они знают еще нескольких солдат чокто в штабе роты. Затем капитан попросил этих двух мужчин передать по полевому телефону сообщение на их языке чоктау, которое было быстро переведено на английский язык другими солдатами, также владевшими этим языком.

Так родился Windtalkers.

Чоктау — очень малоизвестный язык, на котором говорили лишь несколько индейцев, поэтому их язык не был широко распространен и почти никогда не использовался для письма, а если и использовался, то только в качестве рукописной версии некоторых Библий и гимнов, используемых только местными племенами.

Эта телефонная команда начала работать почти сразу после создания. В течение нескольких часов восемь чокто были направлены в различные стратегические точки, и они помогли американским войскам выиграть несколько решающих и важных сражений.

Даже когда немцы слушали информацию, передаваемую на языке чоктау, они не могли понять ее содержание. Кроме того, это был самый быстрый способ кодирования и декодирования информации, быстрее, чем любая другая машина, что давало американским войскам огромное преимущество.

К концу войны немецкой разведке не удалось взломать этот «код», и они даже думали, что армия США изобрела замечательное устройство, позволяющее говорить под водой.

К началу Второй мировой войны в качестве кода стали использоваться языки коренных индейцев, такие как команчи для европейского театра, чоктау для Северной Африки и навахо для Тихого океана. Американцы считали эти языки идеальными закодированными языками, языками меньшинств, на которых говорили только местные племена, на них не было письменности, и они передавались из поколения в поколение только из уст в уста, невозможно было выучить язык тому, кто долгое время не жил в племени.

«Хорошо то, что в Соединенных Штатах довольно много ученых-лингвистов, специализирующихся на изучении языков коренных индейцев, и несколько лет назад я уже привозил из США довольно много ученых-лингвистов для проведения курсов именно по этим коренным языкам, и сейчас это имеет небольшой успех».

«!!!». — Услышав слова Янника, Лемей почувствовала, как холодок пробежал по позвоночнику от подреберья до макушки головы.

Он лишь немного слышал о Windtalkers, но немцы уже несколько лет назад готовились к расшифровке их собственных сообщений?

Увидев, что Майор смотрит на него, как на чудовище, Янник развеселился: «Кроме того, мы уже знаем все о характеристиках истребителей, которые у вас на вооружении или будут на вооружении в скором времени. P-39, которые вы отправили в Советский Союз, например, не имеют ничего, кроме мощной огневой конфигурации и продвинутой системы связи, и все это — недостатки. Например, маленькое пространство кабины, маневры на сыром тангаже, недостаток мощности на большой высоте, плохие характеристики набора высоты, хлопоты по техническому обслуживанию, более сложное спасение в аварийных ситуациях… и т.д».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть