#16. Башня Магии Имперского университета
Башня Магии Имперского университета была родным местом для Ифрин. Сейчас она разглядывала местный пейзаж, вернувшись сюда спустя долгое время.
— Весна…
По всему кампусу расцвели вишни, под которыми приютились парочки.
Глядя на прогуливающихся студентов, Ифрин вспомнила свои времена в университете, которые теперь кажутся ей слишком далекими.
— Тогда…
Заимствуя слова Сильвии, «глупая Ифрин», которая ничего не знала, в ту весну пришла сюда, затаив обиду на Деклейна. У нее был четкий план в уме.
— Я хотела уничтожить профессора.
Падение Деклейна.
Пробормотав старую цель, которая, возможно, уже была достигнута, Ифрин сделала шаг вперед.
В этот момент пространство исказилось, и она сразу же попала на верхний этаж университетской Башни Магии. В кабинет председателя.
— Боже!
При внезапном появлении председатель, погруженная в работу, вздрогнула.
Удивленная настолько, что в спешке высвободила свою магическую силу, она нахмурилась, но затем увидела, что незваным гостем является Ифрин.
— Зачем так пугать?
— Давно не виделись, профессор Луина.
Новый председатель, Луина.
Замена Деклейна… нет. Фактически, из-за того, что все записи о Деклейне были стерты, и из-за того, что Деклейн превратился в злодея, имя которого не любили произносить, Луина стала следующим председателем после Эдриен, а не «вместо» Деклейна.
— Вы пришли за тем, о чем спрашивали ранее? — улыбнувшись, спросила Луина.
— Да. Как я уже говорила, я отправлюсь в вымершие… в пограничные земли.
Вымершие земли были полностью очищены.
Поэтому теперь они были не вымершие, а пограничные. Сейчас там было полно растительности и животных.
— Вам нужен ключ от маяка, да?
Маяк, произведение Деклейна и Алтаря, все еще существовал.
Благодаря вмешательству Деклейна он никогда не ломался и не рушился, и теперь находился под наблюдением университетской Башни Магии.
— Вот.
Луина без колебаний вручила ей ключ. Ифрин взяла его в руку и улыбнулась.
— Благодарю.
— Что? Скорее, я благодарна, — сказала Луина, протянув ей руку. — Желаю вам удачи, мой уважаемый архимаг. Что бы вы ни делали.
Ифрин радостно схватила ее за руку.
— Да, спасибо.
В прошлом профессор Луина была образцом для подражания для Ифрин и до сих пор осталась таковой, так что ей было приятно слышать подобные слова.
— И вам успехов в работе, председатель.
— Да.
Возможно, это было последнее прощание.
Ифрин, которая собиралась уйти, внезапно кое-что вспомнила. Ее заинтересовал 77-й этаж. Место, которое теперь стало этажом другого старшего профессора.
Фшух!
Ифрин сделала шаг и сразу оказалась на 77-м этаже, безучастно оглядываясь посреди коридора.
— Ах…
Она вздохнула, сама того не осознавая. Ее тело задрожало, переполняясь эмоциями.
Планировка и структура лаборатории, кабинета, конференц-зала и прочих помещений сильно отличались от тех времен, когда здесь обитал Деклейн, но коридор остался прежним.
У нее перед глазами всплыл образ ее самой, бегущей по коридору, Аллена, говорящего, что ее за это накажут, Дрента, следовавшего за ней по пятам с немного глуповатым лицом, и Деклейна, который всегда шел гордой и уверенной походкой.
Те воспоминания, которые нельзя вернуть, всплывали, как остаточные изображения.
— …
Внезапно из глаз Ифрин хлынули слезы.
Однако она быстро покачала головой, остановив их, и заставила себя сделать шаг вперед.
Фшух!
#17. Маяк
Достигнув пограничных земель, Ифрин подняла голову вверх, молча уставившись на маяк.
Величественное здание, которое, кажется, достигает небес. В эту эпоху этот символ Деклейна и Алтаря называли «корнем зла».
— Красиво…
Весь маяк был сделан из Снежного Обсидиана, красивого, горящего ярко-синим и белым цветами.
«Красивый» маяк, который иным словом не описать. Произведение искусства, содержащее усилия и чувства Деклейна.
— Я готова.
В этот момент раздался голос Сильвии.
Ифрин пришла в себя.
— …да, хорошо.
Если осмотреться, синие линии вокруг маяка образовали огромный магический круг. Это были магические нити, воплощенные тремя основными цветами Сильвии, позволявшие открыть [Проход].
Топливом для проявления магии послужат сердца всех собравшихся здесь, а заодно и фрагменты метеорита, раздобытые Софиен.
— Я скоро начну, — сказала Ифрин, посмотрев на собравшихся.
Здесь было много знакомых лиц.
Во-первых, Сильвия, которая больше всего помогла ей с этим планом.
— Надменная Ифрин, пожалуйста, вернись вместе с Ее Величеством.
Затем Рия из команды авантюристов «Красный гранат».
— Вы сможете это сделать. Однако меня с вами не будет. Я не могу встретиться с профессором.
Слова Рии были многозначительны, но у Ифрин не было времени раздумывать над их значением.
Также Делрик и Лавейн из Имперских рыцарей.
— Мы доверимся вам, архимаг Ифрин.
— Мы будем ждать.
А еще Идник и Арлос, которые сделали особую одежду, которая будет защищать их от холода Вечной Зимы.
— Однако эта одежда не всесильна. Не стоит оставаться там долго.
— Удачи, архимаг Ифрин и Ваше Величество Императрица.
Кивнув головой им двоим, Ифрин повернулась к императрице, которая будет сопровождать ее.
— Отправляемся сейчас?
Софиен спокойно ответила:
— Да.
В [Проход] войдут только эти два человека.
Нет необходимости в большем количестве людей, так как это только увеличит риск временной запутанности.
— Не беспокойтесь, Ваше Величество. Если остатки Алтаря нападут, я сделаю все возможное, чтобы остановить их.
Перед их уходом Делрик заявил о своей решимости.
Остатки Алтаря.
Куэй уже сгинул, а Алтарь потерял свою доктрину и Бога, но часть из них продолжают влачить свое жалкое существование, как зомби. Они, похоже, знали часть правды, и считали Деклейна предателем, так что для Империи это по-прежнему была большая проблема.
— Я верю в вас.
При словах Софиен лицо Делрика покраснело.
— Д-да, это честь для меня, Ваше Величество!
Ифрин активировала свою магию, влив ману в огромный магический круг.
Фшш!
Мана Ифрин медленно начала циркулировать по магическому кругу. Это был тихий поток, который тек, как ручей.
Однако затем…
БЗЗЗЗЗ!
Мана пришла в бешенство, разрывая пространство и вызывая огромные колебания, от которых по земле пошли трещины. Это явление, которое могло быть ошибочно истолковано как ошибка в расчетах, на самом деле было точно спланировано Ифрин.
— Процесс проходит без проблем.
Софиен внесла правки именно для этого. Опасная техника, которая преднамеренно вызывает столкновение между магическими силами для более быстрого и разрушительного применения магии.
БЗЗЗ!
Магическая техника, которая испускает звук, похожий на статическое электричество. Она искажала пространство самого мира, воплощая в этом искажении эллиптический [Проход].
Само время превратилось в частицы, которые вибрировали, поглощая пространство.
Все, кто был свидетелем пространственно-временного искривления, на мгновение потеряли дар речи.
— Ваше Величество.
Ифрин повернулась к Софиен. Софиен тоже посмотрела на Ифрин.
Не нужно было ничего говорить друг другу. Не нужно было колебаться. Они просто отправятся туда, как и обещали.
В [Проход], где он ждал их.
#18. Вечная зима
Путешествие по [Проходу] было головокружительным.
В одно мгновение тело начало вращаться, а кости и мышцы задрожали от оказываемого на них давления. Это было очень странное ощущение.
Однако после небольшого приступа тошноты они оказались в несуществующей эпохе континента.
Забытое и потерянное прошлое.
— Это Вечная Зима.
Мир, где все замерзло. Десять тысяч лет зимы.
— Да, верно. К счастью, здесь не очень холодно. Скоро наступит момент пробуждения людей из спячки.
Софиен и Ифрин посмотрели на замерзший континент.
Все сущее, и небо, и земля пребывают в совершенной спячке. В ожидании скорой весны.
— И все же стоит поспешить. Нам нельзя долго здесь оставаться.
У них не было времени глазеть по сторонам. Ифрин взяла на себя инициативу и открыла дверь маяка. Софиен спокойно последовала за ней.
Тик-Так!
В этот момент в ушах Ифрин прозвучал ход часов. Ее тело замерло на мгновение, а на лице отразилось напряжение.
Софиен, посмотрев на нее, спросила:
— Вмешательство мира?
— Да… поторопимся.
Этот ход времени, исходящий из сердца, отсчитывал приближающееся вмешательство мира.
Если они не спасут Деклейна до тех пор, «средство сдерживания» поймает их.
Топ! Топ!
Ифрин побежала по лестнице маяка с холстом в руках.
Тик-Так!
Звук секундной стрелки постепенно ускорялся с каждым шагом, но время все еще было.
Тик-Так!
К счастью, местонахождение Деклейна уже было известно. Ее вела древесная сталь.
Тик-Так!
Используя древесную сталь в качестве GPS, они бежали, пока не прибыли в самый центр Вечной Зимы.
— Там… Вот он! Профессор!
— Да.
В месте, которое охраняла рыцарь Джули, стоял Деклейн. Все еще гордый с прямой осанкой, как журавль, как будто он и не был заморожен.
Тик-Так!
Ифрин подошла к нему, вводя свою ману в холст Сильвии.
Софиен кивнула головой.
— Фух…
Всего один глубокий вдох.
Магическая сила Ифрин, проявленная таким образом, окутала замерзшего Деклейна, а затем осторожно приподняла его и поместила в холст.
Тик-Так!
Звук часов стал громче. Ифрин прикусила губу, так как впереди было еще много работы.
Тик-Так!
Тревожный звоночек продолжал давить на нервы.
Сразу после этого откуда-то раздался треск. Подобно тому, как трескается лед, то тут, то там в воздухе появились трещины.
Это было искажение времени.
Это вмешательство «средства сдерживания», которое снова уничтожит континент, если его проигнорировать.
Однако Ифрин уже была готова к этому. У нее было решение.
— Ваше Величество.
Ифрин позвала императрицу, которая молча посмотрела на нее.
— Ваше Величество, возвращайтесь…
— Ифрин.
Прервав ее, Софиен забрала холст с Деклейном из рук Ифрин с помощью [Телекинеза].
— Ваше Величество, что вы…
— Я позабочусь об остальном.
Словно все зная, императрица улыбнулась ей. Тем не менее, Ифрин поспешно покачала головой.
— Ваше Величество!
Фшух!
Софиен вытащила меч из-за пояса и нацелилась на Ифрин этим клинком.
— Чтобы закрыть разломы, необходима жертва. Я могу пройти в трещину, чтобы заделать их, как ты собиралась сделать сейчас, верно?
СКРРР!
Словно отвечая на слова Софиен, пространственно-временное искажение завопило еще яростнее.
— Надменная Ифрин, я сказала, что посвящу себя этому. Это моя задача.
— Ваше Величество…
Выражение лица Ифрин напряглось. Софиен лишь скривила губы.
— Профессор Деклейн не захотел бы, чтобы вы жертвовали собой. Я тоже этого не хочу, — сказала Ифрин.
— Вот как?
Софиен беспечно потерла подбородок.
— Империя нуждается в Вашем Величестве. Вы должны направить Империю по верному пути…
— Нет. Империя уже встала на верный путь.
— Что…
— Я повторю еще раз. Я люблю Деклейна.
Софиен смело призналась в своих чувствах.
— Однако если ты думаешь, что я делаю это только для Деклейна, ты ошибаешься.
СКР! СКР! СКР!
Тем временем трещины становились все больше, и одежда, защищающая их от холода, начала разрушаться.
— На мне лежит бремя Империи и континента.
— Нет, это не так…
Ифрин отрицала это.
После инцидента с Алтарем Софиен стала величайшим императором в истории континента, который в одиночку стабилизировал ситуацию в Империи и на континенте, сформулировал и внедрил новые законы и политику, и разорвал все цепи ненависти.
— Континент нуждается в Вашем Величестве. Континент по-прежнему опирается на суждение Вашего Величества, на вашу мудрость и силу. Нужно разобраться с остатками Алтаря. И самое главное, Ваше Величество… вы всегда были правы.
Софиен была абсолютным правителем.
— Ха. Как ты и сказала, я всегда была права.
Софиен удовлетворенно улыбнулась.
— Однако тот факт, что я всегда была права, что я никогда не ошибалась, заставляет людей думать обо мне как о ком-то с абсолютным суждением. Они поверят мне, даже если я скажу, что собачий навоз — это суп мисо.
Бровь Ифрин дернулась.
Абсолютное суждение. Она знала, какой смысл таился в ее словах.
— Ваше Величество…
— В этой Империи все решается моей волей и волей императорской семьи. Если так, то была ли эта Империя основана исключительно императорской семьей?
Хоть Софиен и задала этот вопрос, она тут же ответила на него сама.
— Нет. Не императорская семья построила Империю. Империя была построена подданными.
— …
— Как говорила Махо, хозяином государства является абсолютное большинство его подданных. Именно они составляют государство, и от них исходит власть государства.
— …
Ифрин наклонила голову, не говоря ни слова.
— Пока я буду править, подданные и все вокруг будет зависеть от меня. Все будут опираться на меня.
В этот момент Ифрин уже поняла, что не сможет переубедить Софиен.
— Кроме того, если я умру от старости, на трон взойдут наследники. Но в таком случае это не что иное, как узурпация власти.
Софиен пыталась вернуть Империю его хозяину.
— Величайший человек этого времени должен сам разорвать эту цепь.
Ее воля распространится не только на Империю, но и на все королевства, и в конце концов изменит этот мир.
— Другими словами…
Софиен смотрела Ифрин в глаза.
— Я освобожу их своей смертью.
Ифрин не могла не признать это. Она не могла не принять это.
— Ты вернешься и скажешь Деклейну.
СКР!
Пространственно-временной разлом уже открылся настежь.
— Что я подарила ему новый континент.
Софиен рассмеялась.
В этой улыбке было счастье. Была радость. Было достижение. Была любовь.
Она искренне желала умереть за того, кого любит.
Она подарит ему жизнь на этом континенте.
Софиен резко взмахнула мечом и рассекла грудь Ифрин по диагонали.
— Ах!
Затем фигура Ифрин исчезла, прежде чем она успела что-либо сказать.
Меч императрицы «изгнал» ее обратно в ее первоначальное время.
— Прощай.
Софиен скривила свои губы и оглянулась.
ФШШШ!
Налетела буря времени.
Приливная волна сдерживания, которая охватывает все тело.
#19. Возрождение
Ифрин, рассеченная мечом Софиен, вернулась в свою первоначальную временную линию.
Она стояла возле маяка и тупо смотрела на приближающуюся группу людей.
Сильвия, Делрик, Арлос, Идник, все что-то говорили ей, но Ифрин ничего не слышала и ничего не могла сказать. Потому что их глаза, смотрящие на нее, искали еще кого-то.
Кап!
Внезапно на нос Ифрин упала маленькая капля дождя. В то же время по телу распространилась вибрация древесной стали. Эти две холодные и шумные ауры пробудили Ифрин.
Она молча повернулась и открыла дверь маяка.
Хлоп!
Она вошла внутрь, словно одержимая чем-то. И просто побежала. Древесная сталь вела ее вперед, пока она не оказалась перед некими дверьми.
Открыв двери, Ифрин огляделась. Это была галерея, где находился «он».
Холст с Деклейном. Ее Величество повесила его здесь.
— …
Пока Ифрин тупо смотрела на холст, к ней подбежала Сильвия и закричала:
— Ты справилась? Ифрин! Профессор здесь. Он все еще спит, но я могу разбудить его.
При этих словах у Ифрин пошли слезы. Она не знала, радость это или печаль.
Сейчас она была такой счастливой, но такой грустной.
Увидев ее такой, все остальные тоже напряглись.
Делрик первым спросил:
— Где императрица?
Ифрин не торопилась с ответом.
Но все же тихо ответила дрожащим голосом:
— Ее Величество Императрица отправилась в дальний путь.
Из которого она уже никогда не вернется.
#20. Рия
Время шло, континент менялся.
После внезапной смерти императрицы Софиен Крето издал волю Софиен — Декларацию Республики.
500-страничный сборник, который обещает преобразовать империю в республику, временно оставив императорскую семью у власти, но сохранив статусную систему только как форму и упразднив ее со временем.
Это была последняя воля императрицы, выпущенная в виде книги, и ее прочитали все на континенте.
Конечно, это было катастрофическим событием, которое многие не могли принять, но даже крупнейшие дворяне, которые должны сопротивляться больше всех: Йериэль из Юклайн, Сильвия из Илиаде, Зейт из Фрейден и, наконец, брат Софиен Крето выступили за это.
Империя медленно превращалась в республику.
И менялась не только Империя.
[Побочный квест выполнен: Безветренная пещера]
— Это конец?
Выскочило уведомление о завершении квеста.
Это была пещера на юге, где обитали безумные монстры.
Как заместитель лидера команды авантюристов «Красный гранат», Рия выполняла свои квесты.
— Фух.
Она улеглась на землю и уставилась на темный каменный потолок. Сталактиты, свисающие, как сосульки, были красивы.
— …прошло около года.
Возможно, на нее повлияла эта умиротворенная атмосфера после долгого боя, но она вспомнила о парне, которого едва забыла.
Эти воспоминания накатывали, как ежегодное событие.
Деклейн.
Нет, Ким Уджин.
Нет, Деклейн.
Нет, Ким Уджин.
— Чем ты занимаешься сейчас?
Теперь Рия знала это, она могла признать.
Это больше не был тот Ким Уджин, которого она страстно любила. Это была новая личность.
— Ах…
Хотя она не сильно грустила. Иногда она пропитывалась сентиментальностью, но даже эти воспоминания украшали ее дни.
— Надеюсь, тебе тоже весело здесь, — пробормотала Рия, словно разговаривая с ним. — Я счастлива, хоть и не могу встретиться с тобой.
Она не может встретиться с Деклейном. Персонаж по имени Рия находится под пристальным наблюдением мира — «системы», поэтому она не может раскрывать его местонахождение.
— Даже если мы находимся в одном мире, как этот, мы не можем встретиться.
Рия приподняла уголки губ.
— Хорошо, что я смогла побывать там в твои последние мгновения.
Последние мгновения Деклейна. Слова, которые она тогда сказала ему как Ким Уджину, до сих пор были в памяти Рии…
— Рия! Рия!
Внезапно со стороны раздался крик Лео. Громкое эхо, которое разнеслось по всей пещере.
— Сюда! Рия, иди сюда! Помоги!
— Ха-а…
Он уже почти взрослый, но он все еще ведет себя также.
— Рия! Иди быстрей! Мои ноги увязли в грязи!
Так или иначе, на этом континенте осталось еще много неизвестного.
Есть много проблем, которые нужно решить, злодеи по-прежнему бесконечны, и есть много интересных подземелий.
— Рия-я-я-я!
— А где Карлос?
— Он оставил меня!
Вот почему сердце Рии закипает каждый раз, когда она отправляется в новое приключение. Ей интересно исследовать неизведанное, и приятно сталкиваться с новыми областями, людьми и жизнью.
Конечно, это также может быть связано с профессией «Авантюриста».
— Когда вы, ребята, перестанете ссориться?
— Быстрее!
Но это не имеет значения.
Так же, как он был Ким Уджин и Деклейн.
Кажется, она тоже была Рия и Юара.
— Хорошо. Иду я, иду~
Когда она вздохнула и встала, маленькое письмо выпорхнуло из кармана Рии. Бумага, которая упала на землю без ее ведома, была быстро поглощена тьмой подземелья. Предложения, написанные в нем, были полны простых и искренних эмоций.
[Уджин.
Как ты сказал тогда, мой мир — это не ты. Теперь я точно знаю, что ты имел в виду. Мой мир — это все, что я вижу, слышу, чувствую и переживаю, этот континент. Эта планета сильно отличается от Земли. Так что я рада, что я авантюристка. Я рада, что на этом континенте так много приключений.
А знаешь ли ты, что однажды сказал гигант? Благословение, дарованное людям, — это их ограниченный ум, маленькие глаза, короткие ноги и жизнь, которая обрывается с приходом смерти.
Сколько бы я ни бежала, этому континенту не будет конца, верно? Меня ждут бесконечные встречи и огромная неизвестность.
Эта земля без границ, бесконечные небеса, континент, который я никогда не смогу завоевать, — это счастье, которое было мне даровано. Только благодаря тебе я обрела это счастье.
Что ж…
На самом деле, я даже не знаю, какое письмо я хочу написать тебе прямо сейчас.
Итак, если подвести итог в паре слов. Я счастлива жить на этом континенте. Я думаю, что лучше не возвращаться в исходный мир. Я хочу, чтобы ты тоже был счастлив. Я желаю тебе хорошей жизни.
Хм… Написание этого письма заставляет меня думать о прошлом…
Возможно, я даже не смогу доставить его тебе. Тем не менее, это не страшно.
Будь счастлив, Уджин. И я тоже буду счастлива. Если у тебя будет все хорошо, я тоже смогу радоваться жизни.
И еще…
Я действительно любила тебя. Это правда.
Прощай.]
#21. Последняя точка
Метрополия Республики Кребаим, Хадекаин. Самый роскошный особняк Юклайн в большом городе с очень высокотехнологичным и современным ландшафтом.
Сидя в кресле-качалке, я читал книгу по теории магии, которую выпустила Луина.
Фшш! Фшш!
Я мирно перелистывал страницы, наслаждаясь неожиданной повседневной жизнью.
Когда я вновь встретился с Йериэль, она плакала, не в силах подобрать слов, но сейчас, примерно через год, она снова стала раздражаться по пустякам.
Это хорошо, потому что это больше похоже на Йериэль.
— Хотя мне все еще скучно…
Я закрыл книгу.
Теория Луины слишком проста. В конце концов, я тот, кто специализируется на обучении теории магии.
Так или иначе, я прочитал всю книгу за 15 минут и выглянул в окно.
— Ясная погодка.
Голубое небо без единого облачка. Ярко палящее солнце.
Я все еще был жив благодаря абсурдному плану, нацеленному на брешь между прошлым и настоящим.
— …
Однако поначалу я был недоволен. Для всех злодеев такая смерть — правильный конец и верная судьба.
Я не был счастлив быть живым. Я не мог радоваться.
— Ваше Величество.
Тем не менее, я помнил Софиен.
Императрица, посвятившая себя тому, чтобы подарить мне мир, освободила Империю.
— Вы вручили мне награду, достойную вашего величия.
Время, которое она дала мне, не будет особенно долгим. Я все еще медленно умирал.
— Однако если таково желание Вашего Величества…
Если таким было ее желание.
— Я буду жить и наслаждаться этой жизнью.
Я мягко улыбнулся. Я по-прежнему Деклейн и Ким Уджин. Моя личность не может быть выражена одним лишь именем.
Однако есть одно обещание, которое я еще не сдержал.
— Увидимся в последнее мгновение.
Чтобы сдержать это «последнее обещание», я буду делать все возможное, пока жив.
— Брат! Что ты там делаешь? Иди сюда скорее.
Внезапно из хрустального шара раздался громкий голос. Это была Йериэль.
— Обеденный стол готов.
Я покачал головой, отложил книгу, встал со своего места и отправился в сад особняка.
— …
Это место, посвященное только мне, было ограждено со всех сторон, и снаружи его никто не увидит.
Сейчас здесь присутствовало много хороших людей.
Делрик, Лавейн, Сильвия, Ифрин, Йериэль, Арлос, Идник, Шакал и Карла, Элли, Джули, Махо…
— Брат! Почему так долго?!
Йериэль, кричащая на меня, Ифрин, занятая поеданием роахоука, Сильвия, которая слегка улыбается мне, и Джули, которая хмурится.
— Иди сюда!
Слушая этот нахальный крик, я уже готовил щелбан. Даже присутствие гостей не остановит меня от того, чтобы задать ей урок.
Я подошел к ней и…
Щелк!
— Ай!
Раздался звонкий смех толпы.
В этот ясный и безветренный полдень в саду смешались опавшие листья. Была осень, и листья покраснели.
— Профессор.
В мире без императрицы, видя осенние листья, напоминающие ее, и видя улыбающуюся мне Ифрин, я тихо задумался.
Это очень простая идея.
— Да.
Это жизнь, которую подарила мне Софиен. Ее самоотверженность немного увеличила отведенное мне время.
Со мной находятся люди, которым я могу доверять и на которых можно положиться.
Так что…
— Добро пожаловать.
Злодей хочет жить.
КОНЕЦ.
#Экстра. Софиен
Птицы напевают свои мелодии. Солнце щиплет закрытые веки.
Софиен, которая из-за них ворочалась всем телом, невольно открыла глаза.
— …
И безучастно посмотрела в небо. Глядя на этот пейзаж, она на мгновение вспомнила прошлое.
Повесив холст с Деклейном в галерее, она была изгнана бурей времени, и ее тело рвалось и ломалось в этом потоке. И по мере разложения…
— Это континент?
Было это прошлое, настоящее или будущее? Был ли это континент или другая планета? Она попала в неведомый лес, не зная ни времени, ни пространства.
— Хм…
Софиен проверила свое состояние.
Она протянет еще день или два максимум. Смерть уже неизбежна, но такова цена за блокировку «средства сдерживания».
— Это тело уже уничтожено.
Счастьем или несчастьем будет такая смерть?
Софиен неосознанно улыбнулась и заставила свое сломленное тело встать.
— …
Теперь все, что осталось, это найти место для смерти.
Конечно, от трупа останется лишь прах, но она не хочет умирать, не зная, где находится.
ГРРР!
Но как только она собиралась пройти немного, звук рева и треск деревьев эхом разнеслись по округе.
Софиен обернулась.
Тигр гнался за неизвестной женщиной.
Женщина в пышном наряде убегала от него с ребенком на руках.
— …
Софиен могла бы не обращать на нее внимания.
Даже если это всего лишь спасение одного человека от тигра, сейчас это может оказаться фатальным для Софиен. Это может сократить ее жалкий срок жизни вдвое или более.
— День или полдня.
В любом случае это не имеет значения. Эта жизнь уже закончилась. Она прошла через бесконечную регрессию, так что у нее не осталось сожалений.
Софиен выхватила меч, сделала шаг вперед и без колебаний взмахнула мечом.
Фшух!
Меч поднялся вверх и отсек тигру голову. Ветер, вызванный ее магической силой, подхватил и женщину, от чего она споткнулась.
— Ах!
— …
Несмотря на это, она все еще держала своего ребенка на руках.
Софиен подошла к ней без слов.
Одновременно с этим женщина вскочила на ноги.
— Спасибо! Спасибо вам! Я спускалась с горы с ребенком и встретила тигра…
Она склонила спину и выразила свою благодарность.
— Спасибо вам…
Кап!
Красная капля упала на землю.
Кровь Софиен.
— Ах! Вы в порядке?!
Женщина поспешно посмотрела на Софиен и спросила.
Софиен покачала головой.
— Не в порядке.
— А-ах! Простите меня. Мой дом рядом, так что скорее отправимся туда. Хотя бы какое-то лечение…
— В этом нет необходимости.
Женщина подошла ближе и попыталась увести ее, но Софиен отказалась.
Было уже слишком поздно.
— О нет, как вы можете говорить такое…
— Уа-а-а-а!
В этот момент ребенок заплакал. Женщина испугалась и стала успокаивать его, а брови Софиен слегка вздрогнули, когда она взглянула на ребенка.
Затем Софиен снова заговорила:
— Мадам…
— Да?
— Говорите, рядом ваш дом, да?
— Ах! Да! Следуйте за мной!
Женщина быстро повела Софиен.
Пройдя по горной тропе, они добрались до небольшой хижины, построенной на склоне холма.
— Это здесь. Заходите.
Скр!
Женщина открыла дверь, которая скрипела так, будто вот-вот сломается.
Софиен вошла внутрь.
— Ложитесь.
Затем она уложила Софиен на свою единственную кровать и начала растирать травы в своей ступке.
— Подождите минуту. Я вас вылечу…
— Что более важно, есть кое-что, о чем я хочу вас спросить.
— …да?
— Лечить не нужно. Уже слишком поздно, — сказала Софиен, прикрывая бледное лицо.
Она хотела спросить, какое сейчас время, континент ли это, империя, республика или совсем другая чужая планета, однако…
— Как зовут ребенка?
— …вы хотите знать имя ребенка?
Женщина широко раскрыла глаза.
— Да.
Голос Софиен был очень мягким. Слишком радостным для умирающего человека.
— Кхм…
Это было неожиданно для женщины, но она все же ответила:
— Кейрон.
— Ха-ха…
Софиен неосознанно усмехнулась.
Мальчик с черными волосами. Хоть это и был новорожденный ребенок, она могла узнать его.
— …Кейрон. Ясно.
Ее сломленное тело, кажется, было не в состоянии выдержать большего, и ее сознание постепенно начало отдаляться.
— Вы в порядке?..
Голос женщины, которую она случайно спасла, тоже постепенно исчез.
Она торопливо прикладывала к ранам травяной порошок, но эффекта не было.
Софиен медленно закрыла глаза.
Мир все темнел и темнел.
Тело Софиен медленно тонуло в пучине смерти.
Это был конец, который она так жаждала когда-нибудь испытать.
Душа, наконец, полностью отошла от тела.
— Ваше Величество.
Как раз когда она собиралась насладиться концом, чей-то голос распространился, как рябь.
Софиен снова открыла глаза.
— …
Пейзаж, отразившийся на ее сетчатке, весьма смущал.
Это был берег озера.
Причудливый и фантастический вид с цветами лотоса на прозрачной водной глади и легкой дымкой тумана.
— Ваше Величество.
Затем снова раздался голос.
Софиен, кажется, знала, кто он, даже не видя его.
— Кейрон.
Когда она назвала его имя, он улыбнулся.
— Да, Ваше Величество.
Софиен спросила:
— Это сон?
Это сон или загробная жизнь? Даже Софиен, которая легко всему учится, не могла не спросить Кейрона, так как она впервые сталкивается с подобным.
— Это магическое пространство. Кажется, наши души были заключены здесь на некоторое время.
Магическое пространство.
Некая магия, способная поймать даже души.
— Ужасающе, не так ли? — со смехом сказал Кейрон.
Софиен сделала такое же выражение лица.
Ей стало понятно, чья это была работа.
— Должно быть, это Деклейн из будущего сделал. Чтобы сдержать последнее обещание, которое он дал Вашему Величеству.
Сказав это, Кейрон куда-то указал.
Квадратная деревянная доска, расположенная там, где встречаются озеро и земля.
Увидев ее, Софиен широко улыбнулась.
— Это го?
Го.
Софиен попросила Деклейна о последнем матче, и Деклейн согласился, но сама Софиен отказалась от него по своей прихоти.
— Да. Остался последний матч.
Это магическое пространство, захватывающее даже души, было придумано и воплощено Деклейном из будущего.
Посредником такой фантастической магии является то самое «обещание», которое они дали друг другу при жизни.
— Пока матч не состоится, Деклейн нас не отпустит.
Софиен кивнула на слова Кейрона.
— Что ж…
Если они не смогут выбраться отсюда. Если этот чертов ублюдок запер ее здесь.
— Так и быть.
Она прошла через туман к озеру и села перед доской.
— Ты останешься со мной, пока не придет Деклейн?
Это вопрос, который даже не нужно было задавать.
Кейрон быстро ответил:
— Конечно. Рыцарь Кейрон будет служить Вашему Величеству вечно.
Софиен кивнула. Если он будет рядом с ней, она может сосредоточиться исключительно на го.
— Тогда подождем.
Софиен посмотрела на доску и камни и сказала:
— Я пока подумаю, как победить его.
Для противостояния с человеком, которого можно назвать мастером го, любого времени на подготовку будет мало.
Так что время пройдет быстро.
Немного подумав, Софиен прикоснулась пальцами к своим губам.
— Надеюсь… этот последний матч будет длиться долго.
Таким простым было желание императрицы.