Комната в императорском дворце, куда Лавейн принес серьезную весть.
— …надо убить Деклейна? — спросила Ганеша.
Рия откинулась на спинку стула, а Лавейн спокойно кивнул.
— Да.
Рия сглотнула и спросила:
— Ее Величество Императрица лично приказала?
— Да.
Лавейн указал на письмо.
[Создание нового имперского отряда «Масал»]
Короткое предложение и огромная имперская печать.
Это был почерк императрицы и ее печать.
— …
Рия снова задумалась о словах Деклейна. Он просил противиться ему, будто желал своей смерти…
— Ее Величество уже знает, — сказал Лавейн.
Рия вздрогнула.
— Существование Алтаря официально подтверждено, а теперь они еще и пытаются заполучить влияние в императорском дворце. Деклейн является руководителем этой операции.
Руководитель.
Софиен, так любившая Деклейна, которая обращалась к Рии за личным советом, теперь пыталась убить Деклейна.
…это действительно было желанием Софиен?
— Ее Величество обратилась ко мне лично, — сказал Лавейн.
Однако Рия все еще была в замешательстве. Конечно, Софиен могла быть разочарована действиями Деклейна. Он предал ее, став сотрудничать с Алтарем, и этого могло быть достаточно, чтобы она решила убить его.
Но все же…
— А почему вы пришли пригласить именно нас? — спросила Ганеша.
— Это не было моим решением. Ее Величество лично выбрала команду авантюристов «Красный гранат».
Сама императрица выбрала их.
Рия спросила:
— Только нас и все?
— Не совсем.
Лавейн покачал головой, а затем протянул еще одно письмо.
— Авантюристка Рия, Ее Величество просит вас лично выбрать себе помощников.
— Хм?
— Вы путешествовали по всему континенту, поэтому должны иметь на примете тех, кому можно доверять, верно? Думаю, вы встречали много людей, которые ненавидят Деклейна настолько, что готовы убить его.
— …
Люди, которые ненавидели Деклейна. Он был прав. На этом континенте, особенно в пустыне, таких людей было много. Злодеяния Деклейна распространились далеко.
— А если это будет кто-то из краснорожденных? — спросила Ганеша.
Рия удивленно оглянулась.
— К-капитан!
Имперцам было бы трудно принять краснорожденных. Рия уже схватила Ганешу за руку, но первым ответил Лавейн:
— Это не имеет значения.
Он даже не удивился, а скорее был спокоен, будто ожидал этого.
Рия широко раскрыла глаза, когда Лавейн спокойно продолжил:
— Есть известная поговорка: враг твоего врага — твой друг.
Рия прикусила губу.
— Кроме того, какой враг опаснее, мы уже знаем. По сравнению с этим врагом краснорожденные — настоящие друзья.
Даже упоминание того, что краснорожденные — друзья, было крайне опасным.
Звяк!
Лавейн положил на меч стол. Это был подарок Ее Величества Императрицы, украшенный драгоценными камнями.
— Вместе с Ее Величеством мы справимся с великим злом и спасем континент…
— На этом собрание объявляется закрытым!
В этот момент громкий голос императрицы возвестил об окончании собрания.
Лавейн поманил их за собой.
— Пожалуйста, следуйте за мной. Давайте встретимся с Деклейном лицом к лицу.
* * *
После окончания собрания все ключевые фигуры стали собираться у садового пруда, словно договорились там о встрече. Первыми прибыли представители проимперской фракции, включая Ромеллока и Лавейна.
— …а вот и он.
А затем пришел Деклейн. Он был один в сопровождении рыцаря, облаченного в броню.
— Похоже, людей с ним нет.
На комментарий Лавейна ответил разгневанный Ромеллок:
— Потому что он доверяет только себе!
Деклейн подошел ближе и посмотрел на Ромеллока, а его рыцарь расположился в трех шагах позади него. Выражение лица Деклейна было не самым приятным. Помимо насмешки в его взгляде была жалость. Это было все равно, что он смотрел на голодную собаку на обочине дороги.
— Я-я…
Ромеллок схватился за шею, нервничая.
Деклейн ухмыльнулся и покачал головой.
— Похоже, ты очень торопишься покинуть этот мир, Ромеллок.
— Заткнись, Деклейн! — не сдержавшись, крикнул старик. — Сегодня ты показал свою бунтарскую сторону! За всю историю континента ни один слуга не ступил на путь императора!
Путь императора — красная ковровая дорожка по центру тронного зала. Исторически так сложилось, что только император мог ступать по этому пути, но Деклейн сегодня осквернил эту традицию.
— Это было ошибкой.
Деклейн беспечно пожал плечами.
У Ромеллока вены вздулись на лбу от такой наглости.
— Т-ты ублюдок! Ты, наконец, раскрыл свое истинное лицо! Я знал это еще тогда, когда ты пытался притворяться верным! Ты притворялся, что служишь Ее Величеству, но тем временем увеличивал свои силы и влияние, чтобы нанести удар по Империи!
Он так кричал, что слюни летели из его широко открытого рта.
Деклейн нахмурился и отряхнул платком подол своей одежды.
— Можешь ли ты вообще называться дворянином, получившим милость Империи, после всего этого? Неужели ты даже думаешь занять место Ее Величества…
— Императрица первая усомнилась во мне.
Выражение лица Деклейна ожесточилось. Ромеллок неосознанно сделал шаг назад, а Лавейн инстинктивно разогрел свою ману.
— Ромеллок, императрица не в себе. Зависть и ревность, сомнение и недоверие.
— …э-этот ублюдок!
— Думаешь, это не так? Тогда позволь спросить. Кто зашел настолько далеко в своей паранойе, что вторгся во владения Хадекаина и попытался меня убить с помощью агентов службы разведки?
— …
Ромеллок потерял дар речи. С трудом сглотнув слюну, он заставил свой рот открыться.
— Т-ты… только что подтвердил, что подозрения были верными…
— Я просто отвечаю на эти действия, Ромеллок.
Топ!
Деклейн сделал шаг вперед, а Ромеллок и его подчиненный сделали два шага назад.
— Чтобы выжить… нет.
Он прищурился, как ястреб. Гнев и презрение горели, как угли, в его глазах.
— Чтобы не быть убитым императрицей.
— …
Ромеллок умолк, а Лавейн стиснул зубы.
— Так что с этого момента будьте осторожны.
Деклейн мгновенно изменил тон. На его губах появилась улыбка, а голос успокоился.
— Моя жизнь бесконечно ценнее, чем все ваши вместе взятые.
У Ромеллока отвисла челюсть от такого высокомерия.
* * *
…поздно ночью, на окраине столицы, команда авантюристов «Красный гранат» и Лавейн стояли перед небольшим зданием на углу улицы.
— Это резиденция «Масала».
Рия снова посмотрела на Лавейна.
Он шутил?
Не похоже.
— Вот это?
— Да. Скромный размер резиденции не имеет значения, важны комфорт и безопасность.
— …
Рия молча кивнула.
— Как вы, возможно, слышали сегодня в императорском дворце, Деклейн теперь неподконтролен нам.
Лавейн заговорил и открыл дверь в резиденцию. К счастью, внутри было чисто.
— Это офис и конференц-зал. Здесь вы можете прослушивать все радиопередачи.
Пока Лавейн проводил экскурсию, Рия размышляла о сцене в императорском дворце.
«Моя жизнь бесконечно ценнее, чем все ваши вместе взятые».
Слова Деклейна. От такого высокомерия мурашки шли по коже. Однако если хорошенько подумать, это могло быть верным путем. Лишение жизни злодея по имени Деклейн могло бы залечить все раны на континенте.
— А здесь…
Тем временем они достигли последнего третьего этажа. Лавейн поправил свою одежду.
— Ее Величество ждет внутри.
— …в этом убогом месте? — спросила Рия.
Лавейн горько рассмеялся.
— Разумеется, Ее Величество находится в императорском дворце. Однако она свяжется с нами удаленно с помощью магии.
— Ох.
— Вы готовы? Как только эта дверь откроется, пути назад не будет. Вместе нам придется убить Деклейна.
— …
Рия молча кивнула. Деклейн сам попросил ее об этом.
— Хорошо.
Лавейн открыл дверь.
СКР!
За открытой дверью стоял деревянный стол, на котором сидела кошка с красноватой шерстью. Судя по коротким лапам, это был манчкин.
— Вы пришли.
Императрица Софиен вновь позаимствовала тело кошки. Зевнув, она посмотрела на Лавейна и Рию. Затем она указала хвостом на сиденья перед ней.
— Садитесь.
— …да, Ваше Величество.
Они оба сели.
— Это все? Только вы двое?
Лавейн повернулся к Рии, ожидая ее ответа.
— Нет. Капитан Ганеша и ее команда также пообещали принять участие.
Лео, Карлос, Райли, Дозму, Кабан. Все члены команды авантюристов «Красный гранат» дали клятву на крови.
— Хм. А еще?
— А еще…
Рия на мгновение задумалась, но затем глубоко вздохнула.
— Краснорожденные. Я отправила им письмо с просьбой о сотрудничестве.
— …
Манчкин некоторое время молча смотрел, прежде чем ответить:
— Краснорожденные?
— Да, Ваше Величество.
— …
Молчание было тяжелым, но к счастью Софиен больше не спрашивала о них.
— Еще что-нибудь?
— Кроме того, было бы удобно иметь шпиона возле Деклейна.
— Шпион уже есть.
— …есть?
Судя по удивлению Лавейна, он тоже не знал об этом.
— Да. Я уже подготовила шпиона. Это тот человек, которому вы можете доверять.
Другими словами, инсайдер в семье Юклайн, который поможет им убить Деклейна.
— Тогда…
— Йериэль.
Рия и Лавейн замерли.
— Ваше Величество, но ведь мисс Йериэль сестра Деклейна…
Лавейн попытался отговорить ее, но манчкин фыркнул и ударил хвостом по столу.
— Отношения между ними ужасные.
— Это также может быть частью его плана.
— Нет.
Рия покачала головой.
— Йериэль и Деклейн. Эти двое враги.
Она сказала это и сжала кулаки. Во время этой встречи некий переключатель щелкнул в ее голове. Она смогла понять, почему Деклейн сказал противиться ему.
— …мисс Йериэль поможет нам. Она станет новым главой Юклайн.
— …
Лавейн перевел взгляд с Рии на кошку. Манчкин кивнул.
— Да. Йериэль уже сообщила нам о графике Деклейна. Вскоре он отправится в «вымершие земли».
Услышав эти слова, Рия задумалась.
Убийство Деклейна в сотрудничестве с Йериэль и краснорожденными.
Если Деклейн станет великим злом, и «Масалу» удастся его убить…
— Все, что вам нужно сделать, это устранить Деклейна, используя информацию о его графике.
Только тогда прощение краснорожденных императрицей будет оправдано, а Йериэль сможет безопасно занять должность главы Юклайн…