↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 320. Заточение в картине (Часть 2)

»

Полдень следующего дня.

Библиотека императорского дворца стала местом магического инцидента. Вход в нее был строго запрещен, и все маги и рыцари императорского дворца, включая Рию, были отправлены туда для расследования.

— Уа-а-а… Что тут происходит?

Рия зевнула и потерла глаза. Прошлой ночью она провела несколько спаррингов с Делриком, Лео и Карлосом подряд, а потом раздумывала о Деклейне, так что она была измотана.

— Не приближайтесь. Тут опасно.

Люди подняли шум возле библиотеки. Вокруг слонялось много любопытных придворных. Рыцари сдерживали их, но каждый из них высовывал головы и шептался.

Рия подошла к рыцарям и спросила:

— В чем дело?

— Хватит расспрашивать… Ах, авантюристка Рия? Хм… Взгляните сюда.

Рыцарь поманил ее к библиотеке императорского дворца.

— Это магическая атака.

— Магическая атака?

— Да.

Опять Алтарь? Рия взглянула через плечо рыцаря. В библиотеке был беспорядок. Книжные полки рухнули, как костяшки домино, а книги были разбросаны по полу.

— Все, кто посещал библиотеку за последние три дня, пропали без вести.

— Вот так взяли и пропали?

— Да.

— А почему это заметили только спустя три дня?

— …библиотеку редко посещают. Исчезновения заметили прошлой ночью, когда пропали маг и сопровождающий рыцарь. Но есть еще кое-что, кроме этого…

Рыцарь прочистил горло, оглядываясь по сторонам. А потом тихо прошептал:

— Число пропавших без вести в этом дворце увеличивается.

— …действительно?

Дворец был огромным. На его территории проживают десятки тысяч человек. Не только высокопоставленные чиновники и придворные, но и дворцовые рыцари и маги, их приближенные и сотни гостей из-за границы. Поэтому трудно было сдержать слухи, когда люди один за другим стали исчезать.

— Можно мне изучить это место?

Рыцарь ухмыльнулся на вопрос Рии.

— Хотите войти? Это опасно.

— Ничего, все будет в порядке.

— Как скажете.

Ей разрешили войти.

Рия медленно оглядела людей, исследующих место. Здесь собралось довольно много людей. Придворные маги, выплескивающие ману налево и направо, мужчины и женщины в костюмах, видимо агенты службы разведки, Лавейн, Делрик и заместитель командира имперских рыцарей Исаак.

— …какова ситуация, рыцарь Делрик? — спросила Рия.

— А?

Во время разговора с агентами он заметил ее приближение.

— О, это ты, Рия?

— Да.

Делрик был добродушен к ней, но причина, по которой он улыбался ей, вероятно, заключалась в Деклейне.

— Выбранные учителя магии, рыцари и библиотекарь были втянуты в другое пространство.

— Что? Куда?

— В этот холст.

Делрик указал на пустой холст посреди библиотеки.

— Мы уже установили, что причиной исчезновений является этот холст, и расследуем, кто принес его сюда. А что? Ты тоже собираешься присоединиться к нам?

— Вы не против?

— Нет.

Потом что-то завибрировало. Делрик вытащил из-под плаща хрустальный шар. Посмотрев на него некоторое время, он откашлялся.

— Внимание! Граф Юклайн скоро явится сюда!

— Да!

При словах Делрика все, включая агентов службы разведки, выпрямились. Был ли он действительно самым могущественным человеком в империи? Рию тревожил такой уровень их преданности, но она решила дождаться Деклейна вместе с ними.

Топ! Топ!

Все в библиотеке повернули головы, и Рия сглотнула. Ее сердце затрепетало, но она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и избавилась от каких-либо эмоций на лице.

— Добро пожаловать, сэр!

Делрик отсалютовал. То же самое сделали и агенты, в то время как Лавейн и Исаак сохранили угрюмые лица. От этих двоих преданностью не пахло. Возможно, Рия могла бы воспользоваться их помощью.

— Магическая атака? — спросил Деклейн.

— Да, все верно, — ответил Делрик.

— Что является посредником?

— Этот холст!

Холст. Деклейн какое-то время смотрел на него со стороны, а затем подошел ближе.

— Ох, граф, это опасно. Не стоит…

Несмотря на предупреждение Делрика, он без колебаний снял холст, изучая его.

— …вы что-то поняли? — спросил Исаак.

Деклейн кивнул, не говоря ни слова.

— Что же?

На этот раз спросила Рия. Деклейн молча посмотрел на нее.

— Это дело рук мага, которого преследует Парящий Остров.

— …а?

Все выглядели сбитыми с толку. Тогда Деклейн повесил холст обратно на стену и сказал:

— Ифрин.

— …

Ифрин Луна.

— Она занимается чем-то странным.

Сейчас ее преследовали офицеры чистки Парящего Острова. Ее преступление заключалось в том, что она стала семенем бедствия, которое могло уничтожить континент. Самой большой угрозой был Алтарь, но Парящий Остров пытался преследовать лишь Ифрин.

Деклейн хоть и не одобрял это, но понимал причину. Парящий Остров держался в стороне от проблем на континенте, поэтому самым большим вредом для их организации был тот, кто мог подорвать основы нынешней магической системы. Одним словом, Ифрин.

— Та самая Ифрин?

— Да. В последнее время поступает много отчетов о пропавших людях.

— …

Делрик посмотрел на агента разведки рядом с ним. Агент быстро объяснил:

— 103 случая внутри императорского дворца и 830 за его пределами.

Исчезновений было довольно много. Рия была удивлена, узнав, что числа были такими большими.

— …

Деклейн на мгновение задумался, а затем скривил губы в усмешке и пробормотал.

— Как же глупо.

Они не знали, что именно было глупо, но когда он резко развернулся, собираясь уйти, Делрик спросил:

— Сэр, куда вы направляетесь?

— Я иду искать Ифрин. Парящий Остров уже ищет ее повсюду.

Рия спросила:

— И что вы собираетесь делать, когда найдете ее?

Деклейн посмотрел на Рию холодным взглядом. Его резкий голос был подобен лезвию, рассекающему воздух.

— …я убью ее.

Деклейн ушел, не оглядываясь. Глядя ему в спину, Рия убедилась.

Нынешний Деклейн был опасен.


* * *

Передвигаясь на своих ногах, я был быстрее лошади или автомобиля. Все дело было в проходе через зеркала, расположенные в каждом уголке континента. Я мог пересечь огромные расстояния за считанные секунды.

Холст Ифрин. Я сразу понял, что она пыталась сделать. Я мог сказать, так как она делала что-то подобное в далеком будущем. Нет, она сделает что-то подобное в будущем.

…она готовилась к уничтожению континента. Она думала о спасении жизни на этом континенте с помощью своей магии, достойной уровня архимага.

— …

Однако сейчас я пришел не к ней. Я не смогу найти девушку, которая так хорошо пряталась, нет, девушку, которая больше не зависела от времени.

— Эфир Деклейн.

Вместо этого я столкнулся с офицером чистки, охотящимся за Ифрин, крупным мужчиной в плаще.

«Убийца» Майев.

— Вы слышали новости?

Я огляделся. Мы были у подножия горы в Империи, где они построили хижину посреди природы. Я до сих пор не знал, что они задумали. У офицеров чистки в головах была только магия и мана.

— Пропажа людей?

— Да. Ифрин делает что-то странное.

Что-то странное. Лицо Майева нахмурилось, когда он продолжил:

— Мы ведь говорили вам, что Ифрин — чрезвычайно опасный маг. Последствия уже можно наблюдать.

— Каковы ваши мысли на этот счет?

— Она обезумела, — коротко сказал он.

Я был в недоумении. Можно ли было настолько промахнуться?

— Магия Ифрин засасывает людей. Это не единичный инцидент. Это происходит по всему континенту.

Это правда. Ифрин похищала людей в холст.

Но они решили, что она сошла с ума, застряв в вечно повторяющемся времени.

— Она сошла с ума, — сказал Убийца.

Я проглотил смех.

— И сейчас вы ловите ее?

— Да. Вы планируете сотрудничать?

— Разве я когда-нибудь прекращал сотрудничество? — вежливо ответил я.

Действительно, не было момента, чтобы я не сотрудничал.

— А как вы собираетесь поймать ее?

— С помощью гигантской магии.

Я приподнял брови.

— Гигантская магия?

— Да. Эта магия заморозит время в определенном пространстве.

Это было странно. Магия, замораживающая время в пространстве, то есть логика, связанная со временем. Я покачал головой и посмотрел на офицеров чистки.

— …вы используете теорию Ифрин?

— …

Они не ответили. По крайней мере, когда дело касалось времени, все маги мира ничего не могли поделать, кроме как следовать за Ифрин.

— Ну, есть поговорка, что если ты знаешь своего врага, как себя, ты можешь выиграть любое сражение.

Офицеры чистки кивнули в ответ на мои слова.

— Да. Эта теория по-прежнему опасна, но мы изучили ее, чтобы остановить Ифрин.

Какая отвратительная рационализация. Слишком отвратительно, чтобы сказать, что это смешно, слишком жалко, чтобы сказать, что это умно.

— Хмф. Даже не утруждайте себя оправданиями. Когда вы сможете применить эту магию?

— Через три дня.

Три дня. Думая об этом времени, я оценил свою силу. Офицеров было шестеро. Сила каждого из них была слишком большой даже для меня. Когда дело доходило до магов, они были самыми искусными убийцами. Впрочем, я бы не сказал, что это было невозможно.

Подготовка была специальностью злодея. Если использовать любые средства и методы, можно победить.

Я спросил:

— Вы точно сможете закончить к тому времени?

Таким образом, три дня — это время, которое у меня было, чтобы спланировать, как избавиться от них.

— Конечно.

Я молча осмотрел их.

— Хорошо. Я тоже буду готов.

…к тому, чтобы убить их всех.


* * *

В то же время в императорском дворце.

— …я думаю, что Деклейн сотрудничает с Алтарем.

В комнате, окутанной [Тишиной], Рия излагала свои мысли.

— Хотя я не знаю причины…

Напротив нее сидели Ганеша и Элесоль.

— Вот как?

Но что удивительно, Ганеша не выглядела удивленной. Рия нашла это странным.

Ганеша посмотрела в ответ, когда Рия наклонила голову, и улыбнулась.

— Ясно.

— …что за реакция такая?

— Какая?

— Ты совсем не удивлена.

Ганеша усмехнулась и издала небольшой вздох.

— Ага. И почему же я не удивлена? Может потому, что я уже получила задание, а?

Рия нахмурилась, но Ганеша продолжила улыбаться, находя это милым.

— Если ты знала это, то и другие тоже, не так ли?

— Другие? Ты имеешь в виду…

Рия сделала паузу. Ее лицо стало серьезным, как и у Лео и Карлоса рядом с ней.

— Да. Именно так.

Ганеша кивнула, а затем достала запечатанное имперское письмо и протянула его.

— Это прямой запрос от императорской семьи.

Рия открыла его и широко раскрыла глаза от удивления.

— Ох…

Если даже Рия узнала об этом, то императорский дворец и подавно.

— Имперская служба разведки также подозревает Деклейна в измене.

— [Запрос: Команда авантюристов «Красный гранат»] —

? Следите за целью для проведения расследования. Если обнаружите факты измены или заговора, немедленно сообщите об этом.

? Цель: Деклейн фон Грахан Юклайн.

————

Рия отложила письмо и тупо уставилась на Ганешу.

— Но вопрос в том, поверит ли нам Ее Величество? Нам понадобятся неопровержимые доказательства.

Ганеша подперла подбородок рукой.

— Что думаешь, Рия? Должны ли мы попробовать? Должны ли мы следить за Деклейном?

Проследить за Деклейном, раскрыв, что он шпион, сотрудничающий с Алтарем. Получить доказательства и представить их Имперской службе разведки и Ее Величеству.

— …у нас нет выбора.

Даже если это означало предательство Деклейна, они ничего не могли сделать.

— Он пытается завершить строительство маяка.

Даже если Деклейн делает это из-за нее, из-за бывшей невесты Юары, которую она добавила в сюжет без долгих раздумий…

Нет, скорее, как раз по этой причине.

— Мы должны решить эту проблему.

Рия стиснула зубы.

— Несмотря ни на что. Даже если нам придется убить Деклейна…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть