↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей Хочет Жить
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 270. Божественный замысел (Часть 1)

»

Стоя в пещере вулкана, я смотрел на внезапно появившегося «Бога». Он все еще улыбался, когда Карла сказала:

— Можешь идти.

В то же время появилось уведомление о квесте.

[Основной квест: Божественный замысел]

◆ Мана +200

Он был финальным боссом, ответственным за окончание игры. Он был существом, которое поможет закончить этот спектакль или обрушит всю сцену. Поэтому эта встреча когда-нибудь должна была произойти, и этот диалог был необходимым процессом.

— Следуй за мной.

Я подошел к нему. Он спокойно улыбнулся и поманил меня рукой.

— Моя родная деревня. Давай отправимся в путешествие в божественную эпоху.

Пространство вокруг нас изменилось, пока мы говорили, как будто сам мир откликнулся на его слова. Как будто это было естественно.

Чик-чирик!

Щебетание птиц и яркий солнечный свет, льющийся с неба. Я на мгновение закрыл глаза, а когда снова открыл их, то увидел пейзаж далекого прошлого.

— …

Это была первобытная деревня. Здесь были деревянные хижины, покрытые соломой, сравнимые с теми, что были в племенных обществах. Я не видел ни бетона, ни кирпичей, а лишь здания, сделанные только из натуральных материалов. В зеленых горах, чистых ручьях и воздухе царила гармония. По улочкам ходили жители с улыбающимися лицами.

— Это деревня Бога, где я живу.

Поселение было скромным, но полным трансцендентной маны. Это был пейзаж божественной эпохи.

— Пойдем со мной, Деклейн.

Он указал на самую большую часовню в тихой деревеньке. Я кивнул.

— Каждый день в нашей деревне начинается с молитв.

Идя впереди меня, он сканировал местность тоскливыми глазами.

Он говорил так, будто до сих пор жил здесь.

— Там мы получаем откровения от Бога.

СКР!

Он открыл дверь в часовню. Внутри уже было много верующих. Все они сидели с закрытыми глазами, как бы в молитве, ожидая откровения.

— Смотри, я тоже там.

Софиен сидела там, куда он указал. Длинные волосы, красные, как пламя, и багровые, как вино, глаза. Это было лицо Софиен.

— Разве я не похож на вашу императрицу?

— …да.

Он улыбнулся.

— Ваша императрица была смоделирована по моему образу и подобию.

Я посмотрел на него. Он был странным. Нет, все в деревне были странными. Все они выглядели красиво, но не было факторов, по которым можно было бы различить половую принадлежность.

— Мы не умираем, поэтому в таких вещах нет необходимости, — словно прочитав мои мысли, тихо объяснил он. — Если вы живете вечно, нужно ли вам деление по половой принадлежности, чтобы создать потомков? На все воля Божия, мы жили в вере…

Он сказал так, как будто это было естественно.

Я только усмехнулся и покачал головой. Жизнь без истинной свободы. Жизнь в подчинении воли Божией. Это ничем не отличалось от теории судьбы, которую я ненавидел. Нет, это было похоже на саму судьбу.

— Это жизнь марионеток.

— Таким ты видишь жизнь в вере?

— Это ничем не отличается.

— Хм… я уважаю твое суждение.

Он продолжил, кивнув:

— Во всяком случае, у нас не было ни преступлений, ни закона, ни глупых страстей. Однако я не думаю, что это жизнь марионеток. Жители взаимодействуют друг с другом. Мы смеемся, плачем, злимся и любим.

Щелк!

Когда он щелкнул пальцами, место изменилось. На этот раз это был некий академический зал, внутри которого гудели голоса. Жители обсуждали, спорили и даже ссорились друг с другом из-за нескольких листов бумаги с написанными на них откровениями.

— После молитвы мы пытаемся интерпретировать откровения Бога.

— הפרשנות של משמעות זו דומה לגילוי הקודם.

— לא. אל תיתפס יותר מדי בגילויים קודמים.

Я не мог понять их разговор. Эту сложную и тонкую языковую структуру было трудно понять даже с моим [Пониманием]. Тем не менее, я сохранил всю эту информацию в своей голове.

— Анализируя откровения, изучая их, ощущая божественность в процессе, документируя историю, мы на один шаг приближаемся к нашему происхождению…

Пробормотав это, он вдруг замолчал с печальным выражением лица. Его губы, казалось, изогнулись в улыбке, но глаза были полны грусти.

— Божье слово стало нашим долгом, и этот долг стал делом всей жизни, и мы жили день за днем, вновь осознавая Божью благодать…

Я щелкнул языком. Это было жалко.

— Однако…

Внезапно его настроение изменилось. Он сжал кулаки и стиснул зубы. В его зрачках вспыхнула злоба.

…он только что прочитал мои мысли? К счастью, это было не так, так как он продолжил:

— Однажды Бог умер.

Хотя его тон был низким, страсть и ярость сочились из его голоса.

— …собственные последователи убили его.

В тот момент, когда он это сказал, все декорации исчезли. Мир погрузился во тьму. Раздались крики ярости, звуки бойни и ненависти, совершенно отличные от прежнего спокойствия.

— האם עשית את זה!!!

— דברים כמו זבל. האנשים שיש לשנוא ששכחו את חסדם!!!

Эти слова было по-прежнему невозможно интерпретировать, но было ясно, что собравшиеся обвиняют друг друга. Я мог понять их эмоции и без интерпретации слов.

— Мы отчаянно спорили о том, кто его убил. О том, какой зверь посмел убить создавшего нас Бога. И о причине. В итоге я…

Фшик!

В темноте загорелась лампа, излучая слабый, но красноватый свет.

— Я стал грешником.

Это была тюрьма. В деревне, где были только деревянные дома с соломенными крышами, изобрели железную ограду.

— Наш грех заключался в неправильном истолковании откровения.

— Какого откровения?

— Это было откровение от Бога, предсказывавшее его смерть.

Он посмотрел на меня и подкинул письмо в воздух.

[Ваша снисходительность приведет к моей смерти.]

— Мы интерпретировали эту строку откровения по-разному. Появились разные фракции. Я принял эти слова так, что нам нужно было укрепить нашу веру еще сильнее, но на самом деле Бог говорил о существовании вероотступничества. Мы должны были найти и бороться с вероотступничеством, но я этого не знал.

Он закрыл глаза. Его губы дрожали.

— Что произошло после этого?

— …мы очень долго ссорились. Мы, бессмертные, тратили все свое время на то, чтобы понять, как убить друг друга. Потом, в конце концов, мы разошлись. По всему континенту.

Он говорил это с сожалением в голосе.

— Самые алчные стали прародителями гигантов, самые разочарованные стали прародителями фей, а банда отступников, которых я принял за убийц Бога…

Внезапно его глаза, полные злобы, уставились на меня. Я холодно улыбнулся и кивнул.

— Они стали людьми?

— Да. Однако дело не только в этом. Большинство отступников, как ты сказал, стали людьми, но некоторые из них стали другой расой.

Он сказал это как загадку, ожидая моего ответа. Это было легко.

— Демоны?

— Да. Люди и демоны не отличаются по своему происхождению. В конце концов, даже демоны, которых ты так ненавидишь, тоже люди. Если все люди будут уничтожены, эти демоны будут называться людьми.

— …разве это все?

— Хм?

— Остался еще один.

Затем он улыбнулся, не говоря ни слова, и указал пальцем на свою грудь.

— Ты имеешь в виду меня?

— Да. Кем стал ты?

— Ха-ха. Ты уже знаешь это. Хочешь услышать это из моих уст?

Он положил руку мне на плечо. Он похлопал его пару раз, а затем ударил меня лбом в грудь.

— Я пытался воскресить Бога. Даже после того, как Бог умер, я остался верным последователем.

После этого место снова изменилось. Это была та же деревня Бога, что и раньше, но ее поглотило бедствие.

Вихрь из вулканического пепла и песка накрыл деревню. Отчаянные крики раздавались в этом хаосе.

— Вы не можете! Вернитесь! Вы не должны уходить вот так!

Это был кто-то, кто выглядел в точности как Софиен. Если точнее, это был тот, кто стоял рядом со мной прямо сейчас.

— Разве вы не говорили, что мы можем воскресить Бога, если будем работать вместе? Поверьте мне! Я воскрешу Бога!

Он кричал до разрыва глотки, пытаясь остановить ушедших, но песчаная буря накрывала его.

— Вернитесь! Вы ведь тоже были верующими! Нельзя так просто уходить! Это Бог, которого вы убили!

Никто не обернулся. Единственным ответом были вульгарные оскорбления, осуждающие его как фанатика, несмотря на смерть Бога.

— Вернитесь! Вы грязные отступники! Вернитесь, вернитесь и искупите свои грехи! Вернитесь!

Он отчаянно кричал, дергая себя за волосы. Когда он сорвал голос, он побежал и схватил уходящих за ноги. Его пинали и топтали, но он силой преграждал им путь. Даже когда он не смог их остановить, он начал бросать им в спину камни.

Бах! Бах! Бах!

Камни беспомощно падали на землю.

— Не уходите, не уходите, не уходите…

Однако ничего не изменилось, и он остался один. Он оглядел опустевшую деревню.

— …если мы еще раз продемонстрируем нашу веру. Если мы искренне попросим прощения, Бог вернется.

Было жалко смотреть, как он бормочет это, будто сумасшедший.

— Это правда. Это не ложь, так почему же…

Он встал и поплелся обратно в часовню. Некогда священный зал был полон разорванных и сожженных откровений.

— …откровения нельзя портить. В тот день, когда он придет…

Шатаясь, как марионетка с развязанными нитками, он собрал бумажки одну за другой и уселся в часовне, ожидая откровения. Он без конца молился в бушующей песчаной буре. Он посвятил этому все свое время и веру.

— …пожалуйста, явись мне. Пожалуйста, прими мои бесконечные извинения.

Щелк!

Все декорации исчезли в этот момент. Вернулась вулканическая пещера.

— Однако Бог так и не воскрес. Хотя я молился десять тысяч лет.

— …десять тысяч лет?

— Да. Я молился там все эти годы. Я ждал его в одиночестве.

Он горько улыбнулся.

— Часовня, в которой я провел все эти долгие годы, была отделена от мира. Это была моя смерть, которую я даже не заметил.

…стоит ли говорить, что это было ожидаемо от финального босса? Его вера, скорее всего, намного превосходила мою ментальную силу.

— Теперь ты можешь понять меня хотя бы немного?

Он протянул руку.

— Деклейн, этот континент — земля, рожденная из греха убийц Бога.

Его рука дергалась вверх и вниз. Он будто игрался, ожидая, пока я возьму его за руку.

— Этому континенту нужна вера. Потомки убийц Бога нуждаются в шансе получить прощение. Бог не вернулся, но я буду их Богом.

— …

— Бог тоже хотел бы этого, потому что именно я служил Богу больше, чем кто-либо другой. У меня есть качества и сила Бога.

В одно мгновение из земли вырвалась магма, освещая пещеру. Алый свет осветил его лицо. Я вздохнул и покачал головой.

— Тогда ты бы уже знал мой ответ заранее. Ты не можешь быть Богом, если даже не знаешь, что у меня внутри.

Несмотря на саркастическое замечание, он спокойно кивнул.

— Я знаю. И все же я хотел сказать тебе это. Ты кажешься очень ценным человеком.

Он пожал плечами. Затем он улыбнулся и поднял указательный палец.

— Но Деклейн, я хочу спросить тебя об одном.

— …

— Что обо мне думают такие люди, как ты?

Не нужно было долго думать. Я ответил сразу:

— …нелепо.

Каким бы великим он ни был, каким бы жалким ни был этот верующий, если взглянуть на это реалистично, то в конечном счете он просто персонаж в игре. В этом отношении, учитывая уровень существования, полагаю, Ким Уджин, пришедший в игру извне, стоит выше него. Ким Уджин был частью компании, создавшей этот мир. Вот почему…

— Ты действительно нелеп. Ты умер верующим, не став Богом и не воскресив Бога. Ты лишь тот, кто тешит себя надеждой стать Богом.

— …

Выражение его лица напряглось. Однако он быстро покачал головой и улыбнулся.

— Человек. Нет, Деклейн.

Он спокойно назвал мое имя.

— Я хочу посетить выставку. Там будет собрана вся магия и технологии этого континента. Эта марионетка у меня меньше недели. Я хочу изучить этот мир еще немного.

Магическая выставка Юрен. Его глаза мерцали.

— Мало того, я хочу увидеть бесчисленное множество людей на этом континенте и узнать, достойны ли они прощения своих грехов. С этим телом я хочу прийти к ответу.

— …а что, если их нельзя простить?

— Почему ты спрашиваешь что-то столь очевидное?

Он нахмурился и похлопал меня по плечу.

— Тогда мне нужно будет очистить этот мир. Вера дается только тем, кто этого заслуживает. Ну, ты это заслужил, так что можешь обратиться ко мне в любой момент, если передумаешь.

Я еще раз убедился в том, что это финальный босс.

— О, верно.

Он сделал шаг вперед и указал на жерло вулкана.

— Скоро произойдет извержение вулкана. Но не из-за магии, не из-за взрыва. Это провидение самой матушки-природы. Ни ты, ни этот ребенок не измените это.

Сказав это, он указал на Карлу, которая сейчас спала на кровати.

— Я лишь дал этому ребенку веру. Этот ребенок тоже этого заслуживает.

Я повернулся к Карле. Казалось, она могла перестать дышать в любой момент.

— Так что покинь это место. Простой человек не может остановить этот процесс.

— Неужели?

— Да.

— …ладно.

Я кивнул и поставил портфель на землю.

— Как ты и сказал, это извержение может быть провидением природы.

Я распаковал материалы, которые раздобыл в Пепле.

— Но я могу минимизировать ущерб.

Его брови приподнялись.

— Я не из тех, кто так легко сдается. В первую очередь, если бы я так просто принимал любое бедствие за провидение, я был бы идиотом, недостойным называться человеком.

Взяв катализаторы Пепла за основу, я пытался сформулировать и воплотить магию типа податливости на месте.

В этот момент…

— Это всего лишь вулкан. Лучше бы мы остались возле лавок.

— Верно. Не похоже, что тут есть что-то еще.

— Нет. Я чувствую что-то внизу.

Сверху доносились голоса Ифрин, Роуз и Арлос.

— Ха-ха. Твои спутники здесь.

Он посмотрел на меня, улыбнувшись, и я откашлялся.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть