Горный массив под названием Берхт находился в северной части континента. В регионе, который не принадлежал ни империи, ни королевству. Его высота достигала 3500 метров, а среди вершин проживало около 1000 человек. Там же находилась группа магов, называемых Старейшинами.
Такое же название — Берхт — носила организация, определявшая действия разбросанных по всему континенту магических учебных заведений. Даже «Парящий Остров Магов» вынужден был следовать решениям, достигнутым на проводимых ими созывах. Однако созывы случались очень редко, раз в несколько десятилетий.
Это был апрельский день, когда старейшины пришли к единогласному решению.
— Созыв должен быть проведен немедленно!
Группа магов собралась в Зале Старейшин, расположенном на вершине горного хребта, окутанного бесконечной тьмой.
— На Горе Тьмы объявился демон.
Магия изначально создавалась как оккультная техника для уничтожения демонов.
Старейшины вообще не контактировали с внешним миром, но если дело касалось демонов, это было единственным исключением.
— Список участников готов?
— Не знаю насчет новых семей, но двенадцать традиционных семей точно будут присутствовать.
На совещание созывались представители 12 традиционных семей, в число которых входили Илиаде, Юклайн, Бран, Белард, Ревинд и другие, а также восемь новых семей, которые прославились своими достижениями за последние 10 лет. Возможность присутствовать на конференции Берхта была большой честью для любой семьи. Следовательно, никто не смел отказать, когда их призывали.
— Семьи Илиаде и Юклайн враждовали друг с другом в прошлом, — выразил обеспокоенность старейшина Дзекдан, ответственный за принятие решений Берхта.
— Это было много лет назад. Они уже достигли соглашения.
— Это поверхностное соглашение, — вздохнул Дзекдан.
— Это естественно, учитывая силу, которой обладают их домочадцы. Однако Гильтеон стал более опасным.
— Нет, его гнев утих.
Гильтеон Илиаде когда-то был бушующим пламенем. Казалось, что пламя его амбиций будет гореть вечно. Дзекдан до сих пор помнил, каким безумным был Гильтеон, не желавший отказываться от своей одержимости.
— Теперь у него есть ребенок с талантом, превосходящим его собственный. Он возложил все надежды на свою дочь и не сделает ничего, что могло бы косвенно причинить ей вред.
Его пламя, казалось, было готово поглотить весь мир. Но ему был дарован отпрыск, обладавший более яркой искрой, чем он сам. Если Гильтеон был огнем, то Сильвия была солнцем.
— …ладно. По поводу восьми новых семей узнайте у Парящего Острова.
Услышав это, двенадцать старейших поклонились Дзекдану.
— Да. Как только Парящий Остров выберет восемь семей, мы вам доложим.
Письма Берхта будут отправлены в Башню Магии и семьям магов, после чего лучшие маги всего континента соберутся на этой горной вершине.
И одно предупреждение в письмах Берхта всегда оставалось неизменным:
[Не забывайте, Берхт не несет ответственности за безопасность магов. Нам подзаконна лишь магия. Следовательно, смерть по каким-либо причинам на горном хребте будет считаться естественной.]
***
Примерно через десять дней после окончания аукциона выигранные мной лоты прибыли ко мне. Как и посоветовала Ганеша, я купил два магических хранилища премиум-класса и разместил их в разных зданиях. Я также позвал профессора Релина и других магов башни с кафедры поддержки, чтобы они усилили оборону особняка.
Теперь мое поместье было готово к вторжению.
— Единственные вещи, которые я смогу использовать лично…
Из множества предметов два артефакта не были отправлены в хранилище. Оба обладали рангом реликвии и были желанным приобретением для любого мага.
— [Кольцо Луперина] —
♦ Ранг
: Реликвия
♦ Описание
: Снаряжение, изготовленное одним из величайших мастеров своего поколения, Луперином. Он вложил в его создание свою кровь, пот и слезы.
♦ Категория
: Снаряжение > Артефакты > Аксессуары
♦ Эффекты
: Способствует кровообращению.
: Увеличивает скорость восстановления маны. Незначительно усиливает эффективность всей магии.
— [Древнее руническое ожерелье] —
♦ Ранг
: Реликвия
♦ Описание
: Ожерелье, исписанное древними рунами.
♦ Категория
: Снаряжение > Артефакты > Аксессуары
• Эффекты:
: Позволяет хранить в себе до «300» маны.
Ожерелье, предназначенное для хранения маны, сравнимо с внешним аккумулятором. Оно поглощает «300» маны из моего тела и используется в качестве портативного источника маны. Всего «300», но общий объем маны был чрезвычайно важен в этой игре, а таких вещей было не много. Хоть у меня и есть особенность [Железный человек], я не могу даже мечтать стать рыцарем из-за ограничения объема маны.
Но самым важным моим приобретением были не эти предметы…
Я вздохнул, глядя на предмет, о котором идет речь. Это был загадочный металл с бело-голубым свечением. Он выглядел грубовато, потому что еще не был обработан, но Снежный Обсидиан по сути своей был физическим воплощением магии.
— Не могу сдвинуть с места…
Этот металл стоил 42 миллиона эльне, но сколько бы я ни использовал телекинез, он не сдвинулся с места.
Не обработан? Слишком тяжелый? Недостаточно маны? Дело было не в этом.
Проблема заключалась в том, что его магия сопротивлялась моей. Даже после обработки, плавки и ковки я все равно не смог бы управлять им.
— Как же быть…
Снежный Обсидиан был слишком дорогим предметом, чтобы служить простым украшением, но я не мог придумать, как его использовать. Задумавшись, я уставился на него и вдруг вспомнил строчку из одной из книг в библиотеке.
«Магические мечи необходимо приручить, поэтому рыцари должны фехтовать им значительное время, прежде чем смогут полностью раскрыть их потенциал. Этот процесс называется Причастием».
Причастие. Я никогда не обучался фехтованию, поскольку был магом. Однако если приручение меча означало понимание самого меча, то…
Я уставился на Снежный Обсидиан, активировав [Понимание] и даже прикоснулся к нему руками на случай, если одного лишь взора будет недостаточно. И я тут же ощутил жар вместе с холодом. Эти два явления никогда не могли сосуществовать, но все же они щекотали мои ладони.
Я почувствовал, как жгучая боль поразила мои глаза, будто сквозь них прошло электричество.
Снежный Обсидиан опалил мою руку, но я продолжал смотреть на него, схватившись за один глаз. Однако никаких изменений не почувствовал, поэтому применил [Ясный взор]…
[Понимание: 0,1%]
[Мана: 1,357 / 3,357 (+300)]
Я понял 0,1%, потратив 2,000 маны.
Учитывая ежедневное количество доступного мне объема маны, который составлял чуть более десяти тысяч, и мою скорость восстановления маны, мне потребовался бы как минимум год, чтобы полностью понять этот металл.
Возможно, можно будет контролировать его при достижении 40% или 50% понимания, но до тех пор лучше всего использовать сталь.
В моем распорядке появилась еще одна задача?
С горькой улыбкой я положил Снежный Обсидиан в хранилище. Затем я надел Кольцо Луперина и Древнее Руническое Ожерелье, сразу заметив изменения.
— Хм?
Аура и цвет аксессуаров, которые коснулись моего тела, полностью изменились на винтажный стиль.
— [Эстетическое чутье] —
♦ Ранг
: Уникальный
♦ Описание
: Чуткое восприятие внешнего вида вещей.
: Вы разбираетесь во всех видах искусства и реагируете на выдающиеся произведения.
Было ли это проявлением второго пункта описания [Эстетического чутья]?
Я думал, что эта особенность настолько же бесполезная, как и [Вундеркинд]. Но на деле это хоть и было непрактично, но все же неплохо.
Я накинул пиджак и отправился на работу.
***
Я оставался верным своему распорядку дня.
Во-первых, как только я пришел на работу, я проанализировал исследование в лаборатории, отдохнув после утренних тренировок. В полдень я отправился на машине в ресторан, чтобы пообедать. После обеда я вернулся в Башню Магии, дабы подготовиться к лекции 4-й недели.
Пока я изучал подготовленную программу Аллена и разные книги, наступило 5 часов вечера.
— Промежуточный теоретический экзамен…
Сегодня был разработан план и содержание экзамена, а также темы студенческих проектов и докладов. Уровень сложности экзамена был высоким. Может быть, даже слишком.
— Кхем.
Это было довольно весело. Издевательство над студентами.
Представляя юных магов, которые будут страдать от моего экзамена, я почувствовал странное удовлетворение, но затем отвлекся, когда взглянул на записную книжку на своем столе.
[Записная книжка]
Расписание Деклейна. Я вздохнул, покачав головой. С прошлой недели меня беспокоило одно событие.
[9 апреля]
[Годовщина смерти]
Это была годовщина смерти не родителей Деклейна, а его первой невесты, которая была до Джули. Я особо не удивлялся, поскольку знал об этом, как один из разработчиков.
Однажды поздним вечером после переработок среди сотрудников компании зашла речь о «пасхалках». Вдохновленная этими разговорами, Юара позже прописала небольшую предысторию Деклейну, сказав, что добавила «пасхалку», связанную с его первой невестой.
— Через три дня…
Возможно, это был единственный след, который напоминал мне о ней в этом мире. Ее озорная шалость, оставленная в этом мире в виде пасхального яйца. То, из-за чего она так ярко улыбалась. Когда я вспоминал о ней…
Тук-Тук!
Раздался стук в дверь.
Открыв дверь с помощью телекинеза, я увидел там Аллена.
— Профессор, к вам пришел граф Фрейден… кхе…
Только он представил гостя, как его оттолкнули в сторону, и в кабинет вошел крупный мужчина.
— Ох, мне очень жаль. К сожалению, у меня крупные габариты. Вы в порядке?
— Ах, д-да. Я в порядке…
Аллен поклонился и ушел, а Зейт осмотрел его с ног до головы и, приподняв брови, спросил:
— Это твой подчиненный?
Я кивнул.
— Он мой ассистент.
— Хм. Неужели? Какой-то он странный… — пробормотал Зейт, скрестив руки на груди.
Я тем временем посмотрел на часы.
17:15. Было еще рано для нашей встречи, назначенной на 7 вечера.
— Не рано ли вы пришли?
На что Зейт с яркой улыбкой ответил:
— Ах! Место, в которое мы отправимся, очень знаменитое. Я не мог дождаться этого момента. К тому же, я очень хотел прокатиться на вашей машине.
Я так и знал. Он хочет получить машину в качестве «выкупа невесты».
***
Один из самых популярных ресторанов империи, «Фон Меши». Он был настолько знаменит, что даже высокопоставленным дворянам было трудно забронировать там столик. Однако нам удалось заполучить отдельную VIP-комнату на втором этаже.
— А-ах! Тц!
Джули не прекращала извиваться, издавая недовольные возгласы, словно младенец.
Для нее, вечно носившей боевой наряд, плотно облегающие платья были хуже, чем наручники. А украшения, которые ей пришлось носить, постоянно царапали ее тело.
— Ты в порядке?
Жозефина наблюдала за тем, как страдает ее сестра, как если бы та была милой гусеницей.
— Я в порядке.
Джули горько усмехнулась.
— А вот выглядишь не очень.
— Я в порядке!
Жозефина прислонила палец к подбородку и надула губы.
— Лгунья.
— Я смогу потерпеть.
— Я не говорю о твоем платье или этой встрече. Я имела в виду брак.
— Что?
— Ты ведь не хочешь замуж, не так ли?
Такой откровенный вопрос заставил Джули потерять дар речи на пару мгновений.
— …да.
Она помрачнела и покачала головой, из-за чего Жозефина рассмеялась.
— Если это тебе так не по душе, хочешь, я подскажу тебе, как выбраться из такой ситуации?
— Что ты имеешь в виду?
Она прижалась губами к уху Джули, которая наивно склонила голову, а затем прошептала очень тихим голосом:
— Что, если ты выйдешь за него замуж, а затем убьешь его? Если ты это сделаешь, семья Юклайн станет твоей.
Когда Джули слушала ее, ей казалось, что у нее в ушах щелкает змеиный язык, отчего по ее телу пробежали мурашки. Она широко раскрыла глаза от шока, посмотрев на сестру с покрасневшим лицом. Это было нелепое предложение, о котором она даже думать не могла, не говоря уже о том, чтобы осмелиться попытаться.
— Сестра! Как ты могла такое сказать…
— Это шутка, — с улыбкой сказала Жозефина, положив руку на плечо сестры.
— Есть вещи, о которых не стоит шутить!
Джули тут же оттолкнула ее руку.
— Я просто подшучиваю над своей драгоценной младшей сестренкой, потому что мне прискорбно видеть, что ты будешь тратить свою жизнь на такого человека. Не сердись.
— Замолчи! Кто вообще станет шутить над чем-то настолько серьезным? Это ужасно!
— Хм… Серьезно?
— Да! Серьезно! Это совсем не смешно!
Бам!
Разъяренная, Джули с еще более покрасневшим лицом ударила ладонью по столу, заставляя Жозефину извиняться снова и снова.
В этот момент дверь в комнату открылась. Приятный аромат мгновенно разнесся по воздуху, настолько изысканный, что мгновенно изменил атмосферу в комнате. После чего появился мужчина, которого они ждали.
Когда Жозефина увидела его, она мысленно ахнула, неосознанно восхищаясь им. Его внешний вид и стиль сегодня особенно бросались в глаза.
— Вы, должно быть, привлекли к себе внимание всех гостей на 1-м этаже? — с улыбкой сказала она ему.
Однако Деклейн ничего не ответил. Он просто кивнул им и сел.
Затем в дверной проход протиснулся Зейт, устроивший эту встречу, и склонил голову набок, когда увидел Жозефину.
— Хм. Жозефина тоже здесь?
— Я нарядила свою младшую сестренку, и потом мы приехали сюда вместе. Что думаешь, братец?
Зейт был крайне удивлен, увидев платье на Джули. Она так любила свой боевой наряд, что он увидел ее в платье впервые за десять лет.
— Ах, она выглядит великолепно. Пир для глаз, не так ли?
Зейт взглянул на Деклейна, продемонстрировав гордую улыбку, ведь благодаря помощи Жозефины красота Джули вышла на новый уровень.
— Джули моя младшая сестра, но даже если бы она не была ею, я бы все равно честно сказала, что она очень красивая.
Деклейн ничего не сказал, продолжая смотреть на Джули, а она смотрела на него. Было ли это битвой гордости, но они не отводили взгляда друг от друга.
Увидев это, Зейт мысленно усмехнулся.