↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дракон Вайнкер
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 125. Третий путь (Часть 1)

»

— Мне понадобится меньше десяти минут, чтобы уничтожить тебя, Вотан! — Воскликнул Вайнкер Рыцареубийца, угрожающе расправляя крылья.

—Похоже, ты забыл, чем закончились наши последние физические встречи, — ответил повелитель бурь, едва сдерживаясь. —Ты бы погиб в этом кратере, если бы в последнюю минуту тебя не спас твой слуга. Хотя я приветствую возможность свести наши счеты, я здесь, прежде всего, для того, чтобы сдержать свое слово.

— Твое слово? — спросил дракон, удивленный тем, что за этим не последовало никакой молнии. Король Вотан никогда не говорил долго и всегда сражался до победного конца. Так почему он остановил свою руку на этот раз? — Чего стоит слово фейри?

— Клятву, однажды данную, я никогда не предам, — ответил Король Вотан, и один из его крылатых союзников, как ворона, приземлился ему на плечо. — Хотя я и не давал клятвы сам, твой «главный миньон» согласился освободить душу моей Валькирии Сигрун, если я поклянусь говорить мирно в течение десяти минут. Сейчас девять, я бы сказал.

Что это за вздор? Человечек Виктор никогда бы не стал действовать за спиной своего друга.

Вайнкер на мгновение задумался, не был ли это волшебный трюк, но не увидел в нем никакой пользы. Если уж на то пошло, то фоморы зря потратили время на потенциальную внезапную атаку.

Проверка Интеллекта прошла успешно.

Если только… может быть, это был трюк со стороны Человечка Виктора, чтобы им было легче победить фейри. Он всегда был хитер.

— Миньон! — взревел Вайнкер. — МИНЬОН! ВЕРНИСЬ СЮДА!

Отвечая на его зов, Человечек Виктор телепортировался прямо перед своим повелителем драконов.

И что это была за сцена! Его миньон сбросил одежду, чтобы упиваться драконьей наготой, а из двух дырок на его шее обильно капала кровь. От него пахло летучими мышами и диким размножением.

— ЭКСКАЛИБУР! — крикнул он с блаженным лицом, ползая на четвереньках с двумя поднятыми хвостами — длинным драконьим и крошечным человечьим.

Собравшиеся погрузились в молчание, и блаженство на лице человечка сменилось стыдом.

— [Экстренный Телепорт]! — Крикнул Друг Виктор, касаясь руками талии. — Черт возьми, мои вещи!

— О боже… — пробормотала одна из валькирий, и несколько летающих принцесс зачарованно уставились на нижние части тела Человечка Виктора. Вайнкер также заметил, что из гигантского гриба выглядывают глаза Невкусной Эллисон.

— Я вижу, что твой раб достиг уровня [Берсерка], — задумчиво произнес Король Вотан. — Отличная стратегия.

— [Золотые Панталоны]! — Человечек Виктор произнес заклинание, и на нем появились золотые штаны твердой магии, защитив его маленький хвост. — Ваше Величество, пожалуйста, в следующий раз сделайте сначала предупреждение!

— Миньон, я тоже голый, и ты не видел, чтобы я устраивал из-за этого сцену, — с величайшей мудростью ответил Вайнкер.

Его друг открыл рот, закрыл его, затем посмотрел на своего повелителя дракона новым взглядом. — Ваше Величество обнажены, — пробормотал он. — Ваше Величество все это время были голым.

— Миньон, я всегда был голой силой, — ответил Вайнкер.

— Да, я знал, но не понимал.

— Миньон, мы, драконы, не стыдимся выставлять напоказ перед всеми свою природную красоту. Это вам, человечкам, нужно прятать свою неуверенность под одеждой.

— Семь минут, — сказал Вотан, размахивая копьем и начиная терять терпение. — Говори или дерись.

— Миньон, — сказал Вайнкер своему главе персонала. — Фейри делает вид, что ты заключил с ним сделку, чтобы освободить на время одну из его ложных принцесс.

— Формально, я разговаривал только с Валькирией, но… — Человек Виктор, глядя на Вотана, поднялся на ноги, а затем посмотрел на самого Вайнкера. — Ваше Величество доверяет мне в этом вопросе?

— Друг Виктор, теперь ты должен знать ответ на этот вопрос. Ты — мой самый ценный компаньон, и я тебе безоговорочно доверяю.

Если бы у него была какая-то идея, то Вайнкер поддержал бы ее или, по крайней мере, оправдал сомнения.

— Благодарю вас, — поклонился Человечек Виктор и повернулся к фомору. — Лорд Вотан, я просил вас поговорить с нами перед боем, потому что считаю, что нам вообще не нужно сражаться.

Заявление удивило Вайнкера почти так же, как и Вотана. Неужели он ожидал, что фомор станет миньоном? Если так, то он ошибся.

— Вы напали на нас, чтобы предотвратить войну, — возразил глава персонала. — Потому что вы верили, что Ваше Величество представляет собой величайшую угрозу для вашей расы.

— Да, — ответил Вотан.

— Так и есть! — хвастался Вайнкер.

— Нет, это не так! — выкрикнул Человечек Виктор, к большому удивлению обоих титанов. — Самая большая угроза для фоморов — это сами фоморы!

Король Вотан хранил полное молчание, но над Человечком Виктором навис его единственный глаз. Вайнкер приготовился наброситься на фомора, если тот сделает хоть малейшее угрожающее движение в сторону его человечка.

— Это вы, фоморы, ведете бессмысленные, дорогостоящие войны с людьми, драконами, со всеми, кто не принадлежит к вашей так называемой ”расе господ», — сказал Человечек Виктор. — Конечно, народы нашего мира часто ссорятся, но разумные виды умудряются веками жить в мире. А почему бы и не фоморам?

— Лев не заключает мира с овцами, — ответил Король Вотан. — Таков закон природы.

— Вы ошибаетесь. Львы должны убивать, чтобы есть. Но вам не нужно убивать или нападать на другие расы, чтобы выжить. Вам вообще не нужно убивать! Дело в том, что единственное, что поддерживает этот цикл разрушения, это ваше социопатическое эго! — Лицо Короля Вотана оставалось ледяной маской. — Вам нужны доказательства? Один из ваших родственников снимает в Мурмурине чертову комнату, пока мы тут разговариваем!

— Что? — Вайнкер свирепо посмотрел на своего миньона, возмущенный тем, что фейри устроил свое логово рядом с его собственным.

— Джек — живое доказательство того, что наши виды не должны убивать друг друга, — продолжал Человечек Виктор. — Может быть, Гербы Душ и были порождены великим злом, но они даровали вам добрые души. Они наделили фоморов способностью меняться, учиться, заботиться; мы видели это в вулкане.

Валькирия на плече Вотана неловко пошевелилась, в то время как остальные двинулись, чтобы защитить своего хозяина. Вайнкер не мог не видеть в них отражение своих собственных миньонов.

— Все, о чем я вас прошу, Король Вотан, это чтобы вы поразмыслили о своих старых обычаях и подумали, какую пользу они принесли твоей расе.

— Новый Народ завоевал земли, принадлежавшие моим сородичам, — сказал Король Вотан. — Они продолжают это делать.

— Потому что вы продолжаете пытаться вернуть утраченную славу, вместо того, чтобы признать, что мир изменился, — ответил Человечек Виктор. — Вы можете заключать договоры с другими расами и королевствами. Разделите мир по справедливости. Или вы можете продолжать эту вечную войну и видеть, как ваши королевства сокращаются столетие за столетием.

— Клан Мелл никогда не остановится, — сказал Король Вотан. — Возможно, ты и прав, мудрый человечек, что наш вид мог бы сосуществовать, но королева фейри никогда не станет слушать. Она убьет или будет убита.

—Тогда покончите с этим психопатом, — сказал Человечек Виктор. — Мы видели, как вы действовали в вулкане. Вам было не все равно. Вы заботились о ком-то менее сильном, менее могущественном, чем вы сами. Мы убили многих из них; вы хотите потерять еще больше?

Валькирии с вызовом подняли копья, но Вотан, останавливая их, поднял руку. — Я дал клятву, — напомнил он.

— Вы обещали королеве фейри принести голову Его Величества, — сказал Человечек Виктор, — Но никогда не обещали отделять ее от тела. Я говорю, что вы сдержите свое слово до последней буквы.

Хотя он никогда бы не заподозрил своего друга в измене, Вайнкеру пришлось дважды подумать о его предложении.

Проверка Интеллекта прошла успешно!

— О, блестящий миньон! — ухватил мысль Вайнкер. — Он должен привести меня к этой фальшивой змеиной мерзости, чтобы я мог ее уничтожить!

Единственный глаз Короля Вотана сузился. — Это нарушает дух моей клятвы.

— Но уважает букву и позволяет тебе от всего этого уйти. Если повезет, мы даже сможем уничтожить Одиуз до конклава, и эта бессмысленная война закончится прежде, чем начнется.

— Конклав? — Лордь Фомор опасно напрягся, его пальцы затрещали молниями. — Рыцареубийца, что ты наделал?

— Твои собратья-фейри пролили кровь драконов, чтобы привести в действие свои Гербы, — угрожающе прошипел Вайнкер. — Виновные познают огонь и гнев.

Мысль о войне драконов и фейри, казалось, разрывала сердце Вотана на части. С одной стороны, Проклятие Драконов заслужил свой титул и жаждал конфликта, достойного его мастерства; но Вайнкер также заметил в его взгляде намек на беспокойство. Его терзало сознание того, что его раса, которой угрожала опасность, вполне может вымереть.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть