↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злодей в отставке
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 89

»

«…»

«…»

«…»

«Как… как ты думаешь, когда приедут Сильви и Томоэ?»

«Завались, Гэри.»

«Я… я просто спросил, блин.»

Гэри мог только глубже вжаться в свое кресло, когда тон голоса Ханны чуть не похоронил его заживо. Он привык к тому, что Ханна была вспыльчивой и придирчивой, но сейчас она вышла на совершенно новые уровни.

Они были в своем обычном убежище — или, возможно, теперь это можно было бы назвать их пещерой супергероя, корейском магазине льда. И в магазине должно было быть прохладно, но Гэри почувствовал, что вспотел от тяжелой атмосферы, шипящей в воздухе.

Затем глаза Гэри обратились к Шарлотте, словно умоляя ее сделать что-нибудь с этой ситуацией, как она сделала в прошлый раз. Но, увы, Шарлотта просто быстро отвела от него взгляд, суетясь у своего кассового терминала, хотя тут даже не было других клиентов.

Видя, что Шарлотта полностью игнорирует их, единственное, что он мог сделать, это оглядется на людей за столом.

Ханна, Кэтрин, Райли и его мать Диана.

Конечно, если он уже находил ситуацию невероятно неудобной и нервирующей… но что насчет Кэтрин?

Теперь Кэтрин чувствовала что-то, чего не могла объяснить. Мать Райли сказала, что хочет поговорить с ней, но до сих пор Диана только тихо сидела на своем месте, не произнося ни слова уже почти полчаса.

На ее лице застыла улыбка — ее сердце, однако, почти оглушало Кэтрин от того, как быстро оно билось; она не удивилась бы, если бы Диана просто упала бы в обморок прямо здесь и сейчас.

Просто скажи уже то, что ты хочешь сказать, — подумала Кэтрин, возвращая улыбку Диане.

«Где ты будешь жить в Академии, мама?»

Но наконец, после еще нескольких секунд этого неловкого и леденящего молчания, Райли заговорил первым.

И вскоре, наконец, Диана тоже нарушила молчание — но не для того, чтобы ответить на вопрос сына.

«Сколько тебе лет, Алая Магесса?» вместо этого посмотрела Кэтрин прямо в глаза, ее тон был совершенно холодным; ее улыбка, однако, все еще оставалась на губах.

«Мне… 28, миссис Росс,» быстро ответила Кэтрин, но в середине предложение нервно сглотнула.

«Как ты думаешь, сколько лет Райли?»

«… Семнадцать.»

«Ему шестнадцать, Алая Магесса. Едва ли…»

«На самом деле мне сейчас 17 лет, мама,» прервал разговор Райли.

«…Что?»

«Мой день рождения уже прошел, мама,» — сказал Райли, «Ты даже сказала отцу поздравить меня от твоего имени.»

«Когда… когда это случилось?»

«Пару месяцев назад, мама,» сказал Райли.

«…» Диана прищурила глаза на Райли, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на Кэтрин, «Эм… В любом случае, он только достиг возраста согласия.»

«Да, скажи ей, мама!» Ханна добавила, ее голова была обращена к потолку, когда она изо всех сил старалась смотреть на Кэтрин сверху вниз.

«Мой сын еще очень молод и ничего не знает о мире,» Диана вздохнула. «Я боюсь, что ты злоупотребляешь его невинностью…

…Чего именно ты от него хочешь?»

«Это…»

Что она вообще должна была сказать? Что Райли держит ее мать в заложниках и что на самом деле она была просто его рабыней? Или что…

«Я влюблен в вашего сына, миссис Росс.»

«О май!»

Гэри, чьи глаза все еще внимательно наблюдали за разворачивающимся перед ним сценой, не смог удержаться и поднялся со своего места; однако, когда Ханна встала, его голова быстро ударилась о стол.

«Любовь?! Ты хоть знаешь, что ты…»

«Я понимаю,» и прежде чем Ханна успела выплеснуть свою ярость, Диана подняла руку и жестом попросила ее успокоиться — и, увидев серьезное выражение лица своей матери, единственное, что Ханна могла сделать, это подчиниться.

«А как насчет тебя, Райли?»Диана спросила, глядя на своего сына: «Что ты чувствуешь к ней?»

«Я не способен чувствовать любовь, мама.»

«Да, да,» Диана быстро махнула рукой, «Но что ты чувствуешь к ней? Какова ее роль для тебя?»

Райли несколько секунд смотрел на Кэтрин, прежде чем повернуть голову туда, куда он смотрел раньше:

«Она очень важна для моей повседневной деятельности, мама. Я не могу делать то, что делаю сейчас, так же эффективно без ее помощи.»

«П…понятно.»

И вскоре плечи Дианы начали дрожать; и если бы кто-то сосредоточил свои уши, можно было бы услышать, как она что-то шепчет.

«М… мама? Пожалуйста… успокойся,» сказала Ханна, слегка отодвигаясь от Дианы, «Посмотри, что ты наделал, Райли?! Ты заставил ее…»

«У моего сына наконец-то появилась девушка!»

Затем Ханна чуть не упала на землю, когда Диана внезапно встала со своего места, подняв руку и придвинувшись ближе к Кэтрин и Райли. Затем она достала из сумки телефон и начала их фотографировать.

«Ч… ч… что ты делаешь, мама?!» сказала Ханна, пытаясь выхватить телефон из рук матери, но, увы, она была странно быстрой.

«Интересно,» пробормотал Райли, увидев телефон, «Тебе разрешили принести свой телефоны, мама?»

«Нет,» Диана покачала головой, продолжая фотографировать Райли и Кэтрин, «Они раздали нам телефоны, когда мы были в фургоне.»

«…» Райли прищурился, как только услышал слова матери. Студентам разрешалось иметь телефоны… а теперь еще и семьям.

Поначалу правительство так сильно старалось скрыть академию, но теперь казалось, что они хотят, чтобы весь внешний мир следил за ними. В чем именно заключается их план?

Это было определенно то, чего они не могли сделать, когда Мега Женщина все еще была жива. Вероятно, ему следует попросить Кэтрин проверить —

«Мама! Я думала, ты на моей стороне в этом деле!»

Затем его мысли были полностью прерваны, когда тело Ханны начало испускать дым, заставив Шарлотту запаниковать, когда витрины ее магазина начали таять одна за другой.

«Я на твоей стороне, дорогая,» вздохнув, Диана перестала фотографировать, «но я также на стороне твоего брата. Знаешь, все время, пока он рос, я всегда думала, что у него никогда не будет девушки.»

«Э… это не…»

«И подумать только, что его первая девушка будет такой горячей! Твои серебристые волосы натуральные? Или ты осветила?!»

«В… вроде этого?» Кэтрин не смогла удержаться и отодвинулась в сторону, когда Диана внезапно присела рядом с ней.

«Вместо этого,» тон Дианы внезапно стал серьезным, когда она посмотрела на Ханну, «Тебе уже исполняется 20 лет через несколько месяцев… когда ты собираешься завести парня?»

«Что?! Дело не во мне…»

«Что ж, привет… будущая свекровь.»

И прежде чем Ханна успела сказать еще хоть слово, Гэри встал и быстро опустился на колени перед Дианой, нежно держа ее за руку и улыбаясь ей.

«О боже,» усмехнулась Диана, «Такой мускулистый молодой парень. Возможно ли…»

«Нет! Он не мой парень! Пожалуйста, не продолжай!»

«То, что сказала Ханна, правда, будущая свекровь,» Гэри испустил долгий и глубокий вздох, отпуская руку Дианы, «Но скоро я завоюю ее сердце и наконец смогу по-настоящему называть тебя… моей матерью.»

«Боже… как заботливо с твоей стороны, Ханна,» снова усмехнулась Диана, глядя на свою дочь, «Что ты подружилась с другим мальчиком, таким же как твой брат… кто бы мог подумать, что ты такая сострадательная.»

«…Что?» Ханна приподняла бровь.

«Этот мальчик тоже в спектре, не так ли?»

«…»

«…»

«…»

И вот, впервые за все время, Гэри полностью заткнули.

Было еще много воссоединений, происходящих по всей Академии; большинство из них счастливы, некоторые со слезами радости… а некоторые также наполнены болью и притворством.

«Томоэ Рейнольдс, мы привезли сюда твою мать.»

В настоящее время Томоэ находилась в своей квартире; единственный свет, который был виден, исходил от ее телефона, отражавшегося в ее глазах. И даже несмотря на почти бесконечный стук, раздававшийся в комнате, ее глаза ни на йоту не отрывались от телефона, продолжая смотреть на видео и фотографии Райли.

«Томоэ Рейнольдс, твоя мама здесь, чтобы увидеть тебя!»

«Томо…»

«Все в порядке.»

«…» И как только из-за двери донесся другой голос, глаза Томоэ внезапно начали мерцать. Но через несколько секунд они вернулись в нормальное состояние, когда она снова уставилась на свой телефон.

«Я … увижусь с ней позже, когда она не будет уставшей.»

«Это… Очень хорошо, миссис Рейнольдс. Позвольте мне, по крайней мере, проводить вас на Семейную виллу.»

И как только она убедилась, что за пределами ее квартиры больше никого нет, она быстро встала с кровати и вышла из комнаты, как только оделась.

Томоэ была одной из немногих, кто отказался видеть своих родителей; были также те, кто воссоединился со своей семьей… но прошло воссоединение совсем не так, как они себе это представляли.

«Отец…»

Сильви была в своей квартире, стоя по струнке, а глаза следили за мужчиной, который ходил по ее комнате, в которой не было никаких ненужных предметов.

Мужчина продолжал ходить, при этом его пальцы скользили по стене. И еще через несколько секунд он остановился, чтобы проверить свои пальцы; кивнув, как только убедился, что на них нет следов пыли.

«Хорошо,» кивнул мужчина, при этом его очки слегка съехали на переносицу. У мужчины был тот же цвет волос, что и у Сильви — золотистый с коричневым оттенком, а длинные волосы завязаны в конский хвост.

«Насчет случившегося инцидента, ты сейчас в порядке?» спросил мужчина, стоя перед Сильви.

«Да, спасибо за твою заботу, отец.»

«Я слышал, это было во время Фестиваля?»

«Да.»

«Ты выиграла свое соревнование?»

«…Мне бы хотелось так думать, отец.»

«Хм, это приятно знать.»

«П… папа?» Затем тело Сильви начало расслабляться, когда она услышала вздох своего отца.

«Хм?»

«Мои… друзья и договорились встретиться. Они ждут меня прямо сейчас,» пробормотала Сильви, время от времени поглядывая на своего отца, «Можешь… можешь пойти со мной, чтобы встретиться с ними?»

«Друзья?» Отец Сильви выдохнул: «У тебя здесь появились друзья?»

«Д… да,» улыбнулась Сильви, «Ты должен пойти с…»

«Я устал,» отец Сильви покачал головой, прежде чем она успела закончить свои слова, «Скажи им, что я встречусь с ними в следующий раз.»

«Это…»

«Иди,» отец Сильви слегка улыбнулся, жестом показывая Сильви, чтобы она уходила, «я сам найду дорогу в Академию.»

«…Хорошо, отец,» Сильви снова выпрямилась, изо всех сил стараясь не прикусить губу, «Пожалуйста… отдохни.»

«Хм,» отец Сильви наблюдал, как Сильви вышла из квартиры, прежде чем со вздохом покачать головой.

«…Я знал, что это была плохая идея.»

Однако были и воссоединения, в которых присутствовала тонкая… злоба.

«То, что ты сказал по телефону, правда?»

«Да, отец…

…Тот, Кого Проклял Бог, находится здесь.»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть