↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дайте спокойно поиграть
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 776. Цветок жизни

»

Ли Мобай и компания озадаченно посмотрели на Гу Шаньшуя. Они не знали, почему он вдруг передумал и был готов пойти на огромный риск, чтобы помочь им пересечь Цветочную реку.

«Интересно, чем я могу вам помочь, мастер Гу?» — не сразу согласился Чжоу Вэнь. Гу Шаньшуй явно заметил что — то от цыпочки.

Гу Шаньшуй сказал: «Честно говоря, наша семья Гу также хороша в воспитании Гу и приручении их. Я где-то обнаружил Мифическое существо из измерения и хотел приручить его в Гу, но мне это не удалось, потому что оно было слишком сильным. Если вы готовы помочь мне, мистер Чжоу, вы определенно сможете подавить его».

Говоря это, Гу Шаньшуй взглянул на цыпочку. Очевидно, его настоящей целью было обратиться за помощью к цыпочке.

«Если это в наших силах, то для нас единственно правильно помогать друг другу. Однако мы спешим отправиться в Долину Невозврата. Я боюсь…»

Прежде чем Чжоу Вэнь смог закончить свое предложение, Гу Шаньшуй сказал: «Господин Чжоу, не волнуйтесь. Сначала я помогу тебе отправиться в Долину Невозврата. Тебе еще не поздно будет помочь мне, когда мы вернемся.

«Мастер Гу, я все еще должен спросить, какое Мифическое существо вы хотите приручить. Какими способностями он обладает? Что ты хочешь, чтобы я сделал?» — серьезно спросил Чжоу Вэнь.

Чжоу Вэнь не хотел отказываться от соглашения, поэтому он должен был сначала спросить.

«Господин Чжоу, могу я поговорить с вами наедине?» Гу Шаньшуй явно не хотел, чтобы другие знали об этом пространственном существе.

Чжоу Вэнь и Гу Шаньшуй отошли в сторону, прежде чем Гу Шаньшуй сказал: «Мерное существо, которое я хочу приручить, — Труп Шелкопряда. Он находится в экстремальной зоне измерений Инь. Это чрезвычайно опасно для обычных людей, но, мистер Чжоу, у вас есть божественная птица Феникс. Ему не составит труда усмирить Труп Шелкопряда.»

«Я могу согласиться помочь, но я могу сделать все, что в моих силах, только когда придет время. Я не могу гарантировать, что это удастся». В конце концов, Чжоу Вэнь никогда раньше не видел Труп Шелкопряда. Он не знал, насколько это мощно, поэтому был очень консервативен.

«Этого достаточно». Гу Шаньшуй был очень непредубежденным человеком.

После того, как они вдвоем закончили свою дискуссию, они пошли обратно. Несколько из них снова отправились в путь. Гу Шаньшуй повел Гу Лу и Гу Хэ открывать путь вперед.

По пути они обнаружили несколько трупов с грибами-медузами. Выражение лица Гу Шаньшуя стало серьезным.

По дороге Гу Лу и Гу Он время от времени тайно оценивали цыпочку. Даже Ли Мобай и компания еще несколько раз взглянули на него. Очевидно, они знали, что действия, предпринятые Гу Шаньшуй, имели какое-то отношение к цыпочке.

Цыпленок стоял на плече Чжоу Вэня и самодовольно оглядывался по сторонам.

Чжоу Вэнь продолжал использовать Слушателя Истины, чтобы наблюдать за своим окружением, надеясь найти родительское тело грибов-медуз. Однако матери он так и не нашел. Все, что он видел, были паразитированные трупы.

Внезапно Тай Суй вынырнул из своего рюкзака. Он захлопал крыльями и полетел к листве неподалеку.

«что случилось?» Ли Мобай и компания посмотрели на Чжоу Вэня.

«Все в порядке. Мой Зверь-Компаньон был в моем рюкзаке слишком долго. Он хочет прогуляться, — небрежно сказал Чжоу Вэнь.

Он не хотел быть небрежным, но даже он не знал, чего хочет Тай Суй. Не было никакого способа объяснить это ясно.

Чжоу Вэнь продолжал использовать Слушателя Истины, чтобы наблюдать за направлением, в котором улетел Тай Суй, но там ничего не было.


Тай Суй пролетел почти километр, прежде чем нырнуть в землю и исчезнуть.

Тай Суй знал о Побеге с Земли, поэтому Чжоу Вэнь не мог слышать, куда он направился. Через некоторое время он увидел, как Тай Суй вылез из-под земли и быстро улетел обратно.

Однако его живот явно выпирал. Чжоу Вэнь не знал, что он съел.

Все снова отправились в путь, когда увидели, что вернулся Зверь-Компаньон Чжоу Вэня.

По дороге, хотя они и наткнулись на несколько трупов, они не обнаружили на них никаких грибов-медуз. Когда Чжоу Вэнь увидел это, он догадался, что Тай Суй зарылся в землю и съел родительское тело грибов-медуз.

Чжоу Вэнь почувствовал легкое сожаление. Он даже не успел увидеть, как выглядело родительское тело до того, как его съел Тай Суй.

Без вмешательства грибков-медуз все двигались намного быстрее. Чжоу Вэнь приобрел кое-какие знания. Многие из здешних странных существ были существами, которых он никогда раньше не видел и о которых не слышал.

К счастью, благодаря тому, что Гу Шаньшуй и компания шли впереди, они избежали пространственных зон. В противном случае, если они войдут в зону измерений, неизвестно, со сколькими ужасающими неизвестными существами они столкнутся.

Чжоу Вэнь увидел вдали море цветов. Белые лепестки и красные тычинки издалека казались белой рекой, испещренной пятнами крови.

«Это Цветочная река»,-сказал Гу Шаньшуй, указывая на извилистые речные цветы вдалеке.

Все взгляды уже были прикованы к Цветочной Реке. Чжоу Вэнь также использовал Слушателя Истины, чтобы обыскать Цветочную реку, но, кроме цветов, там не было никаких живых существ.

Местные жители называли эти цветы Цветком Жизни. Где бы ни появлялся Цветок Жизни, там не было места для жизни других существ. Даже сорняки там не росли бы.

В прошлом людям было очень безопасно входить в Цветочную реку. Поскольку там не было других существ, а тем более существ из измерений, Цветочная река стала важным маршрутом, соединявшим близлежащие города.

Однако с тех пор, как пару недель назад, никто из людей, вошедших в Цветочную реку, не вышел оттуда живым. Они все пропали без вести, и этот путь был отрезан.

Чжоу Вэнь тщательно оценил Цветы Жизни. Цветы были невелики и чем-то напоминали цветы персика. Они были прекрасны.

«Эти Цветы Жизни не похожи на пространственных существ», — сказал Ли Мобай, оценивая отдаленные Цветы Жизни.

Гу Шаньшуй кивнул и сказал: «Цветы Жизни существовали до бурь измерений. Это разновидность ядовитого цветка. После пространственных бурь ядовитый цветок мутировал. Кроме того, их число увеличилось, образовав Цветочную реку. Однако по какой-то причине у мутировавших Цветов Жизни нет никакого яда. Многие люди экспериментировали с Цветком Жизни. В нем больше нет никакого яда. Даже если его съесть, он не причинит никакого вреда людям. Однако сейчас все может быть по-другому. Все, пожалуйста, подождите минутку. Мне нужно провести несколько экспериментов».

Чжоу Вэнь и компания остановились и подождали, пока Гу Шаньшуй проведет эксперименты. Поскольку никто не знал, в чем заключается опасность в Цветочной Реке, они могли начать только с анализа Цветов Жизни.

В отличие от того, что представлял себе Чжоу Вэнь, Гу Шаньшуй открыл бамбуковую трубку и выпустил червя, похожего на шелкопряда. Она была светлой и пухлой. Червь подполз к Цветочной реке и сначала откусил листья и корни Цветка Жизни, прежде чем пожевать цветок. Казалось, у него не было никаких проблем.

«Это Белый Шелкопряд. Он очень чувствителен к яду. Если он впитает яд, его тело будет окрашиваться в разные цвета», — объяснил Гу Шаньшуй.

«Теперь, когда Белый шелкопряд не изменил цвет, означает ли это, что Цветок Жизни остается неядовитым?» — с любопытством спросила Бабочка.

Как только она это сказала, она вдруг увидела, как белый шелкопряд выпрямил свое тело и упал с цветка. Он умер, но его тело осталось белым без каких-либо изменений.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть