↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дайте спокойно поиграть
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 775. Цыпленок Извергает Огонь

»

«Чжоу Вэнь, что ты обнаружил?» Люди впереди остановились, и Ли Мобай посмотрел на Чжоу Вэня.

«Впереди что-то не так», — сказал Чжоу Вэнь, указывая вперед.

Гу Шаньшуй посмотрел вперед, но, казалось, ничего не заметил. Однако он быстро вызвал Зверя-Компаньона. Зверь-Компаньон превратился в зеркальный глаз, который появился в его левом глазу, из-за чего казалось, что его левый глаз полностью занят радужной оболочкой.

Гу Шаньшуй некоторое время смотрел левым глазом вперед, прежде чем сказать: «Впереди действительно проблема. Оставайся здесь и не двигайся. Я пойду посмотрю.»

Когда Гу Шаньшуй заговорил, он нырнул вперед. Вскоре он вернулся и сказал Ли Мобаю: «Чжоу прав. Впереди действительно что-то не так. Там много трупов с растущими на них грибами-медузами. Их слишком много. Мы не можем иметь с ними дела».

Бабочка сказала: «У нас также есть Животные-Компаньоны из огненных стихий. Мы можем помочь вам привести их в порядок».

Гу Шаньшуй покачал головой и сказал: «Вы не должны использовать здесь Зверей-Компаньонов из огненных стихий. В противном случае могут возникнуть проблемы. Хотя Животные-компаньоны огненных стихий, которых мы используем, не очень высокого уровня, их свойства огненных стихий очень особенные. Это называется „Трупный огонь“. Это разновидность огня Инь, который наиболее эффективен против паразитических грибков на гниющих трупах».

«Мастер Гу, есть ли другой способ?» — спросил Ли Мобай.

«Мы можем только сделать крюк. Если мы сделаем крюк, это займет у нас еще 30-40 километров. Кроме того, нам, возможно, придется пройти через пространственную зону, известную как Долина Поглощения Духов. Наша скорость не будет быстрой. Нам придется идти по крайней мере на десять часов больше, чем мы ожидали. Кроме того, Долина Поглощения Духов несколько опасна. Если нам не повезет, нам, возможно, придется снова отступить», — сказал Гу Шаньшуй после некоторых расчетов.

«Неужели нет другого выхода? Долина Поглощения Духов слишком опасна. Более того, мы, возможно, не сможем добраться до него». Ли Мобай слышал о знаменитой Долине Поглощения Духов и не хотел туда идти.

«Если мы не сделаем крюк, мы должны избавиться от грибов-медуз. Однако мы можем лишь медленно справляться с ними с периферии. Вероятно, потребуется два дня, чтобы очистить все грибки медуз по пути. Кроме того, мы не знаем, есть ли еще какие-либо», — сказал Гу Шаньшуй.

Ли Мобай на мгновение задумался и сказал: «Тогда давайте уберем грибки медуз. Лучше не ходить в Долину Поглощения Духов».

«У меня здесь есть домашнее животное огненной стихии. Мастер Гу, не могли бы вы помочь мне посмотреть, может ли это чем-нибудь помочь?» Чжоу Вэнь выпустил цыпленка из своего рюкзака.

После того, как Тай Суй перешел на Мифическую стадию, у него, казалось, не было особого аппетита к обычным микробам. Что касается этих грибов-медуз, то они были выращены только из спор, выделенных из тела родительского гриба, а не из тел пространственных существ. Тай Суй заинтересовался еще меньше.

Тай Суй: Мифический (Эволюционирующий)

Провидение жизни: Столкновение Тай Суй

Душа Жизни: Двенадцать Богов Тай Суй

Колесо судьбы: Семя долголетия

Прочность: 81

Скорость: 81

Конституция: 81

Энергия сущности: 81

Навык таланта: Побег с Земли

Сопутствующая форма: Мимикрия

Чжоу Вэнь попробовал «Колесо судьбы» Тай Суя, но не обнаружил никаких специальных эффектов, как будто это было бесполезно. Тело Тай Суй не претерпело никаких изменений, оставив Чжоу Вэня в депрессии.

«Разве мастер Гу не говорил, что здесь нельзя использовать обычных огненных элементалей? Разве ты не слышал его только что?» — несчастно сказал Гу Лу.

Чжоу Вэнь не прислушался к словам Гу Шаньшуя, чтобы спрятать цыпочку и Тай Суй подальше. Судя по всему, он им не доверял. Это произвело на Гу Лу плохое впечатление о Чжоу Вэне.

Теперь, когда Чжоу Вэнь убрал питомца огненной стихии, Гу Лу почувствовал себя еще более раздраженным.

Однако Гу Шаньшуй не разделял тех же мыслей. Чжоу Вэнь обнаружил грибы-медузы раньше времени, заставив его почувствовать, что этот молодой человек не прост.

Более того, такие люди, как Ли Мобай, казалось, уважали Чжоу Вэня, из-за чего Гу Шаньшуй еще больше боялся недооценить его.

Гу Шаньшуй остановил Гу Лу и посмотрел на цыпочку. «Пламя вашего питомца относится к типу огня Инь?»

«Я не слишком уверен в этом, но его пламя может свободно высвобождаться и втягиваться. Это должно принести какую-то пользу», — сказал Чжоу Вэнь.

«Какой смысл свободно отпускать и втягивать? Чья способность Зверя-Компаньона не может этого сделать? Неужели у тебя нет ни капли здравого смысла? Здесь очень много спор. Когда они собраны вместе, они похожи на порошок. Использование обычного пламени может легко спровоцировать взрыв пыли. Даже без взрыва пыли воспламенение большой площади спор вызовет лесной пожар. Очень легко встревожить пространственных существ в лесу…» — сказал Гу Лу.

«Гу Лу, не будь груб с гостями». Гу Шаньшуй нахмурился.

Услышав слова Гу Шаньшуя, Гу Лу мог только заткнуться и не сказать больше ни слова. Однако по выражению его лица было очевидно, что он не был убежден.

Гу Шаньшуй поклонился Чжоу Вэню и сказал: «Чжоу, Гу Лу молод и бесчувственен. Пожалуйста, не принимайте близко к сердцу его грубые слова. Однако то, что он сказал, верно. Типичное пламя действительно вызовет много проблем. Если вы уверены в себе, вы можете попросить своего питомца попробовать. Если вы не уверены, позвольте нам заняться уборкой. Не имеет значения, проведем ли мы больше времени».

«Мастер Гу, я немного знаю о табу на использование огня. Разве я только что не сказал, что мой питомец может контролировать свое пламя, не вызывая взрыва или пожара?» Чжоу Вэнь уже видел пламя цыпленка раньше, поэтому он, естественно, знал, что у него есть такая способность.

«Тогда давайте попробуем. Пусть он извергнет немного пламени», — сказал Гу Шаньшуй.

Чжоу Вэнь жестом велел цыпленку извергнуть пламя, но характер цыпленка был не так хорош, как у Чжоу Вэня. Его интеллект не уступал человеческому. Хотя он и не говорил на человеческом языке, он мог их понимать.

Слова Гу Лу вызвали у него недовольство. Как раз в тот момент, когда Чжоу Вэнь жестикулировал, цыпленок захлопал крыльями и не изрыгнул никакого пламени, чтобы Гу Шаньшуй мог убедиться. Он полетел прямо к трупам и выплюнул полосу золотистого пламени.

«Нехорошо!» Гу Шаньшуй, Гу Лу и Гу Хэ были шокированы.

Там было почти сто трупов. На них росли бесчисленные медузообразные грибы различных размеров. Как только они будут сожжены пламенем, большое количество грибов-медуз взорвется. Даже если бы они не вызывали взрывов пыли, большое количество спор распространилось бы.

Однако то, что произошло дальше, ошеломило их.

Золотое пламя цыпленка приземлилось на трупы, поджигая трупы вместе с грибками медуз. Странно, но грибы-медузы не взорвались, когда их сожгли. Они быстро превратились в пепел среди золотого пламени.

Почти сотня трупов вместе с грибками медуз на них мгновенно превратились в пепел. Ничего не осталось позади.

Кроме того, золотое пламя сжигало только трупы и грибки медуз. Они вообще не влияли на близлежащих существ. Даже другие споры в воздухе не воспламенились.

Гу Лу и Гу Он были ошеломлены. Даже огонь по трупам, который они использовали, не имел такого хорошего эффекта, не говоря уже о том, чтобы так быстро удалить все грибки медуз и трупы.

Гу Шаньшуй уставился на цыпочку, и выражение его лица стало странным. Посмотрев на него некоторое время, он внезапно повернулся к Чжоу Вэню и поклонился. «Господин Чжоу, если я соглашусь отправить вас через Цветочную реку, чтобы войти в Долину Без Возврата, вы можете оказать мне услугу?»

Гу Лу и Гу Он были встревожены. Иностранцы не знали, какой поклон делал Гу Шаньшуй, но они очень хорошо знали, что это был этикет очень высокого уровня. Как правило, такой лук использовался бы только для опытных монахов с большими заслугами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть