Когда Лин Лан, у которой было насильственно извлечено сознание, снова открыла глаза, она обнаружила, что ее нет ни в одном помещении для тренировок с конкретным инструктором, ни в главном зале учебного помещения, где находился Маленькая Четверка. Вместо этого она оказалась в чрезвычайно темном и мрачном туннеле.
Лин Лан не могла не нахмуриться. Она не была новичком в туннелях в пространстве разума — когда-то в такой обстановке проводился один из извращенных экспериментов инструктора Номер Пять. Конечно, это переживание нельзя было назвать приятным, поэтому Лин Лан не была большой поклонницей такого рода местности.
Тем не менее, Лин Лан также ясно понимала, что нравится ей это или нет, ей придется оставаться здесь. Учебное пространство никогда не вело переговоров.
Лин Лан долго ждала, но инструктор не явился. Ее брови нахмурились — что именно происходит?
— Эй, здесь есть кто-нибудь? Инструктор Номер Один? Инструктор Номер Пять? Инструктор Номер Девять? — Крикнула Лин Лан. Она не хотела тратить здесь время на такого рода бесконечное ожидание. Помните, снаружи Ци Лонг все еще ждал, чтобы сразиться с ней, и она действительно не хотела, чтобы ее ждали.
Единственный ответ, который получила Лин Лан, — это постепенно затухающее эхо из туннеля. Человеческого ответа не было. Поразмыслив, Лин Лан подняла руку, чтобы потереть лоб, и сказала беспомощным тоном: «Маленькая Четверка, хватит играть, выходи сейчас же».
Она думала, что это могла быть шутка Маленькой Четверки, но, к сожалению, молчание было единственным ответом, который получила Лин Лан. Так Лин Лан была в тупике. Может быть, она ошиблась?
Брови Лин Лан нахмурились, когда она окинула взглядом окрестности в надежде найти хоть какой-то ключ — если бы это был тест, учебное пространство определенно дало бы какой-то намек.
Освещение в туннеле было не очень хорошим — она могла видеть только на расстоянии около 10 метров. Вокруг нее была густая тьма, как черная дыра, способная поглотить все, такая тихая и спокойная, что она чувствовала удушье.
Лин Лан сделала несколько медленных шагов вперед, и внезапно стало еще темнее. Лин Лан прищурилась, пытаясь быстрее приспособиться к скудному свету, который был почти тьмой. Лин Лан подумала, что по всему туннелю будет темно, но неожиданно стало немного ярче прямо перед ней, когда она шла вперед, а затем она обнаружила, что в двух метрах впереди, на стене с правой стороны выступала небольшая платформа с небольшой масляной лампой. Лампа испускала слабый свет, освещая все вокруг на несколько метров.
— Какая скупость. Разве они не могли сделать ее побольше? Более яркой? — Лин Лан была немного рассержена. В детстве она действительно ненавидела темноту.
Ворчание Лин Лан только что утихло, когда ее лицо от удивления изменилось. Она заметила, что ее снова окружает густая тьма, без видимых следов света.
— Похоже, у этого туннеля есть изгиб, — только это могло объяснить, почему ее зрение могло быть затемнено, не давая ей увидеть свет следующей масляной лампы.
Лин Лан продолжала двигаться вперед. Когда она снова вошла в то место, где свет был самым темным, она краем глаза увидела что-то, что заставило ее невольно вскрикнуть от удивления. Ей казалось, что стена в этом разделе не была такой, как та, что она видела раньше — ровной и плоской, — а вместо этого имела перепады, как если бы они были чем-то отмечены.
Может быть, в стене есть какой-то секрет? Или, может быть, информация о тесте? Лин Лан почувствовала прилив возбуждения. Она быстро отступила туда, где была масляная лампа, и, подпрыгнув, сорвала масляную лампу с платформы.
— Похоже, была причина оставить масляные лампы, которые можно снимать. Я на самом деле упустила это из виду. К счастью, у меня потрясающее зрение, что позволяет мне видеть то, чего не может большинство людей, так что в конце концов я не упустила этого, — даже когда Лин Лан хвалила себя, она стала еще более осторожной. Она почувствовала, что тест, установленный учебным центром, на этот раз был непростым — никаких инструкций от инструкторов, а также никаких подсказок от системы. Она даже подозревала, что, если бы она не обнаружила ключевую точку, спрятанную на стене, она вполне могла бы ходить бесконечными кругами в туннеле, пока ей не удалось бы его найти — или, возможно, она будет его искать, пока не умрет...
Лин Лан энергично покачала головой, говоря себе, чтобы она перестала пугать себя. Она подняла масляную лампу и продолжила движение, держась рукой за стену. Наконец, неровная часть стены, которую она заметила, открылась перед ней… Это оказалось реалистичной фреской.
Лин Лан высоко подняла масляную лампу, и лучи света осветили фреску, полностью отображая ее перед ее глазами.
А затем Лин Лан почувствовала прилив убийственного намерения, атаковавшего ее чувства, заставив ее вздохнуть. На фреске трупы усеяли дикую равнину. Их тела были разбиты и разорваны, и на этих трупах, лица которых все еще можно было различить, было ярко изображено одно выражение — ужас, глубокий ужас, рожденный крайним отчаянием.
А в центре этой равнины, заваленной трупами, стоял высокий человек. Он смотрел на все, что его окружало, с улыбкой на лице, словно восхищался, но также как будто наслаждался этим щедрым пиршеством кровавой бойни на его глазах. В то же время в его руках была голова младенца в пеленах. Его пальцы уже вонзились в плоть младенца, заставляя бесчисленные ручейки свежей крови стекать вниз, закрывая лицо младенца...
Лин Лан почувствовала, как холод пронзил ее сердце. Она ясно чувствовала эмоции безжалостного убийцы на изображении. В его рассудке не было ни безумия, ни ярости — вместо этого было что-то вроде крайнего спокойствия. Он полностью наслаждался всем этим — убийство людей было просто еще одной игрой — в нем не было никакого подобия человечности.
Мог ли этот человек все еще считаться человеком? Лин Лан сдержала дискомфорт и продолжила идти. Примерно через 10 метров появилась еще одна фреска. Она полностью отличалась от предыдущей. На этот раз изображение было заполнено ордой живых людей. Они лежали ниц на земле, и многие из них смотрели куда-то высоко вверх. Хотя выражения их скошенных лиц были разными, у всех было одно общее — их глаза были полны рьяного благоговения. И их внимание было сосредоточено на самой высокой точке фрески. Человек в форме божества держался за посох, снисходительно улыбаясь всем своим верующим у его ног.
Не зная почему, Лин Лан, которую должна была согреть и успокоить эта фреска, снова почувствовала, как по ней пробежал холодок. Она не могла не почувствовать, что в улыбке этого божества есть насмешка и презрение. Как будто в его глазах все, что он видел, было множеством муравьев.
Брови Лин Лан сошлись еще ближе. Что эти фрески пытались ей сказать? Лин Лан знала, что учебное пространство не выдаст бесполезные образы. Если бы они не имели никакого значения, две стены туннеля были бы гладкими и безупречными, не говоря уже о том, насколько скрыты фрески.
Лин Лан была не из тех, кто зацикливается на себе. Поскольку она не могла понять этого сейчас, она просто продолжала двигаться дальше, чтобы найти ответ.
Впоследствии одна за другой появлялись новые фрески, ведущие Лин Лан через демонические царства, фантастические пейзажи снов, духовные планы, а также звериные пустыни... Все виды странных и захватывающих миров появлялись перед Лин Лан один за другим. Несмотря на то, что Лин Лан была потрясена и ошеломлена всеми ими, ее замешательство росло — к чему именно стремились все эти, казалось бы, несвязанные фрески?
И вот так Лин Лан прошла все эти фрески одну за другой. Примерно через полчаса, когда бесчисленные фрески начали заставлять глаза Лин Лан дрожать, появилась еще одна новая фреска.
На этот раз Лин Лан обнаружила, что ее шаги остановились, и она громко воскликнула от удивления, потому что эта фреска полностью отличалась от всех других, которые она видела ранее. Она не изображала историю каких-либо богов или демонов, а описывала жизнь обычного человека.
Действительно, это была длинная фреска, разделенная на шесть панелей, и хотя изображения на шести панелях были разными, все они изображали одного и того же главного героя.
На первой панели у него была уверенная улыбка на лице, и его глаза плясали от возбуждения. Неся свое собственное оружие, полуторный меч, перекинутый через спину, он вышел из своего мира. На картинке позади главного героя было золотое рисовое поле — это был сезон сбора урожая, мирное убежище.
На второй панели он попал в мир, сотрясаемый отвратительными ветрами и кровавым дождем. Он увидел ад на земле, когда группа бандитов изнасиловала и разграбила случайную деревню. Молодой и исполненный чувства праведности, он пришел в ярость, вытащив из-за спины полуторный меч, чтобы сразиться с бандитами.
История была подробно рассмотрена на третьей панели. За его спиной бесчисленное количество юношей последовало его примеру, подняв все виды оружия, чтобы дать отпор, и, наконец, убив каждого из бандитов. А затем, поскольку деревня уже была разрушена, все выжившие добровольно решили сопровождать его в его путешествиях.
На четвертой панели группа помогла многим другим людям, которые нуждались в подобной помощи. Они подняли свое оружие, чтобы защитить себя и защитить других, и здесь люди, собравшиеся вокруг главного героя, увеличились.
На пятой панели два разных лагеря людей враждовали друг с другом. Главный герой стоял посреди одного из лагерей, его полуторный меч был поднят высоко над ним, указывая на врага, когда он кричал, чтобы атаковать. Бесчисленные воины последовали его примеру в битву, храбро бросаясь на врага.
На последней панели он взошел на трон дракона, который олицетворял право на власть. Он улыбался, в то время как воины, которые верно следовали за ним рядом с ним, высоко подняли руки, приветствуя его. На их лицах были написаны радость и волнение, потому что им удалось победить всех врагов, которые угрожали им, и создать утопию, о которой они мечтали...
— Достичь успеха и создать наследие? — Лин Лан удивилась этому странному повороту — в конце концов, все предыдущие фрески изображали истории духовности, богов и демонов — было немного сложно превратить это внезапное изменение полосы движения в запись борьбы человека. Лин Лан остановилась лишь на мгновение. Когда она закончила осматривать фреску, она решила продолжить движение вперед.
Она сделала всего несколько шагов, когда резко остановилась, и, словно о чем-то думая, быстро отступила, чтобы вернуться к тому изображению на первой панели. Вскоре она перешла к шестой панели, и тогда изначально спокойное лицо Лин Лан мгновенно стало мрачным.
— Этот образ пытается рассказать мне… О порче человеческого сердца? Обретение власти, но потеря истинного «я» в процессе? Стоит или не стоит? Или, может быть, есть еще какой-то более глубокий смысл? — Брови Лин Лан нахмурились еще больше. Улыбка главного героя на первой панели была искренней, восторженной и очень теплой. Но к шестой панели та же улыбка стала уже фальшивой и поверхностной, даже холодной.
Лин Лан пристально смотрела на улыбку главного героя на шестой панели, и чем больше она смотрела, тем более странно и тревожно она себя чувствовала. Возможно, Лин Лан смотрела слишком долго, потому что ей казалось, что улыбка на лице главного героя становилась все шире и шире, и в то же время холод, исходящий из глубины его глаз, казалось, становился все более ощутимым. Дошло до того, что Лин Лан смутно почувствовала волну убийственного намерения.
Сердце Лин Лан екнуло, но как только она подумала отскочить от фрески, она обнаружила, что ее тело больше не может двигаться.
Бля! Что, черт возьми, происходит? Почему я не могу двинуться с места?
В этот момент Лин Лан заметила, что внутри фрески на серо-белых глазах главного героя появилась странная черная полоса, которая быстро расширялась, охватывая всю фреску. Вскоре фреска превратилась в ужасающий вихрь кружащейся тьмы, и неудивительно, что обездвиженная Лин Лан была прямо втянута в нее.