Лин Лан неосознанно постучала пальцами правой руки по подлокотнику дивана, выражение ее лица было слегка напряженным. «Надеюсь, этот панк не разрушит мои планы».
Внутри арены, хотя Ван Кэ хотел воспользоваться недостатком энергии Ци Лонга, чтобы победить его, последнее было использовано, когда его избила Лин Лан. Его всегда били плетью, пока он не оказался на грани коллапса. Тип атак, с которыми Ван Кэ обрушился на него, не слишком давил на него. В дополнение к боевому опыту Ци Лонга, он также был более опытен и в других отношениях; он быстро привык к атакам своего противника.
Однако Ван Кэ по-прежнему оставался одним из лучших курсантов Центральной академии скаутов Дохи. Его менталитет был удивительно сдержан. Несмотря на то, что он все время одерживал верх и был всего в шаге от победы над Ци Лонгом, он все же мог оставаться спокойным и собранным, сдерживая свое нетерпение, чтобы добиться победы, и это заставило тех, кто был в в комнате наблюдения кивать в знак одобрения. Все они считали, что у этого человека был талант, который можно было использовать, и что он был кандидатом на воспитание, чтобы стать капитаном в Линтян.
— Что вы, ребята, думаете об этом выступлении Ван Кэ? — Лин Лан внезапно спросила окружающих.
Ло Лан ответил первым. «Неплохо. Его боевой стиль спокоен, ни импульсивен, ни нетерпелив. Он думает, прежде чем действовать».
Слова Ло Лана заставили всех остальных согласно закивать. Се И добавил: «Хотя состояние Ци Лонга не очень хорошее, уровень его физических навыков все же выше, чем у Ван Кэ, по крайней мере, на один уровень. Ван Кэ не боится. Его менталитет очень хорош».
Услышав ответы Ло Лана и Се И, Лин Лан посмотрела на Хань Цзицзюня, показывая, что она не хочет выражать свое собственное мнение.
Хань Цзицзюнь почувствовал взгляд своего босса и понял, что ему нужно ответить; таким образом, он серьезно ответил: «Мой уровень физических навыков слабее, чем у всех. То, что я могу видеть насквозь, обязательно смогут увидеть все остальные. Я просто думаю, что если Ван Кэ действительно хочет победить, этот тип слегка оборонительного способа боя может быть не очень эффективным».
Его слова заставили Ло Лана и Се И показать намек на улыбку на губах. Хотя они одобрили выступление Ван Кэ, они все еще не верили, что Ван Кэ сможет победить Ци Лонга. Слова Хань Цзицзюня были на самом деле тем, что они хотели сказать.
В этот момент Хань Цзицзюнь поднял глаза на экран и посмотрел на двоих, сражающихся на арене. Он продолжил: «Ци Лонг не тот, кто проиграет в затяжной битве». Доверие блестело в его глазах; он считал, что его товарища так просто не победить.
Линь Чжунцин также согласился и сказал: «Я согласен с анализом Цзицзюня. Физическое телосложение Ци Лонга самое чудовищное из всего, что я видел раньше. Обычно вы думаете, что он будет готов в следующую секунду, но пока давление не превысит его предел, независимо от того, как вы атакуете его, он не будет побежден». Линь Чжунцин с уважением посмотрел на Лин Лан и продолжил: «Только ужасающая сила атаки Босса может мгновенно преодолеть предел, который может выдержать Ци Лонг. Я до сих пор не встречал второго человека, который действительно мог бы победить его с точки зрения физических навыков. В лучшем случае обе стороны получат много урона, как во время битвы на арене первокурсников. Способность Ци Лонга выдерживать давление слишком сильна и чудовищна».
Ответы, данные четверкой из них, заставили Лин Лан показать намек на одобрение в ее глазах. Она была очень счастлива, что всем удалось увидеть эти факты насквозь. Быть спокойным и собранным было неплохо, но это зависело от ситуации. В том, что Ван Кэ сражался спокойно и собрано, не было никаких проблем, но он упустил решающий момент; Ци Лонг был тем, кто, если бы ему не оказывали достаточного давления, не проиграл бы в затянувшейся битве. Это было просто невозможно. Идя против Ци Лонга, противник должен был использовать мощные непрерывные атаки, чтобы истощить его энергию, лишив его возможности восстановиться, и только тогда они могли победить его.
Когда Ван Кэ решил защищаться и атаковать в спокойной и контролируемой манере, он фактически уже потерял шанс победить Ци Лонга.
— Значит, вы, ребята, не считаете Ван Кэ хорошим? — Губы Лин Лан немного оживились.
Этот вопрос заставил Ло Лана и остальных хором закричать: «Конечно!» Невозможно было, чтобы одного этого Ван Кэ было достаточно, чтобы победить Ци Лонга.
Как и ожидалось, после их криков на арене произошел перелом. Ци Лонг, который изначально был в невыгодном положении, сделал свой ход.
— Ци Лонг сделал ход, — взволнованно крикнул Хань Цзицзюнь. Следует знать, что из всех остальных Хань Цзицзюнь больше всего заботилась о Ци Лонге. Несмотря на то, что он верил, что Ци Лонг победит, он все равно не мог не волноваться. Увидев, что Ци Лонг наконец контратаковал, он радостно вскочил.
Взволновавшись, он увидел, как Ло Лан и остальные удивленно смотрят на него. Он почувствовал, что немного сошел с ума, и тут же взял себя в руки. Он сел с серьезным лицом и объяснил Ло Лану и остальным: «Мы должны сообщить первокурсникам, что даже с истощением нашей энергии командир Линтян не тот, кого так легко победить».
— Ооо! — Все трое ответили протяжным и странным звуком, заставив Хань Цзицзюня покраснеть. Он с тревогой взглянул на Лин Лан. Это все из-за Босса. Он был тем, кто истощил их энергию. Изначально предполагалось, что во время оценок не возникнет никаких проблем, но Босс сумел сделать их полными беспокойства и страха. Даже противостояние такому слабому человеку, как Ван Кэ, заставило его потерять хладнокровие.
Лин Лан увидела легкое негодование на лице Хань Цзицзюня, и ее губы немного оживились. С тех пор, как пятикурсники, которые были на продвинутом уровне по физическим навыкам, покинули школу, кроме нее, Ци Лонг стал тем, у кого самый высокий уровень физических навыков во всей военной академии. Несмотря на то, что она оказывала на него давление, Ци Лонг все еще усердно тренировался. Однако по сравнению с прошлым годом он явно замедлился. Это было причиной того, что Лин Лан была безжалостна и исчерпала его энергию перед оценками. Если это может подтолкнуть Ци Лонга на грань смерти, то это будет к лучшему. Но если это не сработает, то это заставит остальных вспомнить о трудностях, через которые они прошли, потеряв всю свою энергию. Это заставило бы их понять, что уровни не были абсолютными. Если бы были внешние факторы,
Все было именно так, как сказал Хань Цзицзюнь; Ци Лонг сделал ход. Потерпев много минут, он, наконец, использовал свой пробужденный талант, Животный инстинкт, и обнаружил фатальную слабость в атаках Ван Кэ.
Ци Лонг был очень уверен в своей интуиции. Он даже не стал думать и использовал то небольшое количество Ци-Цзинь, которое ему удалось накопить за это время; он безжалостно нанес удар в том направлении, в котором хотел ударить.
Казалось, что у Ван Кэ не было слабого места, но как только удар Ци Лонга достиг его, его изначально сильно охраняемая грудь стала незащищенной. Это было потому, что его левая рука, защищавшая его грудь, опустилась вниз из-за его следующей атаки.
Громкое «Бум!» последовал.
Кулак Ци Лонга точно ударил Ван Кэ в грудь. Хотя сила его удара была не очень велика, возникшая в результате ударная волна перекрыла кровоток Ван Кэ от его сердца; его грудь внезапно почувствовала закупорку, и Ци-Цзинь, который изначально тек через его тело, был прерван — Ван Кэ неконтролируемо отлетел назад.
Прежде чем он успел контролировать свое тело в воздухе, Ци Лонг полетел к нему. Еще один сильный удар попал Ван Кэ в плечо, и он мгновенно отправил его в полет с арены.
Ван Кэ сделал сальто в воздухе и твердо приземлился на землю. Ци Лонг очень хорошо контролировал свою силу и только отправил Ван Кэ в полет, не ранив его, поэтому последний смог нейтрализовать эту силу в воздухе и приземлиться без травм. Ци Лонг, проявляющий милосердие, заставил Ван Кэ смутиться, так как он использовал всю свою силу и не сдерживался на арене.
Ван Кэ посмотрел на арену над ним, выражение его лица выражало намек на восхищение. Он поклонился из-под арены и с благодарностью сказал: «Я проиграл. Спасибо за ваше время, старший Ци Лонг».
Как и ожидалось от человека, который выступал с прощальной речью два года подряд; даже если состояние Ци Лонга было худшим, он не был тем, кого он мог победить. Ван Кэ подумал про себя: Если бы физическое состояние командира Ци Лонга было в лучшем виде, сколько бы я мог получить от него ударов? В тот момент Ван Кэ искренне надеялся, что сможет присоединиться к клану Линтян. Если бы он смог это сделать, то в будущем у него был бы шанс снова сразиться с командиром Ци Лонгом.
Ци Лонг стоял на арене и кивнул Ван Кэ. Как экзаменатор этого матча, он был очень доволен игрой Ван Кэ. Он считал, что Ван Кэ не потерял достоинства Центральной академии скаутов Дохи. Этот прощальный вел себя так, как и ожидалось.
Ци Лонг хотел утащить свое измученное тело с арены. В этот момент, если бы кто-то внимательно посмотрел на Ци Лонга, он бы увидел, что его одежда промокла от пота. Хотя он победил Ван Кэ, сам Ци Лонг приложил геркулесовы усилия. Он чувствовал, что его тело устало до предела; его руки и ноги чувствовали онемение и медлительность. В этот момент, даже если трехлетний ребенок придет, этот трехлетний ребенок сможет столкнуть его.
Все первокурсники под ареной переглянулись. Все они знали, что это лучшее время, чтобы победить капитана Ци Лонга, и все думали об этом. Однако все тоже волновались. Если они поднимутся, произведут ли они плохое впечатление на экзаменаторов, если они воспользуются любыми средствами, необходимыми для выполнения своей задачи? Это было, в конце концов. не соревнование, и герои не определялись победой или поражением. Смогут ли они присоединиться к клану, зависело от подтверждения экзаменатора.
Пока они колебались, по всему тренировочному залу внезапно раздался холодный голос. «Любой, кто победит Ци Лонга, не только сможет присоединиться к клану Линтян, но и получит другие награды. Боевая команда, к которой принадлежит победитель, мгновенно присоединится к боевой команде одной из передовых боевых команд Линтян».
Эти слова заставили колеблющихся первокурсников вдруг обрести решимость. Первокурсники знали, что холодный голос, должно быть, был голосом Лин Лан, первого командира Линтяна. Только Лин Лан могла пообещать, что после победы над вторым командиром их все еще признают. Поскольку высший командир отдал этот приказ, о чем им было беспокоиться?
Те, кому удалось поступить в Первую мужскую военную академию, на самом деле были людьми с амбициями; все они хотели подняться выше по лестнице. Независимо от того, была ли у них боевая команда или нет, все они надеялись, что их отправная точка, а также их будущий прогресс могут быть лучше, чем у других.
После того, как люди в комнате наблюдения увидели, что Лин Лан нажала кнопку связи и безжалостно сделала это объявление, все они невольно пожалели Ци Лонга. Ци Лонгу было очень грустно, потому что у него был такой холодный, бессердечный Босс, который любил играть со своими подчиненными.
Конечно, некоторые завидовали Ци Лонгу, например, Гао Цзиньюнь. Зная босса Лана, он знал, что это определенно был способ, который Лин Лан использовала для обучения командира Ци Лонга. Гао Цзиньюнь немного пожалел. Хотя он изо всех сил старался выступить и заставить Босса запомнить его, вот и все. Если кто-то хотел получить указания от самого Босса, то такой шанс мог быть только у тех, кто был рядом с ним с самого начала…
Гао Цзиньюнь почувствовал себя немного удрученным, но быстро собрался с духом. Хотя он присоединился позже, чем те старые участники, было еще не слишком поздно. Он был уверен, что пока он будет следовать за Боссом, у него определенно, определенно будет шанс… Гао Цзиньюнь вспомнил о том, что Линь Чжунцин непреднамеренно раскрыл ему, и сильно сжал кулаки. Он сказал себе продолжать усердно работать и обязательно поступить в 23-ю дивизию на пятом курсе! Это был его единственный шанс последовать за Боссом Ланом.
Слова Лин Лан заставили Ци Лонга замереть на месте, а затем он с негодованием посмотрел в сторону комнаты наблюдения. «Босс, тебе действительно так нравится видеть, как я терплю поражение?»