Два бойца на поле совершенно не обращали внимания на ситуацию, в которой оказались зрители и судейская бригада. Этот впечатляющий ход, выполненный Лин Лан, заставил ее противника, оператора меха Тонгли, бежать. Его первым рефлексом было преследование соперника — он не мог позволить своему противнику оторваться до оптимального расстояния для дальних атак.
Однако он уже опоздал на шаг. Несмотря на то, что он изо всех сил пытался это исправить, он обнаружил, что, как бы сильно он ни старался, расстояние между ними продолжало расти. Внутренняя разница в скоростях их мехов не давала ему вообще никаких шансов...
Оператор меха Тонгли преследовал всего несколько секунд, прежде чем он осознал это. Он сразу сбавил обороты и начал думать, как ему справиться с дальними атаками соперника.
По правде говоря, в соревновании мехов шансы всегда будут равны, независимо от того, преуспевал ли он в ближнем или дальнем бою. Чтобы атакующий с дальней дистанции мог получить безопасное расстояние в матче для проведения дальних атак, ему необходимо найти возможность отойти от своего противника и увеличить расстояние между ними. С другой стороны, если оператор ближнего боя не хотел пассивно реагировать на дальние атаки, он должен был бы сделать все возможное, чтобы не дать противнику уйти с самого начала.
И теперь, в этой текущей ситуации, оператор Тонгли потерял первую возможность сделать это. Он мог только надеяться, что стратеги Тонгли были правы в своих предположениях о том, что навыки противника были просто средними — тогда он все еще мог бы спасти ситуацию и изменить положение вещей, иначе... Результат был бы непредсказуемым.
Лин Лан наконец оторвалась до оптимальной дистанции для стрельбы на дальние дистанции. Без малейшего колебания она вытащила из-за спины гигантское ружье — дальнобойное длинноствольное лучевое ружье.
Без какого-либо специального оружия, такого как баллистическая снайперская винтовка Цао Тина, стандартным вооружением мехов дальнего действия было бы длинноствольное лучевое ружье. Оно отличалось большой дальностью действия, но его слабость заключалась в том, что его огневая мощь была немного слабой. Чтобы пробить лучевой щит меха на том же уровне, потребовалось бы по крайней мере 5 секунд стрельбы… А этого было сложно достичь. Обычно все те, кто мог стать операторами особого класса, обладали очень хорошими способностями — они не могли так легко позволить кому-то другому стрелять в себя в течение пяти секунд или более.
Однако Лин Лан это совершенно не беспокоило. Если бы она хотела использовать дальнобойное ружье с большей огневой мощью, у нее было множество способов его получить. Ее самой большой целью в использовании этого оружия было дальнейшее обучение навыкам дальнего боя. Даже если огневая мощь была проблемой, которая помешала бы ей быстро победить противника, ее это не беспокоило.
Лин Лан решительно держала длинноствольное лучевое ружье в руках своего меха и нацелилась на противника, который в настоящее время пытался использовать нерегулярные движения, чтобы помешать ее стрельбе.
Судя по скорости меха противника, у нее был шанс сделать всего три выстрела, прежде чем противник перейдет на близкую дистанцию, и функция захвата цели этого длинноствольного лучевого ружья станет бесполезной. В то время, если она все еще хотела стрелять, она могла полагаться только на чистый инстинкт.
Звуковой сигнал означал, что длинноствольное ружье успешно захватило цель. Лин Лан, не раздумывая, нажала на спусковой крючок, и из дула ее ружья выстрелил мощный луч в сторону противника.
— Стрельба по фиксированной точке? — Это движение Лин Лан заставило всех воскликнуть. Стрельба по фиксированной точке не была какой-либо сложной техникой стрельбы; это была базовая техника, которую знал бы каждый оператор. Чем более продвинутым был мех, тем труднее было увидеть, как используются такие базовые техники. Среднестатистический оператор считал, что этих базовых техник уже недостаточно, чтобы справиться с более сложными боями.
Незадолго до того, как луч собирался поразить противника, словно преломляясь, он внезапно задел бок меха. Такой исход мог предсказать кто угодно — как и ожидалось, базовые техники были совершенно бесполезны в битве между операторами особого класса. Аудитория не могла понять, почему студент-участник Первой мужской военной академии использовал такую технику… Неужели он действительно просто болтун и пришел сюда, чтобы получить долю славы? Была ли эта замечательная операция ранее просто ошибочным восприятием с их стороны? Или это была просто вспышка в кастрюле?
— Это… Это не просто нерегулярный рывок. Вместо этого это больше похоже на нерегулярное мерцание, — Лин Лан нисколько не встревожил промахнувшийся выстрел. Она спокойно проанализировала ситуацию и сразу увидела, что работа ног соперника не такая, как казалось. «Тск, ну, это тоже нельзя назвать настоящим нерегулярным мерцанием. Могу только сказать, что это что-то среднее между ними. Этот студент Тонгли тоже не сидит на месте, а? Фактически уже начал осваивание продвинутой работы ног, которую изначально могут освоить только операторы асы. К сожалению, функция блокировки уже бесполезна против такого рода работы ног, граничащей с нерегулярным мерцанием».
«Бип, бип…» Конечно же, сигнал о блокировке продолжал звучать, сигнализируя о том, что длинноствольное ружье не может захватить противника. Наверное, было бы бессмысленно снова стрелять таким образом.
Лин Лан на мгновение заколебалась, и противник воспользовался этим шансом, чтобы еще раз приблизиться. Лин Лан это довольно огорчило — изначально у нее была возможность сделать еще два выстрела, но теперь, из-за ее колебаний, у нее остался только один выстрел. Если она будет колебаться дальше, шанс сделать последний выстрел тоже может быть упущен.
Лин Лан была из тех людей, которые становились еще более сосредоточенными, чем критичнее становилась ситуация. У нее остался всего один последний выстрел, и она вошла в состояние, когда ее ничто не отвлекало. Полностью сосредоточившись, она смотрела на противника — прицеливание теперь было бесполезным, поэтому ей нужно было полагаться на собственное суждение, чтобы решить, когда стрелять...
Лин Лан начала лихорадочно рассчитывать внутри — скорость противника, возможные траектории полета, а также его рабочие навыки... Только учитывая все это, она сможет предсказать потенциальную точку приземления противника, и это будет то место, в которое она будет стрелять.
Там!
Пока Лин Лан продолжала считать, ей внезапно показалось, что она видит цель. Не задумываясь, она мгновенно спустила курок...
«Бум!» Луч точно поразил противника. Из-за мощной останавливающей силы луча противнику на какое-то время было трудно двигаться. Однако как может оператор особого класса надолго застрять в нем? На четвертой секунде противнику удалось вывести мех вне радиуса атаки луча. Несмотря на то, что он вырвался из луча, его первоначально яркая внешняя оболочка уже стала несколько тусклой и темной из-за резкого снижения энергии его лучевого щита для отражения атаки.
— Потрясающе! — Публика захлопала в ладоши — насколько они были высокомерны вначале, было именно то, насколько они были взволнованы сейчас.
Возможность нанести успешный удар противнику с помощью базовой техники стрельбы по фиксированной точке… Это полностью перевернуло общие знания людей! Имейте в виду, что во всех предыдущих соревнованиях никто не использовал стрельбу по фиксированной точке. Даже если кто-то и использовал это, до этого никому не удавалось.
В общем, чтобы сохранять дистанцию от меха ближнего боя, мехи дальнего боя всегда использовали тактику стрельбы во время движения. И пока они двигались, было невозможно стрелять точно, поэтому мехи использовали дальние атаки, чтобы перехватить своего противника. Или они могли бы поступить так же, как Цао Тин, и использовать передовые методы стрельбы, чтобы перекрыть пути своего оппонента к побегу. Зрители привыкли видеть использование передовых техник таким образом, поэтому, когда они внезапно увидели, что базовая техника эффективна вместо этого на поле боя, всеобщий интерес возрос...
Успех Лин Лан в использовании базовой техники, чтобы поразить противника одним выстрелом, заставил двух имперских операторов, наблюдающих за полем, молча кивнуть, очень заинтересовавшись Лин Лан. Это достижение доказало, что Лин Лан уже достигла вершины в своих основах контроля. Часто, только достигнув поздних стадий уровня аса, можно было узнать о важности основ. К сожалению, в то время уже было бесполезно думать о том, чтобы начать все сначала. Без прочной основы их будущее было ограничено, и даже если бы им удалось подняться до имперского уровня, они все равно были бы худшими среди имперцев.
Лин Сяо почувствовал гордость за эту сцену. Его дочь действительно не разочаровала его. Суть его наследия была полностью ею усвоена — только безупречный фундамент мог поддерживать строительство башен, доходящих до небес...
Эта сцена также очень взволновала Лан Луофэн. Она ничего не знала ни об основах, ни об их отсутствии — несмотря ни на что, ее драгоценной дочери удалось ударить противника. Это было самое главное!
Она потянула Лин Сяо за руку и в возбуждении спросила что-то не поняв: «Лан-Лан ударила противника! Почему оппонент не объявлен проигравшим? Почему борьба должна продолжаться?»
— Этого одного выстрела недостаточно, чтобы списать очки противника до нуля, — объяснил Лин Сяо с большим сожалением. Если бы выстрел смог удержать соперника еще на одну секунду, этот матч был бы окончен.
После того, как ее удар попал, и как только Лин Лан увидела, что противник убегает из зоны атаки ее выстрела, она даже не убрала ружье, мгновенно управляя своим мехом, чтобы броситься назад.
— Хорошее время! — Один из имперских операторов в воздухе выше, который все еще был в состоянии сохранять самообладание, не мог не воскликнуть от удивления, когда он увидел движение Лин Лан.
— И это еще и безупречный контроль. Сдвиг между двумя действиями почти нулевой, — добавил другой имперский оператор столь же изумленным тоном. Этот неизвестный мальчик из Первой мужской военной академии был безупречным как в плане времени, так и в плане действий — он был даже точнее в своих движениях, чем широко известный Цао Тин. В то время имперские операторы несколько завидовали инструктору этого оператора... Этот человек, должно быть, очень горд, что у него есть такой ученик.
Они не знали, что эта отклоняющаяся от нормы Лин Лан не была продуктом одного человека. Она была странным результатом сочетания богатого опыта наследия Лин Сяо, техник Божественного командования из их секты и длительных и обширных тренировок в учебном пространстве.
В этот момент на трибуне даже внешне невозмутимый Лин Сяо не мог не радоваться в своем сердце. Операции Лин Лан были еще более совершенными, чем год назад, и уже показали признаки ее собственного стиля работы. Однако этот стиль все еще находился в зачаточном состоянии. Когда он полностью созреет, его дочь, возможно, действительно получит шанс прикоснуться к царству имперского уровня.
Почувствовав волнение Лин Сяо, Лан Луофэн бросила на него озадаченный взгляд. В глазах Лан Луофэн движения Лин Лан к побегу были не такими резкими и красивыми, как ее выстрел, поразивший противника. Она понятия не имела, что эта серия действий была воплощением совершенства в глазах первоклассного мастера мехов.
Ситуация на поле также начала беспокоить студентов Тонгли за кулисами. Они обнаружили, что человек, которого они выбрали в качестве мягкой хурмы, на самом деле был совсем не мягким, а на самом деле был довольно колючим, и с ним было трудно обращаться. Прямо тогда они могли только надеяться, что их товарищ на поле будет немного лучше и догонит противника, чтобы втянуть его в ближний бой и, таким образом, выиграть матч.
Они никогда не думали, что Лин Лан может быть экспертом в ближнем бою. Он уже был настолько великолепен на дальних дистанциях, если он также был великолепен в ближнем бою… Даже несмотря на то, что противник управлял сбалансированным мехом, Тонгли категорически отказывался поддерживать эту догадку в очень страусиной манере.
Цао Тин тоже был свидетелем серии действий Лин Лан, и выражение его лица стало мрачным. Он обнаружил, что Лин Лан существует, чтобы нанести серьезный удар по его самооценке. Эта дальняя базовая атака была даже более надежной, чем его собственная… Черт, неужели это все еще оператор ближнего боя?
Он не мог не повернуть голову, посмотреть на Чжао Цзюня и спросить: «Ваш командир полка... Он действительно управляет мехом ближнего боя?» Они, должно быть, солгали ему, верно? По правде говоря, Лин Лан на самом деле была экспертом дальнего боя?
Чжао Цзюнь тупо уставился на большой экран — серия ходов босса Лана также глубоко потрясла его. Услышав вопрос Цао Тина, он после некоторого колебания кивнул и неуверенно сказал: «Он должен быть. Я никогда раньше не видел, чтобы он управлял каким-либо другим мехом, кроме меха ближнего боя».
Чжао Цзюнь сам был несколько сбит с толку. Он действительно больше не знал, каким оператором был его Босс Лан. Может ли быть, что Босс Лан на самом деле был сбалансированным оператором? Он просто все это время скрывал этот факт? От одной мысли о том, что по его спине пробежали мурашки, Чжао Цзюнь вздрогнул. Черт возьми, это было слишком страшно! Навыки ближнего боя такого оператора на самом деле сильнее, чем у их чистых операторов ближнего боя… Как они должны были продолжать жить?