↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Нелегко быть мужчиной после путешествия в будущее
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 106. Зрение и скорость пальцев

»

Этот лист белой бумаги уже был заполнен письменами — на нем содержались брачные клятвы, которые Лин Сяо написал для Лан Луофэн! Каждая клятва на бумаге просто доказывала, что Лин Сяо был невероятным подкаблучником.

Чип был чипом, управляющим богатством Лин Сяо. С помощью одного только этого чипа Лан Луофэн могла насильно передать все мирское имущество Лин Сяо на чей-то коммуникатор без необходимости получения одобрения Лин Сяо.

Между тем, этот брелок был смоделирован по образцу меха Лин Сяо. Что это на самом деле означало, и имело ли оно более глубокий смысл, Лан Луофэн никогда не рассказывала Лин Лан. Она только сказала Лин Лан, что из этих трех вещей самой ценной на самом деле был этот брелок, но теперь он стал просто сувениром...

Лин Сяо посмотрел на три предмета перед ним со сложным выражением лица, но явно был тронут. Однако ему очень быстро удалось утихомирить свои переполняющие эмоции, и он поднял голову, чтобы ослепительно улыбнуться Лин Лан. «Поздравляю, Лин Лан, ты прошел. Ты получишь наследие Лин Сяо, мое наследие… Мое дитя, я так счастлив сегодня!»

Улыбка Лин Сяо вызвала благоговение у Лин Лан. Теперь она наконец поняла, почему ее мама всегда теряла рассудок в фантазиях, когда говорила о ее отце. Искренняя улыбка ее отца была слишком ошеломляющей. Даже в этом мире будущего, где повсюду можно встретить красивых мужчин и женщин, внешность ее отца определенно оставалась на богоподобном легендарном уровне.

Лин Сяо заставил Лин Лан встать перед собой. В этот момент он молчал. Спустя долгое время на его лице появился легкий след утраты, и он сказал: «Честно говоря, я не хочу, чтобы эта унаследованная миссия появилась. Потому что ее появление означает, что меня действительно нет. Если возможно, я действительно хочу сопровождать свою жену и быть рядом с тобой, когда ты вырастешь... Я не могу позволить вам обоим уйти. Дитя мое, я даже не знаю, мальчик ты или девочка. Я действительно хотел бы увидеть сам, как ты выглядишь, похож ли ты на меня или на свою маму...»

Потеря самообладания Лин Сяо длилась всего на долю секунды. Вскоре он восстановил равновесие и насмешливо сказал: «Что за сентиментальность… Неужели это результат колебания веры? Какое ужасное чувство».

Лин Сяо снова вернулся к своей обычной улыбке и посмотрел на Лин Лан. Безымянная нежность в его взгляде заставила сердце Лин Лан сжаться, в ее сердце поднялись всевозможные эмоции.

Лин Лан очень хорошо знала, что Лин Сяо определенно не смотрел на нее прямо сейчас. Этот Лин Сяо был проявлением духовной энергии восьмилетней давности — возможно, этот нежный взгляд был предназначен для Лан Луофэн и, возможно, включал некоторое предвкушение его еще не родившегося ребенка? Но по какой-то неизвестной причине эта сцена просто задела сердце Лин Лан, заставив ее сердце заболеть. Она не знала, было ли это потому, что она полностью слилась с этим телом, из-за чего она не могла контролировать свои эмоции при столкновении с биологическим отцом этого тела.

Лин Сяо сказал: «Я считаю, что мой ребенок — самый сильный. Я доверяю тебе твою маму. Ты обязательно должен сделать ее счастливой! Я безответственный муж, а также безответственный отец. Я подвел вас обоих».

Лин Лан попыталась заговорить, но Лин Сяо остановил ее: «Не говори. Позволь мне еще немного задержаться в своих фантазиях... Ты серьезно назовешь меня «папа», а затем скажешь: «Я люблю тебя».

Тем не менее, Лин Сяо горько улыбнулся и хрипло сказал: «Разве это не бесполезная мечта? Такой безответственный человек, как я... Если бы меня выругали, мне было бы уже слишком легко. Какое у меня право просить тебя, дитя мое, называть меня «папой»?»

Рот Лин Лан дернулся, но в конце концов она не сказала «папа». Хотя она знала, что Лин Сяо был ее отцом в этой жизни, и Лин Сяо был ей очень хорошо знаком из-за постоянных воспоминаний ее мамы... Слово «папа» было действительно довольно сложным для умственно зрелой Лин Лан.

Лин Лан могла только возложить вину на этого мужчину напротив нее. Он был слишком молод, что заставило ее разум необъяснимым образом восстать против самой идеи.

Уныние промелькнуло во взгляде Лин Сяо. Эти его слова были на самом деле косвенным призывом к ребенку называть его «папой». Он не осмелился спросить прямо, потому что чувствовал, что обидел своего ребенка.

К сожалению, правда оказалась именно такой, как он боялся. Его ребенок искренне ненавидел его и не хотел называть его «папой» — эта реальность очень обидела его. Лин Сяо 8 лет назад вообразил множество возможностей этой встречи, и это была та, которую он больше всего надеялся не увидеть...

Несмотря на то, насколько подавлен был Лин Сяо, он все же начал преподавать свой первый урок.

Лин Лан думала, что первым уроком будут исключительные физические навыки Лин Сяо или что-то в этом роде — заметьте, самый первый урок, который она получила, когда она впервые вошла в учебное пространство, а также когда она впервые поступила в Центральную Скаутскую Академию, была физической (кроме теоретических занятий). В конце концов, самое важное — это основы.

— Тебе интересно, почему мы не начинаем с физических навыков? — Спросил Лин Сяо, предсказав замешательство Лин Лан.

Поскольку Лин Сяо был тем, кто спросил, Лин Лан естественно кивнула без каких-либо колебаний и ждала, пока Лин Сяо объяснит.

Улыбаясь, Лин Сяо сказал Лин Лан, что набор основных физических навыков академии был результатом усилий бесчисленных талантов за десятки тысяч лет. Это определенно был один из лучших доступных базовых наборов физических навыков, поэтому до того, как Лин Лан полностью овладеет этим набором физических навыков, он не стал бы обучать Лин Лан каким-либо другим физическим навыкам, включая его собственные исключительные физические навыки. Многие люди, прежде чем их основы были построены должным образом, уже пытались изучить физические или духовные навыки более высокого уровня — это было совершенно неправильно. Если ты попытаешься построить здание, когда твой фундамент еще даже не заложен, как ты сможешь построить высокое здание?

Лин Сяо не был уверен, как другие легендарные операторы достигли своего уровня, но продвижение Лин Сяо было тесно связано с его основами. В то время Лин Сяо только хотел доказать отцу, что он по-своему пройдет путь, и поэтому отказался изучать секретные физические навыки семьи Лин. Вместо этого он тренировался в основных физических навыках академии, пока не овладел ими до крайности. В процессе он затронул самый глубокий смысл фундаментальных физических навыков, которые показали ему путь к легендарному статусу...

— Что значит полностью овладеть ими? — Озадаченно спросила Лин Лан. Она уже знала основные физические навыки наизусть — может быть, она все еще не делала это правильно?

— Когда ты сможешь выполнять этот набор физических навыков, не думая об этом, больше не ограничиваясь стойками — тогда ты, естественно, поймешь, — кратко объяснил Лин Сяо. Он не хотел, чтобы Лин Лан была нетерпеливой — она ​​была еще молода, и у нее было достаточно времени.

— Теперь я могу научить тебя тому, как улучшить зрение и скорость рук. Это вещи, в которых невозможно обойтись ни в бою, ни в управлении мехом, — сказал Лин Сяо. «Обе эти вещи требуют тяжелой работы, особенно скорость пальцев. Ее нужно тренировать с юности, пока кости пальцев еще не выросли и все еще очень гибкие. Только тогда ты сможешь максимально развить свои личные пределы».

Лин Сяо внезапно поднял ладонь. Между двумя его пальцами была зажала прозрачная круглая бусина. А потом все его пальцы начали танцевать, заставляя бусину свободно качаться между пятью пальцами. Все началось медленно, но постепенно скорость становилась все быстрее и быстрее — в конце концов Лин Лан, гордившаяся своим зрением, больше не могла видеть даже тени бусинки. Пальцы Лин Сяо превратились в остаточные образы в воздухе, такие быстрые, что она даже не могла сказать, какой палец какой…

Когда Лин Лан смотрела, как будто в трансе, Лин Сяо внезапно сложил пальцы, чтобы сжать кулак. Резкий переход от движения к неподвижности дезориентировал Лин Лан, отчего ее глаза заболели.

— Твое зрение не достигло уровня скорости моей руки, поэтому ты чувствуешь напряжение. Закрой глаза и немного отдохни, — Лин Лан сделала, как сказал Лин Сяо, и вскоре обнаружила, что ее глаза больше не болят. Только тогда она снова открыла глаза.

— Вот где предел твоего зрения. Ты чувствуешь это сейчас? С этого момента ты должен тренировать скорость руки. В то же время ты должен довести свое зрение до уровня скорости своей руки. Это требует медленных и постоянных тренировок. Нет короткого пути, — сказал Лин Сяо Лин Лан. Миссии наследия не были такими чудесными, как думало большинство людей — никто не может подняться на небеса за один шаг. Чтобы добиться успеха, все по-прежнему зависело от ваших собственных усилий. Унаследованная миссия только покажет вам, как сделать это более эффективно, вот и все.

— Я понимаю, — Лин Лан кивнула, ее сердце наполнилось благодарностью за наставничество Лин Сяо. Тренируя скорость ее рук и зрение, Лин Сяо косвенно говорил Лин Лан, что для того, чтобы стать сильной, ей нужно полагаться на свои собственные усилия — никто другой не мог сделать это за нее.

— Только что это была твоя максимальная скорость? — Лин Лан, которая была в отличном настроении, наконец, проявила любопытство, которое должно быть у семилетнего ребенка.

Лин Сяо только безмолвно улыбнулся, но снова растопырил пальцы. В его ладони была уже не одна хрустальная бусина, а целых девять. Лин Лан обнаружила, что от удивления открыла рот. Прежде чем она смогла обрести голос, чтобы спросить, пальцы Лин Сяо снова начали двигаться. Девять хрустальных бусинок столкнулись друг с другом в его ладони, издавая ясные звуки, похожие на колокольчики. Когда они сталкивались друг с другом, бусинки начали неравномерно подпрыгивать — это было труднее всего контролировать, потому что нужно было предугадывать, куда пойдет каждая бусинка. Лин Лан была уверена, что сможет контролировать одну бусину без давления, две, если скорость не будет слишком высокой, но три были бы непросто.

Тем не менее, Лин Сяо легко контролировал все девять бусинок, его пальцы быстро летали, блокируя каждую из них, прежде чем они могли упасть, позволяя им кататься по его ладони.

Постепенно скорость Лин Сяо становилась все быстрее и быстрее, пока, наконец, звуки столкновения бусинок не слились в один сплошной звук, без промежутков между столкновениями. В этот момент Лин Лан больше не могла видеть, что происходило в руке Лин Сяо — все было просто размытым пятном.

Лин Лан подумала, что это уже предел, но неожиданно произошло нечто еще более удивительное. Постепенно Лин Лан больше не могла видеть размытость теней… Это было так, как если бы Лин Сяо раскрыл ладонь, как цветок лотоса, но внутри нее не было никаких следов этих бусинок.

Лин Лан знала, что это ложное впечатление. Скорость Лин Сяо только что достигла пугающего уровня, достаточного для того, чтобы обмануть глаза, и они зафиксировали эту иллюзию, вернувшись к исходной обстановке. Это было заблуждение, иллюзия, порожденная огромной скоростью.

Прежде чем Лин Лан смогла прийти в себя, она услышала несколько последовательных щелкающих звуков, всего девять. Услышав эти звуки, Лин Сяо внезапно остановил движения своих пальцев. В этот момент Лин Лан почувствовала пульсирующую боль в глазах, и слезы хлынули из них потоком. Они слишком усердно работали, чтобы попытаться увидеть скорость, выходящую слишком далеко за их пределы, что, наконец, вызвало негативную реакцию.

Это заняло некоторое время, но Лин Лан, наконец, снова почувствовала себя комфортно. Она открыла глаза и увидела Лин Сяо, стоящего перед ней с улыбкой, его правая рука была сжата в кулак.

— Теперь я в порядке, — смущенно сказала Лин Лан. Она сосредоточила свое внимание на правой руке Лин Сяо.

Лин Сяо медленно раскрыл правую ладонь. В середине его ладони изначально твердые кристаллические бусины превратились в кучу порошка. Лин Сяо слегка встряхнул пальцами, и мелкий порошок рассыпался, просеиваясь сквозь пальцы, и медленно падал на землю. Под преломлением света кристаллический порошок искрился, испуская бесчисленные мерцающие лучи, погружая их двоих в иллюзию волшебного царства.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть