Примерно в то же время, когда Аллен расстался с Рией и Роуз и отправился в магазин продавать пшеницу.
Три человека, наблюдавшие за Алленом издалека в бинокль, начали движение.
— Да, да! Цель теперь одна! Принцессы, которая не должна пострадать, больше нет!
— Ха-а... Наконец-то, моу... Я устал, моу…
— Давай быстро убъём его и вернёмся домой. Мне нужно подготовиться к следующему заданию
Эти трое женщин — фехтовальщицы, которых некий человек попросил убить Аллена.
Эти три женщины зарабатывают на жизнь убийствами, обитательницы теневого сообщества.
Эни — первоклассные фехтовальщицы, чьи способности, по слухам, на уровне пяти Академий.
— Роджер!
— Ты не обязана отвечать на все вопросы, моу... Мы решили убить его быстро, моу…
— Тогда давайте начнём.
Все трое прятались в густом лесу.
В тот момент, когда они спустились с высокого дерева, чтобы "Быстро убить Аллена"...
— Фуму... как и ожидалось от Леи-сама. В то время как её голова является большим разочарованием, ее "интуиция" на голову выше остальных, когда это имеет значение.
Внезапно появился человек в шёлковой шляпе и с блестящей чёрно-белой тростью в руках.
Заключённый №0018 — Номер 18, которому Лея приказала охранять Аллена.
— Ха-а-а-а? Кто ты, оссан? И не смотри на меня таким извращённым взглядом. Это отвратительно.
— Ува-а-а... Как хлопотно, моу... Какой мерзкий, давайте просто убьём его уже, моу…
— Мы не будем привлекать к себе внимания, а главное, у нас мало времени... Ничего не поделаешь, давайте его убьём.
Кроме своей цели — женщины не обладают злодейской эстетикой.
Однако от любого препятствия на их пути просто избавляются сразу же, не задумываясь.
Стоя перед тремя женщинами — фехтовальщицами, от которых исходила сильная жажда крови, Номер 18 посмотрел на их лица, тела и одежду.
— Ха-а... как будто вы ничего не понимаете... — вздохнул Номер 18.
Все трое обладали очень красивыми чертами лица, хотя и были разными.
Характерные черты лица.
Невинные детские черты лица с их подростковых лет.
Достойная черта, напоминающая знаменитый меч.
Их стиль безупречен, и наряды, которые они носят, сенсационные и с большим количеством экспозиции.
Если бы обычный человек увидел этих трёх прекрасных прекрасных женщин, он бы подумал: Ах, сегодня прекрасный день.
Однако — Номер 18 был жестоко разочарован.
У него было неописуемо горькое выражение лица- как будто он был свидетелем того, как костяшки домино, которые были выстроены им в течение многих лет, рушатся из-за глупой ошибки.
— Пресмыкайся — [Король Каджон]!
— Пожирай, моу — [Великий Пожиратель]!
— Cередина зимы— [Вечная мерзлота]!
"Давление" безнадёжности обрушилось на Номер 18.
Перед зрелищем, где обычный фехтовальщик упал бы в обморок, — он пригладил свои гордые усы.
— Ясно... Вы все — пользователи Платья Души?
Номер 18 на мгновение широко раскрыл глаза.
— Аллен-доно, который ещё не может справиться со своей огромной силой... вы трое, возможно, немного слишком сильны.
Номер 18 был очень спокоен.
— Хэй! Интересно, какой звук ты издаёшь, когда плачешь?
— Умри, моу... Если ты выплюнешь на меня кровь, я изобью тебя до смерти, моу…
— По крайней мере, я дарую тебе быструю и безболезненную смерть.
Три женщины-фехтовальщицы взмахнули своими Платьями Души, и открылся занавес в битве не на жизнь, а на смерть.
Через минуту.
— Н-невозможно...
— Что... как... моу…
—Н-ни за что?!..
Три женщины-фехтовальщицы распростёрлись на земле.
Шок от того, что их Платья Души были сломаны, сделал их сознание затуманенным.
С другой стороны, Номер 18 даже не вспотел, не говоря уже о царапинах.
Он явно продемонстрировал разницу в силе, с которой невозможно было сравниться.
— У вас троих отличные навыки, и всё же - вы ничего не понимаете.
Его пристальный взгляд был направлен на одежду всех троих.
— Эта одежда — такой глупый дизайн, основанный на предпосылке, что вас увидят... Ох, как прискорбно... Пора всё решить.
Он медленно начал говорить.
— "Быть замеченным людьми — это то, чего я хочу", что само по себе не является тем, что я осуждаю. Это вкус джентльменов и леди, которые заботятся о своей внешности, и они довольно хороши. Но! Если вы потеряете слишком много "стыда" и нормализуете видимость... это конец.
На лице Номер 18 промелькнула тень грусти, и он тихо покачал головой.
— Вы, которые радуются от того, что их видят, которые предпочитают "показывать"... проще говоря, "неестественно"!
И тогда он довёл свою аргументацию до конца.
— "Естественная" — это женщина, которая не замечает, что на неё подглядывают, её естественное выражение лица, её незначительные привычки и крайнее смущение в тот момент, когда подглядывание обнаружено! Когда всё это соединяется в совершенной гармонии — рождается красота!
Номер 18 посмотрел на одежду трёх женщин в самом конце.
Подчёркнутая грудь, юбка, которую можно легко откинуть вверх, и живот, выставленный без колебаний.
Всё идёт вразрез с его "эстетикой".
— Вы, кто решил показать своё тело и потерял свой стыд — за вами даже не стоит подглядывать.
Весело рассуждая о своей "эстетике", он связался со своим учителем Леей и подробно доложил о случившемся.
■
Успешно доставив пшеницу в магазин, я пошёл к часовой башне — месту встречи.
Роуз рассеянно стояла там.
Она заметила меня и слегка подняла правую руку.
— Аллен, сюда!
— Роуз, как состояние Сэнди-сан?
— С ней всё в порядке. Она сильно напрягла спину, так что ей просто нужно немного отдохнуть.
— Хорошо. Слава Богу…
Я очень рад, что всё хорошо.
— Кстати, а где Риа?
— Всё ещё в больнице. Мы не можем оставить Сэнди-сан одну, пока она не оправилась.
— Понятно... это на неё похоже.
Такое отношение — одно из её величайших достоинств.
— Ну что, пойдём?
— А-а, да.
— Ун, сюда.
Затем мы пошли в больницу, где нас ждали Риа и Сэнди-сан.
Больница находилась всего в трёх минутах ходьбы от башни.
Выполнив простую процедуру в приёмной, мы пошли в комнату Сэнди-сан.
Её комната была для четырёх человек.
— Я вернулся. Как вы себя чувствуете, Сэнди-сан?
— О-о, Аллен-кун... Мне очень жаль, что я побеспокоила тебя... Я в порядке благодаря тебе, так что спасибо.
— Нет, пожалуйста, не волнуйтесь. И — вот, деньги от продажи пшеницы.
И я протянул ей маленький кожаный кошелёк.
— Ох, Боже!.. Я благодарна тебе за всё…
— Нет, это же тоже входит в нашу работу.
Я прошептал Рии:
— Спасибо, Риа.
— У-ун, без проблем.
Она мягко рассмеялась, говоря это
После этого, когда мы уже собирались уходить из больницы, Сэнди-сан произнесла:
— Что вы собираетесь теперь делать? Почему бы вам не насладиться ежегодным «Коммерческим фестивалем Дайдо»?
— Да. Именно это мы и планировали сделать.
— Ох, это правда? Тогда возьмите напрокат юкаты! В конце концов, это праздник, и носить школьную форму немного странновато... Согласны?
И потом...
— Юкат-ту?..
— Это традиционный наряд в этой стране.
Когда Риа вопросительно склонила голову, Роуз тут же всё обьяснила.
Риа, Принцесса соседней страны, Вестерии, похоже, не знает о юкатах.
— Юката, да...
Я никогда об этом не думал.
Я задумался и посмотрел на Рию и Роуз.
— Я... Я хотела бы попробовать её надеть.
— Ун, униформа бросается в глаза.
Конечно, в том, что сказала Роуз, был смысл...
На этот раз мы действительно раздвигаем границы нашего наказания с этим "заданием"...так что мысль о том, что нас узнают, довольно напряжна.
Нет ничего лучше, чем наслаждаться праздником.
Обычная юката, безусловно, лучший выбор, чем униформа знаменитой «Академии Тысячи клинков».
— Ладно... Мы все-таки идём на фестиваль, так что я хотел бы взять напрокат юкату.
— В таком случае, перед этой больницей есть хороший магазин, магазин, который существует с тех пор, как я была молода. Все работники в магазине тоже очень хорошие люди.
— Ох, правда? Мы зайдём туда.
Эта информация была полезна.
Гораздо приятнее, когда тебя заранее "знакомят" с магазином, чем с магазином, в который ты идёшь впервые.
— Ну что ж, Сэнди-сан. Нам пора.
— Надеюсь, ваша спина скоро поправится!
— Увидимся.
— А-а, спасибо. Берегите себя.
Мы попрощались с Сэнди-сан и покинули больницу.