↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слишком сильные маги
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 77. Люди из Ассоциации наконец-то прибыли

»

Роланд вернулся домой. После обеда он немного вздремнул, а затем отправился на форум, чтобы посмотреть, чем заняты другие игроки.

В конце концов, среди 500 000 игроков существовало довольно много людей, которые были готовы поделиться своим знанием и опытом — Роланд тоже был одним из них.

Он медленно прочитал несколько тем. Одни хвастались, другие говорили о местных условиях и обычаях города, в котором они находились, а третьи рассказывали о слабостях, привычках и других чертах диких зверей и монстров.

Но Роланд читал каждую с большим удовольствием.

Те, кто околачивался на форумах, знали, что, столкнувшись с интересной темой, они убьют много времени, просто читая интересные истории.

Прежде чем Роланд это заметил, наступил вечер.

После ужина, приготовленного матерью, он принял душ. Затем, попрактиковавшись в стойке лошади в своей комнате, он снова зашёл в игру.

Находясь в магической лабораторией на пятом этаже, он продолжал учить учеников. Когда прошло утро и он покончил с обедом, приготовленным Вивиан, к нему пришел Альдо.

Вивиан как раз собиралась задать Роланду несколько вопросов, но заметив его, улыбнулась и быстро вышла из кабинета.

Альдо взглянул на Вивиан, когда та уходила; он был несколько удивлен. — У вас действительно ничего между собой нет?

Глаз Роланда беспомощно начал подергиваться. Он не хотел, чтобы его водили за нос по этой теме, поэтому прямо спросил: — Председатель, по какой причине вы хотели меня видеть?

В этот момент выражение лица Альдо стало суровым. — Люди из штаба вот-вот прибудут — они приедут в город примерно через час.

— Разве это не то, чего вы хотели? — Роланд усмехнулся. Наконец-то они идут по его душу.

Альдо громко рассмеялся. — Да, я наконец-то увидел, как кто-то решил сопротивляется против этих злых мошенников из штаба. Надеюсь, ты меня не разочаруешь.

— Вы должны были сказать, что надеетесь, что люди из штаба не разочаруют меня. Надеюсь, они ничем не будут отличаться с ваших слов: такие же властные, жадные и снисходительные. — Роланд закрыл книгу. Он добился новых успехов в развитии Владения Языком: оно могло выполнять перевод языка и символов одновременно, но не всё было так идеально, поскольку иногда некоторые предложения несли странные тона. — В таком случае, какие у вас планы на данный момент?

— В битве между двумя драконами мы, слабые кролики, естественно, должны сначала спрятаться в норе. — Председатель Альдо рассмеялся, совершенно не обращая внимания на собственную трусость. — Я исчезну на ближайшие три дня по какому-нибудь важному делу. Все вопросы, большие или маленькие, касающееся магической башни, будут лежать на тебе.

— А что, если я сбегу? — Спросил Роланд.

— Без разницы, даже если ты украдёшь всё ценное магической башни. — Альдо пожал плечами. — Такие вещи, как ресурсы и деньги, рано или поздно вернутся. Если бы ты скрылся с деньгами, то это не так уж и плохо. Я мог бы назначить награду за твою голову; таким образом, ты и штаб будете сражаться друг с другом до последнего вздоха.

Услышав это, Роланд улыбнулся. — Кажется, все соответствует вашим ожиданиям!

Альдо самодовольно пожал плечами. — Ладно, мне пора идти, если я сейчас не уйду, будет слишком поздно.

С этими словами он покинул магическую башню.

Роланд встал и стал наблюдать с окна верхнего этажа, провожая фигуру Альдо, который позже скрылся среди городских зданий.

Если штаб действительно была такой, как рассказывал Альдо, он в конечном итоге все равно пошел бы против штаба, поэтому было не обидно, что Альдо использовал его в своих интересах, поскольку некоторая польза башни уже была в его руках — золотые монеты, ресурсы и книги из библиотеки.

Во время своего пребывания здесь, в свободное от магических экспериментов время, он уже использовал встроенную в систему функцию фотосъемки, чтобы записать более половины коллекции внутри библиотеки. Это была самая важная часть магической башни. Даже если бы он перестал работать в магической башне, он бы всё равно остался в выигрыше

Кроме того, он не вполне доверял Альдо: именно поэтому он выбрал дипломатию, прежде чем прибегнуть к силе.

Сейчас нет особо никакой спешки сжигать мосты.

Подождав немного, Роланд спустился на второй этаж, позвонил в золотой колокольчик и собрал всех учеников магии.

— Теперь, когда вы все изучили основную форму Руки Магии, ваш прогресс застопорится от одного только изучения дальше — сейчас лучше применить всё на практике, — Сказал Роланд. — За городом два Сына Солнца собирают нищих и даже строят для них дома. Сейчас, все вы, идёте и используете Руку Магии для транспортировки строительных материалов и рытья ям, чтобы помочь им. Более практичное использование заклинания будет весьма полезна сказываться на росте вашей магической силы.

Ученики-магии переглянулись. Им никогда прежде не давали такого задания.

По их мнению, миссия Магов состояла в том, чтобы оценивать магические предметы или помогать в делах, с которыми могли справиться только Маги. Например, инциденты, связанные с призраками, или инциденты, связанные с вторжением негативной магической энергии.

Это был первый случай, когда ученикам магии вроде них был дан приказ, помочь в строительных работ.

Видя сомнения учеников магии, Роланд слабо улыбнулся и сказал: — Это приказ председателя. Если у вас, ребята, есть какие-то сомнения, не вините меня за то, что я все усложню после.

Услышав его угрозу, группа учеников магии немедленно прекратили жаловаться. Все они заявили, что будут подчиняться приказам заместителя председателя.

Затем Роланд обратился к Вивиан: — Приведи сюда всех стражников, и дай им приказ чтоб защищали вас по дороге.

— Если здесь нет останется охраны, то кто же будет охранять магическую башню и заместителя председателя?

— Это же магическая башня, сколько людей осмелится прийти сюда, чтобы вызвать шумиху? — Сказал Роланд спокойным голосом. — Кроме того, я Сын Солнца — я ничего не боюсь.

— Хорошо, я выслушаю вас, заместитель председателя. — Вивиан слегка прикусила свои красные губы.

Когда все покинули магическую башню, Роланд вернулся в свой кабинет.

Он намеренно отослал всех прочь, опасаясь, что что-то действительно произойдет. Он не боялся смерти, но что, если Маги из штаба выместят свой гнев на учениках магии?

Если их преимущество будет в численности, у него не хватит сил, чтобы защитить всех учеников.

Прождав некоторое время в кабинете, он отчетливо услышал недовольные голоса, доносившиеся с вестибюля магической башни: — Где все? Куда, черт возьми, все подевались?

Роланд встал и неторопливо спустился вниз.

Спустившись на первый этаж, он увидел двух подростков, стоявших на блестящем полу. Они были одеты в магические одеяния, а их лица выражали высокомерие.

Позади них стояли еще шестеро мужчин в похожих магических одеяниях, их ментальная сила была довольно слабой — вероятно, все они были учениками магии.

Роланд просто стоял на лестнице, глядя на них сверху вниз. Он задал вопрос, на который уже знал ответ: — Могу я спросить, кто вы?

— Люди из Ассоциации Магов, спуститесь и поприветствуйте нас!

Один из мужчин, похожий на ученика магии, крикнул Роланду:

Двое молодых людей, стоявшие впереди, смерили Роланда скрупулезными взглядами.

Роланд молча остановил свой взгляд на них, а затем сказал мягким тоном: — Хорошо, пожалуйста, следуйте за мной.

Выражение лиц молодых людей резко изменилось, но они ничего не сказали. Они просто молча смотрели в спину Роланда.

Ученик магии, который говорил ранее, яростно проворчал: — Слышь, идиот, что с тобой? Мы из штаба!

Властные, как и следовало ожидать. Роланд чувствовал, что слова Альдо звучат все более правдоподобно — как отношение хозяина и слуги.

Другой ученик магии огляделся вокруг и тоже яростно закричал: — Где этот старый хрыч Альдо, пусть он придет поприветствовать нас тоже. Что он пытается сделать, посылая к нам симпатичного пацанёнка?! И где вообще остальные?

Двое молодых людей в первых рядах явно были главными. Они по-прежнему молчали, но ярость в их глазах становилась все более явной.

Они действительно... более снисходительны, чем я себе представлял, и совершенно властные.

Роланд почувствовал надвигающуюся головную боль.

На самом деле иметь дело с такими людьми было очень трудно.

Потому что можно было очень легко потерять самообладание и броситься в драку.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть