↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слишком сильные маги
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 242. В дребезги

»

Лицо Далтона покраснело, как задница у обезьяны после того, как его прижали к земле Указом: Запрет на полеты. И красный он был не потому, что ему было стыдно, а потому, что он приложил слишком много сил, чтобы высвободится.

Он посмотрел на Паладина вдалеке, который больше ничего не делал после того, как прижал его к земле.

В то же время вокруг него появились еще пять человек. Все они выглядели довольно сильными.

Самое главное, он даже увидел королеву Андонару.

Раньше, это был он, кто заказал похищение Андонары.

Все незнакомцы держались от него на расстоянии.

Далтон почувствовал их намерения. — Вы хотите вызвать меня на дуэль?

— Дуэль? — Роланд усмехнулся: — Ну, можно и так сказать.

— Ты отпустишь меня, если я выиграю?

— Нет. — Все также улыбаясь, ответил Роланд. — Если я не смогу победить тебя, то это сделают мои друзья за меня.

— Но ты умрешь. Если у меня не останется выбора, то я убью некоторых из вас самоподрывом. — Спокойно начал убеждать их Далтон. — Вы все очень молоды. Зачем вам тратить свои жизни на черствого старика?

Затем он взглянул на Андонару. — Сколько бы ни заплатили вам Барды или королева, я готов заплатить вдвойне.

Ке-ке-ке! Угрожаешь игрокам?

Смех Роланда был тихим и не неприятным, но Далтону он показался довольно неприятным.

Далтон мрачно думал над тем, как сжечь высокомерного мальчишку в пепел, но Марионетка с щитом перед парнем означала, что его низкоуровневые заклинания будут сведены на нет.

Далтон огляделся и тоже призвал Марионетку со щитом.

Хотя две Марионетки были почти идентичны, та, что стояла перед Роландом, была явно более насыщенной и более сгущенной.

Далтон предложил свои условия, но никто не потрудился с ним заговорить.

Бетт даже достал из рюкзака вертел с жареной саранчой и стал наблюдать за представлением.

Долгая тишина заставило Далтона почувствовать себя неуютно.

Далтон глубоко вздохнул. — Я не знаю, что предложил тебе Кака Бард, чтобы ты даже отказался от двойной прибыли. Я определенно могу предложить больше того, что он тебе предложил.

Роланд продолжал улыбаться. — У тебя и не получится узнать.

— Но как я могу узнать хоть что-то, если ты мне ничего не говоришь? — Далтон был раздосадован еще больше.

Парень был очень спокоен и не показывал ничего, кроме улыбки.

Небрежность парня наводила на мысль, что он решил убить его.

Крепко сжимая посох, Далтон обдумывал, как совместить свои заклинания, чтобы победить врага и вырваться из осады.

Все будет хорошо, пока он сможет сбежать.

В этот момент Роланд поднял руку и разжал ее.

В его руке появился голубой огненный шар, который быстро стал увеличиваться.

Шанс!

Видя, что Роланд начинает произносить заклинание, Далтон предпринял еще одну атаку.

Он указал на него посохом, и левой рукой.

Из его рук два потока магических зарядом полетели в двух направлениях, прежде чем они развернулись и атаковали Роланда одновременно с двух сторон.

Двойное заклинание… это была редкая магическая специальность.

Как председатель Ассоциации Магов, Далтон определенно обладал некоторыми способностями.

Магические заряды летели довольно быстро. Королева подсознательно прикрыла рот рукой, опасаясь, что Роланд может пострадать.

Хотя Сыновья Солнца славятся своей бессмертностью, она не могла не подумать о предстоящей боли, если Роланд пострадает.

Далтон казался довольно самоуверенным. Он уже счел Роланда мертвым, потому что едва ли можно было произнести еще одно заклинание во время произношения первого заклинания. Кроме того, если после концентрации он рассеет магическую силу, это, сто процентов, вызовет сильную ментальную отдачу для него.

Однако, когда два потока магических зарядов были готовы атаковать Роланда, из ниоткуда появились две Марионетки по бокам Роланда и заблокировали все магические заряды своими щитами.

Две Марионетки-защитника?

Далтон в потрясении уставился на парня.

В этот момент голубой огненный шар Роланда расширился до метра в диаметре.

Черт!

Несмотря на то, что он был от парня в дюжине метров, Далтон чувствовал ужасающую магию внутри огненного шара. Он даже почувствовал тепло, распространяющееся от шара.

Бежать!

Далтон тут же вскочил. Он подсознательно попытался улететь, но снова упал.

Он впился взглядом в Шука который стоял вдалеке. Указ: Запрет на полеты, по-прежнему работал.

Он воспользовался огненным барьером, чтобы защитить себя, прежде чем присел на корточки и положил руки на грязь.

— Преобразование!

Перед Далтоном появилось длинное и узкое болото.

Увязнув в грязи, Роланд начал в ней тонуть.

Он огляделся и щелкнул пальцем левой руки, которая была свободна. Внезапно он переместился на луг в пятнадцати метрах слева.

Но его огненный шар вовсе не прервался. Магическая сила все еще накапливалась в нем.

— Как такое возможно! — Испуганно воскликнул Далтон. — Как ты можешь произносить заклинание во время телепортации? На это не способны даже некоторые эльфы.

Хотя Далтон применил двойное заклинание, он мог произносить одно и то же заклинание только обеими руками, и от всего этого, его сила уменьшалась на двадцать процентов.

Если сила его обычных магических зарядов равнялась "1", то при двойном заклинание ее сила колебалась от "0,8*2".

Увеличение силы было не слишком велико. Настоящая цель двойного заклинания состояла в том, чтобы атаковать непрерывно и под разными углами.

Двойное заклинание само по себе считалось продвинутой специальностью, но телепортация Роланда, когда он готовил огненный шар, полностью противоречила здравому смыслу заклинателей.

Такое было почти невозможно. Неудивительно, что Далтон потерял самообладание.

Далтон исследовал парня ментальной силой и обнаружил, что Роланд, в лучшем случае, — был на пятом уровне. По логике вещей, этот человек должен быть намного слабее его. И хотя дополнительных Марионеток, которые заблокировали заряды, можно было объяснить "мгновенным заклинанием", но объяснить заклинание телепортации, было невозможно.

С этим парнем что-то было не так. Чем больше Далтон думал об этом, тем больше его охватывал ужас.

Он развернулся и попытался сбежать, но восемь человек вокруг него блокировали все направления.

Он тут же принял решение.

Он попытается прорваться через королеву.

В конце концов, она была здесь единственной женщиной.

Кроме того, королева долгое время жила в королевском дворце. Даже если до этого она была Воином, насколько сильной она могла быть сейчас?

Он бросился на королеву и на бегу вполголоса произносил заклинания.

Через дюжину шагов перед ним возник вихрь высотой более двух метров.

Пожирая ветви деревьев поблизости, вихрь налетел на королеву.

Вихрь двигался со скоростью более 25 метров в секунду и вскоре достиг королеву.

Королева, однако, левой рукой расчесала растрепанные ветром волосы, а правой выхватила меч.

Серебристый свет ударил сверху вниз.

Вертикальная аура меча полетела еще быстрее и разрубила движущийся вихрь пополам.

Вихрь тут же исчез.

Аура меча, с другой стороны, не остановилась и почти атаковала Далтона.

Испуганный Далтон поспешил остановиться, и аура меча исчезла в пятнадцати сантиметрах от кончика его носа.

Андонара кокетливо подмигнула Далтону и убрала меч обратно в ножны.

— Ты не королева. Королева не может быть такой сильной” — Прорычал Далтон. — Кто ты?

Андонара закатила глаза, совершенно не желая с ним разговаривать.

В этот момент Далтон обернулся и с ужасом обнаружил, что огненный шар Роланда был три метра в диаметре.

Далтон весь дрожал. Он чувствовал ужасающую магическую силу внутри огненного шара.

Он повернулся и снова побежал, на этот раз к Бетте.

Бетт в это время жевал жареную саранчу. Он не казался компетентным Воином в его глазах.

Но в этот момент Роланд наконец начал действовать.

Он бросил большой синий огненный шар.

Огромный огненный шар погнался за Далтоном по кривой, словно управляемая ракета.

Некоторые могущественные Маги могли исправить траекторию заклинаний, с помощью ментальной силы.

Далтон был традиционным Магом, который не хвастался хорошим телосложением. Сейчас, когда его заклинание полета было заблокировано, его скорость передвижения не стоила упоминания.

Он пробежал всего пять метров, когда большой огненный шар оказался в двух метрах позади него.

Далтон ощущал, как его спину обжигает магия.

Страшная магия обрушилась на его спину, словно гора.

Страх смерти исказил лицо Далтона.

— Огненный барьер! Магический барьер! Ледяной барьер! Магический щит! Укрепление! Непрерывное исцеление!

Далтон высвободил весь свой потенциал и наложил на себя все защитные заклинания, на которые был способен, в поисках шанса на выживание.

Но все его усилия были напрасны.

Синий огненный шар с большой скоростью ударил Далтона в спину.

Синий магический щит был немедленно разрушен, а ледяной барьер и огненный барьер были не более чем бумагой для огненного шара.

Затем огненный шар взорвался.

После оглушительного хлопка, словно рядом с их ушами выстрелили из пушек, все увидели только белую вспышку.

В конце концов испепеляющая взрывная волна распространилась во все стороны, словно цунами.

Все, включая самого Роланда, были отброшены взрывом, кроме Андонары, которая сумела удержаться на ногах.

На земле появилась круглая яма тридцати метров в диаметре, из которой все вытекала магма.

Роланд и остальные поднялись с земли; их лица были покрыты пеплом.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть