↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя Драконья Система
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 375. Контроль обучения

»

Провести ночь в пещере оказалось не так уж плохо, как поначалу думал Джек. Он понял, что с тех пор, как познакомился с Рэем, много времени проводил в темных местах и пещерах. Казалось, это никогда не беспокоило его так сильно, как других, но теперь, когда он думал об этом, это имело смысл.

В конце концов, город, где он вырос, находился под землей, так что не было ничего удивительного в том, что он никогда не испытывал страха или беспокойства, спускаясь под землю. Кроме того, дети старались сделать пребывание Джека максимально комфортным.

Дети позволили Джеку взять всю кровать для себя. Он чувствовал себя немного неловко, но из-за своего размера у него действительно не было другого выбора. Однако Джеку не потребовалось много времени, чтобы погрузиться в глубокий сон.

Он даже не знал, когда это случилось.

Он был слишком утомлен событиями, которые произошли сегодня.

Проснувшись от теплого запаха, доносившегося из кухни, Джек вспомнил старые времена, когда его мать готовила ему еду. Перед его мысленным взором возник образ ее улыбки.

Оглядевшись и заметив, что он все еще находится в пещере, он быстро понял, что события, произошедшие вчера, не были сном.

— Что случилось? — спросила женщина средних лет, протягивая Джеку миску с супом.

— Ничего, все это просто напоминает мне о доме, — ответил Джек. Однако он действительно был обеспокоен, не зная, чему верить. Было ли все, что происходило, когда он был моложе, фальшивкой? Если так, то почему они отослали его, когда пытались продать брата?

Внезапно появилось системное сообщение, и оказалось, что оно от Рэя.

[Посыльный Рэй: сегодня я снова отправлюсь в аукционный дом. Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, или ты можешь встретиться со мной там.]

Это было коротко, и не похоже, что Рэй торопился покинуть город, что было хорошей новостью для Джека. Хотя вся эта поездка была для Джека в первую очередь, чтобы увидеть своих родителей, все это приняло странный оборот.

После того, как все закончили есть, казалось, что двое подростков, включая троих детей, направились к открытой части пещеры, где не было ни мебели, ни оборудования. На том же самом месте Джек заметил несколько царапин и кратеров.

Подойдя ближе, они схватили свое оружие и снаряжение и начали выстраиваться в линию.

— Не хочешь присоединиться к нам для тренировки?— Спросил Стив, передавая то, что выглядело как звериное оружие.

Джек взял оружие и последовал за Стивом на тренировочную площадку. Двое подростков и четверо детей выстроились в ряд прямо и дисциплинированно. Это было действительно странное зрелище-видеть людей такими молодыми, но уже начинающими такую подготовку.

Даже Джек сперва учил много теории, прежде чем начал интенсивно тренироваться на практике.

— Как вы знаете, в этом городе все еще много таких, как мы.— начал объяснять Стив. — Я знаю, что некоторые из вас хотят остаться, чтобы помочь спасти других, но это обучение не для того, чтобы вы присоединились к битве, а чтобы защитить себя, когда вы покинете это место, или если я когда-нибудь исчезну.

— Стив нас покидает?..— Сказал один из ребят.

— Нет, он нас не бросит, — ответила Рэйчел. — Он просто сказал, что иногда у него может быть работа, которая длится несколько дней, или, может быть, однажды он должен вернуться к своей семье.— Произнося эти слова, Рейчел подмигнула Стиву.

Хотя ей было всего 6 лет и она была ровесницей остальных, она, казалось, лучше понимала ситуацию и часто присматривала за другими детьми.

— Хорошо, я рад, что ты понимаешь, — ответил Стив. — Сегодня я оставлю Цинка и Клэр на попечение вашей подготовки, я должен лично увидеть навыки Джека.

Двое подростков вышли вперед и начали наставлять двух детей, в то время как Джек и Стив отошли в сторону, не слишком далеко от того места, где тренировались остальные.

Хотя Цинк и Клэр взяли все на себя, они особо ничего не делали с точки зрения обучения, и то же самое можно было сказать и о детях. Это было потому, что их гораздо больше интересовала сила Джека, их нового члена семьи.

Цинк и Клэр установили его так, чтобы видеть и Джека, и Стива со своей стороны.

— А как оружие?— Спросил Стив.

Джек крепко сжал оружие и резко взмахнул им вверх, одновременно выставив вперед предплечье и переложив его в другую руку. Лезвие полностью сломалось пополам, и на Джеке не было ни единой царапины.

— Эй, эй… Это оружие нелегко достать, понимаешь? Особенно, когда ты прячешься в пещере. Ты мог бы просто сказать что-нибудь.— Пожаловался Стив. — Но должен признаться, я и не подозревал, что ты уже настолько силен. Даже в человеческом обличье основное оружие больше не причиняет тебе вреда.

Дети, увидев это, были ошеломлены, они никогда раньше не видели, чтобы человек разбил звериное оружие только своей кожей. Даже если его кожа была достаточно твердой, сила, необходимая, чтобы сломать оружие при контакте, также должна была быть достаточной.

Они ожидали, что Джек будет весьма впечатляющим, особенно учитывая, что он был братом лидера, но такого они точно не ожидали.

— Ну, оружие бесполезно, тогда давай попробуем что-нибудь другое, — сказал Стив.

Затем Стив принял боевую стойку, он был в слегка согнутом положении и держал обе руки широко открытыми. Его руки медленно начали поворачиваться. Было видно, как на них растет мех, он преображался.

Но было что-то другое в его трансформации по сравнению с трансформацией Джека… дело было в том, что только его руки и преобразились и больше ничего.

— Продолжай, это будет нечестный бой, если только я превращусь, — сказал Стив.

Джек слегка смутился, когда ответил: -Но я знаю только, как полностью трансформироваться.

— Серьезно?— Сказал Стив с озабоченным выражением на лице. Он недоумевал, как это Джеку удалось забраться так далеко. Полная трансформация потребовала огромного количества энергии. Конечно, после боя в состоянии полной трансформации человек будет истощен и больше не будет способен к какой-либо дальнейшей борьбе.

В каком-то смысле это был обоюдоострый меч или последний бой. Только трансформация части тела даст дополнительную силу и защиту, не отнимая огромного количества выносливости.

— Похоже, тебе еще многому предстоит научиться, братишка.

Затем Стив подошел к Джеку и объяснил ему процесс и ощущения. Утверждая, что если Джек знает, как контролировать Ки, то он должен лучше понимать, как контролировать свои силы оборотня.

Проблема была в том, что Джек только начал учиться лучше использовать свой Ки, поэтому ему потребовалось некоторое время, чтобы понять всю концепцию.

Стив объяснил, что внутри Джека он должен ощущать два типа различной энергии, свою энергию Ки, а затем еще глубже, Красный Огненный тип энергии. Так же, как и Ки, ему нужно было уловить ощущение этой энергии и перемещать ее по своему телу.

Сначала достаточно просто трансформировать и распознать ощущение энергии, движущейся по телу.

Джек продолжал превращаться из полноценного оборотня в человека. И снова все остальные, включая Стива, были шокированы этим. Джек не был похож на них, когда он был оборотнем, все его тело было немного больше и даже более мускулистым.

Вместо того, чтобы сказать что-нибудь Джеку об этом, Стив решил промолчать.

В конце концов, у Джека закончилась энергия после того, как он постоянно входил и выходил из своего трансформированного состояния.

Излишне говорить, что входить и выходить из его трансформации несколько раз было утомительно.

Пока они вдвоем сидели и отдыхали, Джек хотел задать несколько собственных вопросов о том, как быть оборотнем, надеясь, что Стив сможет пролить свет на это. Он уже многому научился у брата, а прошло всего несколько часов.

-Я хотел спросить тебя насчет поедания других зверей, — сказал Джек. — Мы становимся сильнее, поедая других зверей?— Спросил Джек.

Еще раз. Стив как-то странно посмотрел на Джека. -Ходили слухи, когда я был с другими оборотнями, которые пытались пожирать зверей, чтобы стать сильнее, но это ничего им не дало. Даже я попробовал, и это, как казалось, не имело никакого эффекта. Хотя был один человек, который продолжал это делать…

— Это был вожак. Никто из нас не знал почему, но он также пожирал убитых им зверей. Наверное, это стало своего рода ритуалом.

Объясняя это Джеку, Стив задавался вопросом, почему Джек вообще задал этот вопрос. В то же время Джек был в таком же замешательстве. Он чувствовал, что стал сильнее после того, как съел зверя королевского уровня.

Пока они ехали, а Рэй не смотрел на него, Джек пожирал других животных более низкого уровня, но это, казалось, не имело никакого эффекта. Была ли гарпия настолько особенной, или ему нужно было потреблять более сильных зверей?

Был и другое, что отличало Джека от остальных, но сам он не хотел в это верить. Он уже потерял одну семью и не хотел терять другую, не хотел быть другим.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть