Кейл со спокойным выражением взглянул на нее и кивнул.
— Я позвоню вам завтра и дам инструкции насчёт того, что вам, ребятушки, нужно будет сделать.
Сима Ин ощутила внутреннее разочарование от отсутствия эмоций у Кейла. Каждый мужчина обычно смотрел на нее жадным и похотливым взглядом, но эти глаза, что сейчас перед ней были бесстрастны и холодны.
— Да, мистер Кейл. Но я не помню, чтобы давал вам свой номер телефона. — В голосе Симы Фенлуна зазвучали нотки смущения, пока он смотрел на Кейла.
Кейл слегка улыбнулся, что заставило холодное сердце Симы Ин чуть вздрогнуть, и то был первый раз, когда она испытала подобное чувство.
— Это не то, о чём вам следовало бы беспокоиться, — Кейл слегка покачал головой и взглянул на Сантара.
— Кстати, Сантар, раздай всем присутствующим пригласительные билеты на торжественное открытие нашей Крепости Тиранов.
Сантар слегка склонил голову, а затем принялся обходить всех, вручая пригласительные.
— Думаю, мне пора. Пока, ребята. — Кейл широко улыбнулся, развернулся и вышел из большого танцевального зала.
Люди, оставшиеся внутри, смотрели в спину Кейлу со смешанными чувствами. Они навсегда уяснили, что он — это тот человек, с которым следует дружить, но никак не враждовать.
Никто не смел воспрепятствовать Кейлу выйти, даже его новые друзья, дед Секудзе и Дельфино, просто стояли и вздыхали про себя.
Как только Кейл оказался за пределами Гранд-Лисбоа, он достал телефон, пролистал контакты и остановился на имени Ноль.
— Дзынь! Динь! Динь!
— Здравствуйте, мой господин. Могу ли я вам чем-нибудь услужить? — голос Ноля заиграл нотками ожидания. Он едва ли не заскучал, а наемнику типа него не привычно вот так бездельничать.
— Я пришлю тебе фотки двух человек. Я хочу, чтобы ты ликвидировал их обоих сегодня же вечером. Пусть всё будет чисто и никаких следов. Но прежде чем приступить к заданию, добудь всю информацию о группе, стоящей за ними. — Голос Кейла был спокоен, будто приказ убить кого-то не имел и малейшего значения.
— Как вы пожелаете, мой господин. А что насчет семьи Сима? — Зеро был взволнован тем, что наконец-то получил задание убить, но все же переспросил Кейла о некоторых неотложных делах.
— Что касается семьи Сима, забудь. Я уже выведал у них то, что хотел знать. — Глаза Кейла налились теплом, когда он представил красивое, но безразличное лицо Симы Ин.
— Не беспокойтесь, мой господин. Кто бы ни был тот, кого вы хотите уничтожить, он более не узрит свет завтрашнего дня. — Аура Ноля хлынула наружу неосознанно, но он поспешил спрятать ее.
Кейл прервал соединение и с сияющей улыбкой окинул вечернее небо.
— Так это ты все время была моей Ся Цин Юэ. Я не дам тебе вновь умереть в этой жизни, и я не позволю никому другому запятнать твою чистую душу.
В большом зале Сантар закончил раздавать всем пригласительные и уже было собрался выйти, как кто-то окликнул его:
— Мистер Сантар, пожалуйста, подождите минутку.
Сантар обернулся и озадаченно посмотрел на Симу Яньтуна.
— Чем я могу вам помочь, господин Сима Яньтун?
Сима Яньтун достал маленькую нефритовую шкатулку и протянул ее Сантару.
— Это должно было стать наградой на чемпионате, но турнир… — Его лицо было преисполнено смущения и вины.
Сантар отодвинул нефритовую шкатулку, покачал головой.
— Сима Яньтун, пожалуйста, уберите это обратно. Никто не победил в чемпионате, а потому никто не заслуживает этой награды.
— Нет, нет, нет! Возьмите её, мистер Сантар. Может, никто и не победил, но люди в этом зале уж точно знают, кто выиграл бы.
— Сима Яньтун оглядел толпу позади себя, а Сантар увидел, как большинство из них сигнализируют ему принять нефритовую шкатулку.
Сантар вздохнул и призадумался:
— Это может пригодиться его светлости.
Он взял нефритовую шкатулку и кивнул в сторону Симы Яньтуна:
— Благодарю вас, мистер Сима Яньтун. Сейчас я уйду. Возможно, сэр Кейл ожидает меня снаружи.
Сима Яньтун улыбнулся и пожал руку Сантару.
— Я не стану вас задерживать, мистер Сантар, и обязательно приду во время торжественного открытия Крепости Тиранов.
Сантар улыбнулся и покинул большой зал, но демонстрация силы, проявленной им, никогда не забудется теми, кто остался внутри.
Сантар увидел Кейла и Брогена, ожидающих его снаружи и виновато взглянул на них.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать, мой господин. Старик Сима Яньтун вынудил меня принять эту нефритовую шкатулку, и я принял ее, так как она может вам пригодиться.
Кейл взглянул на изящную нефритовую шкатулку в руках Сантара и ощутил внезапную тоску в сердце:
— Странно, почему эта нефритовая шкатулка вызывает у меня чувство тоски?
Он взял у Сантара нефритовую шкатулку и медленно открыл ее. Внутри нее лежал красивый черный драгоценный камень, который ослепительно сиял даже в отсутствие солнечного света. А как только он вынул черный камень, то вдруг увидел всплывшую уже знакомую подсказку.
— Вы хотите обменять эту окаменелую кровь Феникса на "Черном рынке"?
Кейл был весьма удивлен, что драгоценный камень в его руках, на самом деле был окаменевшей кровью легендарного зверя, и, вероятно, никто, кроме него, об этом так и не узнает.
-Как, черт возьми, кровь этого легендарного зверя попала на Землю? — Кейл прокрутил в голове несколько сценариев того, как кровь Феникса попала на Землю.
Он выбрал вариант "Да".
— Получено 100 000 000 000 Черных монет
— Динь!
— Вы выполнили требования для получения полномочий к С-Классу!
— Ваши полномочия теперь на уровне С-Класса!
— Динь!
— Вы выполнили требования для получения полномочий к В-Классу!
— Ваш уровень полномочий теперь В-Класс!
— Вы хотите открыть "Черный рынок"?
Кейл был удивлен, что такое незначительное количество крови Феникса позволило ему дважды повысить свой уровень полномочий. А еще у него теперь даже появилось богатство в сто миллиардов Черных монет.