↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чёрный рынок
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 33. Неслыханное высокомерие

»

— Господин Секудзе, вы не в курсе, кто этот молодой иностранец? — Кейл был несколько удивлен, что Сима Ин в самом деле была с кем-то помолвлена, а ещё он был немного шокирован отношением Симы Яньтун к этому юноше.

Старик Секудзе взглянул на него, выпустив колечки серого дыма:

— Этот молодой человек — единственный сын Льюиса Фишера, бывшего лидера крупного немецкого синдиката.

Услышав его ответ, Кейл понимающе посмотрел на него.

— Этот парень, может и ведет себя как уличный проходимец, но его сила на уровне С-Класса, а что до тех пятерых человек с ним, то у всех них уровень А-класса по силе. И тот мужчина средних лет, что держится позади него, он и того более находится на начальном уровне S-Класса, лишь чуть уступая Симе Яньтун.

— Кто вы все такие, высокомерные ублюдки, решившие вдруг прервать продолжающийся турнир?! — Асахи Рику, который явно хотел продолжения турнира, сердито выкрикнул в сторону молодого человека и всей его группы. Четверо мужчин едва удерживали Рику в его намерении добраться до того юноши.

— О, а что это за шумная собачка? Брысь! Пшла! Молодой хозяин сейчас не в том настроении, чтобы разговаривать с какой-то бродячей псиной. — Джеффри издевательски рассмеялся, в то время как мужчина средних лет у него за спиной пристально посмотрел на Асахи Рику.

— Ах ты, мелкий дерьма кусок! Пустите меня, ребята! Я хочу порвать этого высокомерного ублюдка в клочья! — Асахи Рику более не мог сдерживать свой гнев и использовал всю свою силу, дабы освободиться от хватки четырех мужчин.

Он подошел к Джеффри, который лениво сидел, сплетая руки узлом и закинув ногу на ногу, и его красивое лицо играло насмешливой улыбкой.

Едва Асахи Рику успел приблизиться к Джеффри, как увидел перед собой Симу Яньтун, преграждающего ему путь. Его лицо исказилось сложной гримасой, и казалось, что в тот момент он состарился в несколько раз.

— Мистер Сима, пожалуйста, дайте мне проучить этого высокомерного ублюдка. — Асахи Рику был спокоен, когда обращался к Симе Яньтуну, однако его кулаки были сжаты так сильно, что из них едва не прорывалась кровь.

— Прошу прощения, господин Асахи Рику, но Джеффри — жених моей дочери, и потому я не могу позволить вам причинить ему вред.

— Мистер Сима Яньтун, этот сопляк опозорил вашу семью Сима перед всеми этими знатными людьми, а вы просто решили поступиться своей гордостью? Когда-то я очень восхищался вами за то, каким вы были влиятельным человеком, и едва ли кто-то мог потягаться с вами, но человек, которого я сейчас вижу перед собой уже не тот, кем я когда-то восхищался. — Голос Асахи Рику был полон разочарования.

Лицо Симы Яньтуна несколько раз менялось, и в конце концов он только покачал головой, тяжело вздохнув.

-У этого молодого человека непростое прошлое, и ещё будь внимателен к мужчине средних лет, что позади него, — тихо прошептал Сима Яньтун и отошёл с дороги Асахи Рику с измученным видом.

Асахи Рику кивнул головой в знак благодарности.

Затем он приблизился к Джеффри, в то время как его аура продолжала расти. Джеффри ощутил внутри себя небольшую панику, но сохранил свой вальяжный облик.

Мужчина средних лет, стоявший за спиной Джеффри внезапно пошевелился и нанес Асахи Рику стремительный удар.

-Бамс!

Асахи Рику отбросило на три метра вслед за громким взрывом.

Толпа была ошарашена столь внезапным поворотом событий. Атмосфера радости мгновенно испортилась с прибытием этой иностранной группы. А торжество превратилось в шоу, и это все, несомненно, сильно ударит по репутации семьи Сима.

Джеффри поднялся с места и подошел к Асахи Рику, который все еще пытался подняться.

Затем он с силой ступил ему на живот, заставив Асахи Рику поморщиться от боли. Его внутренние органы уже имели некоторые повреждения после недавней схватки с аббатом Уайтом.

— Молодой человек, не могли бы вы дать мне поговорить с ним с глазу на глаз и отпустить его прямо сейчас? — Джеффри взглянул на источник голоса и увидел пухлого старика, идущего к нему.

— А ты кто такой, дедуля? — Нога Джеффри все еще оставалась на животе Асахи Рику и он посмотрел на старика с дерзкой улыбкой.

— Этот, как вы выразились, дедуля — президент авиакомпании «Кайто», а человек, на которого вы наступаете, — мой телохранитель. Лишь мне одному позволено дисциплинировать моих людей, так что пусти его немедленно, и я забуду все, что видел. — не отступая, спокойно отчитался престарелый президент авиакомпании «Кайто».

— А, так этот парень — твоя собачонка? Ладно, я дам ему шанс. — Надменный голос Джеффри заставил старого президента авиакомпании "Кайто" нахмуриться. Морщины на его лице стали более заметными, но ему остаётся только сдерживать свой гнев, дабы предотвратить дальнейшее обострение ситуации.

— Хорошо! Благодарю за ваше великодушие, юноша.

Затем старый президент подал знак людям позади себя, чтобы они взяли Асахи Рику.

Джеффри не воспрепятствовал им, позволив забрать Асахи Рику, и глядя на них с презрением.

— Так здесь мы достигли поставленных целей. Простите нас, господа. — Кейл направился к выходу, а Сантар последовал за ним. Кейл был слегка разочарован действиями Симы Яньтун. И он не желал впутываться ни в какие неприятности, так как все еще строил планы на будущее.

Старик Секудзе хотел было остановить Кейла, но не смог произнести ни слова.

— Кто вам сказал, ублюдки,что вы можете выйти без моего разрешения?! — Джеффри никого не боялся из-за своей сильной поддержки. И еще он думал, что люди в большом зале были всего лишь владельцами корпораций второго плана или мелкими президентами.

Кейл не останавливался, продолжая идти к выходу.

Джеффри разозлился, что Кейл и Сантар проигнорировали его.

— Миллер, приведи ко мне этих двух кретинов!

Мужчина средних лет кивнул и направился к Кейлу и Сантару, но вдруг увидел, как они остановились.

— Похоже, через минуту мы станем свидетелями хорошего шоу. — Старик Секудзе встал со своего места, чтобы получше разглядеть, что сейчас произойдет.

Дельфино и остальные тоже повскакивали с мест, а их глаза зажглись в ожидании.

— В этот раз ты не того пытаешься прижать к ногтю, идиот, — в глазах Наньгуна Ланьцзяна мелькнуло волнение от ожидания, что Джеффри выставит себя дураком.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть