↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 295: Вивиани

»


Восприятие Мо Авэня устроило Тана Сю, чувствуя, что то, что он только что сказал, не было лишено смысла. Наконец, он заключил: «Описав это как исследование и изучение, а также как жажду поиска знаний, ты также был прав. Но для культиваторов есть более ёмкое представление. Чувство всеохватности мириадов жизней между Небесами и Землёй, что несут в себе глубокие добродетели и преображают состояние твоего разума».

Услышав эти слова, казалось, что свет яркого маяка указал правильное направление в разуме и сердце Мо Авэня.

Мир цветов и деревьев, где сердце и душа учились чувствовать.

Движение с чувствами, учение сердцем.

Как только Мо Авэнь почувствовал всё это, его сердце внезапно затрепетало, заставив его сесть, скрестив ноги на балконе и медленно закрыть глаза.

На мгновение Тан Сю был ошеломлён, и на его лице появилось странное выражение. Он не ожидал, что его слова на самом деле коснутся сердца Мо Авэня. При помощи своих чрезвычайно острых чувств, Тан Сю смог понять, что некоторые Небесные и Земные духовные ци начали дрейфовать и собираться в Мо Авэне. Его выражение лица сразу же стало счастливым, когда он спокойно покинул балкон.

Полчаса спустя Мо Авэнь, который выглядел очень энергичным и на моральном подъёме, пришёл с Томом Реджи, он выглядел удивлённым. Тан Сю жестом указал ему сохранять молчание, когда они трое направились к залу на первом этаже. После этого Тан Сю сказал с улыбкой: «Авэня пока нельзя беспокоить. Кстати, как вы встретились?»

Выдавив кривую улыбку, Том Реджи ответил: «Мистер Тан, я только что узнал, что Мо Ау является биологическим братом Авэня. Эти братья воистину потрясающие!»

«Вы имеете в виду… их боевую силу?» — удивился Тан Сю.

Тряся головой в отрицательной манере, Том Реджи ответил: «Боевая сила? Я бы не был так шокирован, если бы дело касалось только неё. Я говорю о его мужском силе. Три долгих часа. Он три часа сидел в комнате, в итоге четыре женщины после этого не могут вылезти из постели. Я видел таких мужчин раньше, которые сильны в этом аспекте, но не было никого, кто был бы сильнее его».


Когда он разговаривал, его лицо покрылось напряженной завистью.

Губы Тана Сю несколько раз дёрнулись, пока он говорил. Он никогда бы не думал, что Мо Ау окажется крепким, доблестным жеребцом. Тан Сю до этого считал себя достаточно умелым в подобных делах. Но по сравнению с Мо Ау… насколько же он хорош? Он был просто… реактивным истребителем в теле человека.

«Ну, проходите, присаживайтесь. Давайте пообщаемся.»

Сменив тему, Тан Сю сказал им сесть.

«Босс, Авэнь, он …» — начал Мо Ау.

Тан Сю поднял руку, чтобы прервать его, и сказал с лёгкой улыбкой: «С ним всё хорошо; лучше, чем было раньше. Не волнуйся, через какое-то время он спуститься»

«Умм!»

Мо Ау знал, что Тан Сю не обманет его. Следовательно, он кивнул и больше не стал поднимать эту тему.

Глядя на Тома Реджи, Тан Сю с улыбкой сказал: «В любом случае, у меня будут друзья на сегодняшнем банкете, ничего?»

«Нет проблем. Ваши друзья — мои друзья. Кроме того, у меня не много друзей», — сказал Том Реджи с улыбкой.

Когда он взглянул на него, у него возникло необъяснимое чувство.

Друзья?

Из-за своих друзей ему пришлось много страдать. Хотя у нынешнего него, как кажется, много друзей, тех, кто действительно искренни, таких немного. Но даже так он остаётся бдительным по отношению к ним. Маловероятно, что он бросит своих друзей, но когда дело касается того, чтобы заводить новых друзей, он всегда с этим осторожен.

Как говорится, не причиняй боль другим, но защищай друзей от тех, кто пытается причинить им боль.

Сам он считается тем, кого когда-то укусила змея и он стал человеком, который десять лет будет бояться обычной веревки.

Например, Толстяк Ли, с ним он познакомился только сегодня. У него была прямая и открытая личность, ему нравятся люди с таким характером. Тем не менее, никто не знает, что находится в душе у этого человека. Кто может гарантировать, что Толстяк Ли не скрывает внутри себя злобу? Тан Сю считает, что в этом мире нет того, кого можно назвать надёжным, потому что в этом мире есть только интересы и выгоды, которые могут подорвать чью-либо надёжность.

Он когда-то читал такой пост в Интернете. Была пара братьев-близнецов. Старший брат был честным и внимательным, он заботился о своём младшем брате всем сердцем. Но затем, будучи пьяным, он выплюнул правду в своём посте: Если бы кто-нибудь предложил мне 100 миллионов, чтобы я отдал своего младшего брата, я бы убил человека, который предложил мне это… Я бы хорошенько подумал, если бы кто-нибудь предложил 1 миллиард, чтобы я продал своего брата … Тот, кто предложил бы мне 10 миллиардов, чтобы я продал своего брата, скорее всего получил бы его.

Предательство может и невозможно, но большие деньги решают всё.

Прямо как у Ду Чанцзэя и Ци Чэншаня в Гонконге. Они были друзьями на протяжении десятилетий, как в бизнесе, так и в личной жизни, их знали, как хороших приятелей, но после того, как Ду Чанцзэ заплатил три миллиарда компенсаций, он воспользовался Ци Чэншанем, продав информацию только ради того, чтобы облегчить некоторые из своих потерь.

Глядя на Тана Сю, который впал в оцепенение, Том Реджи нахмурился и спросил: «Мистер Тан, я что-то не так сказал?»

Вернувшись в чувство, Тан Сю отрицательно покачал головой и улыбнулся: «Всё в порядке. Когда у тебя много друзей, они могут начать тебя раздражать. Мир большой, и есть много способов найти себе друзей. Таким образом, к таким делам нужно подходить более разумно»

Том Реджи поаплодировал: «Будьте осторожны, когда заводите новых друзей… Г-н Тан — молод, но всё же понял природу мирской мудрости. Хмм, неплохо».

Тан Сю улыбнулся и больше не говорил.

Вскоре после этого появились десятки сотрудников Курорта Лао Бэй с роскошными блюдами и изысканными винами. Поскольку местный Большой Босс — Том Рэджи хотел развлечь своих друзей, им было поручено подносить только лучшие вина и блюда из коллекций курорта.

Во время оживленной суеты Тан Сю и Том Реджи болтали в зале первого этажа. Что касается Мо Ау, который только что закончил «марафон», он улыбался от уха до уха с красным лицом, поднимаясь наверх, чтобы поспать.

Вскоре приехал Толстяк Ли, привезя с собой жену и дочь. Что удивило Тана Сю, так то, что его жена выглядела очень молодо, хоть ей и шёл пятый десяток, а его дочь была на год моложе Тана Сю.

«Дядя Тан», — Ли выкрикнула Вэньвэнь, хотя и выглядела это так, как будто она сделала это с неохотой.

Она была очень сердита и чувствовала себя неловко из-за того, что её отец заставил обратиться к молодому человеку, который был так же молод, как она, как к «дяде». Они не были связаны кровью, к тому же он не был намного старше её. Тан Сю и она были друг другу чужими людьми. Они не были связаны с друг другом никоим образом. Следовательно, обращаться к нему таким образом было удручающе для неё.

Тан очень хорошо знал идеи старых традиционных обычаев. Наблюдая за Ли Вэньвэнь, он покачал головой и улыбнулся: «Тебе не нужно так беспокоится об адресате. Пусть Вэньвэнь зовёт меня Тан Сю или Брат Тан. Всё в порядке. Кроме того, мы живем в новую эпоху, Толстяк Ли, нам не нужно использовать эти старые традиции при знакомстве молодых людей. Ничего страшного не случиться!»

Жена Толстяка Ли, чуткая и опытная женщина, также чувствовала, что её дочери было нецелесообразно обращаться к молодому человеку как к дяде. Таким образом, она сказала: «Действительно, молодые люди могут поладить друг с другом и без этих старых традиций».

Толстяк Ли безучастно посмотрел и прохихикал про себя: «Так как брат Тан настаивает, пусть всё это останется шуткой. Пусть будет по-твоему»

Тан Сю улыбнулся и указал на Тома Реджи: «Он — Том Реджи, друг моего человека и местный босс».

Показав улыбку, Том Реджи пожал руку Толстяку Ли и засмеялся: «Г-н Ли, я приветствую вашу семью в Сайпань. Поскольку г-н Тан представил вас, независимо от того, как долго вы будете здесь находится и какие бы услуги вы не пожелали, вы можете свободно спрашивать об этом персонал курорта. Я также сообщу чтобы вас освободили от расходов».

«Освободили от расходов?», — Толстяк Ли смотрел широко раскрыв глаза.

До этого вице-президент курорта Ай-Жасмин как-то сделал ему скидку, и для него это был большой сюрприз. Он не ожидал, что его вообще освободят от расходов.

Может ли он быть тут… большим боссом?

Толстяк Ли взглянул на Тана Сю и кротко моргнул глазами.

«Том Реджи — босс Жасмин», — сказал Тан Сю.

В одно мгновение Толстяк Ли понял. Кажется, что Том Реджи и вправду босс Курорта Лао Бэй. В конце концов, вице-президентом Курорта Лао Бэй была Ай Жасмин, а её боссом был Том Реджи.

«Спасибо! Пожалуйста, сразу свяжитесь со мной, когда вы посетите нашу страну. Я отменю все дела, и составлю вам компанию», — сказал Толстяк Ли с улыбкой.

Том Реджи кивнул с улыбкой.

Прямо в это время прибыла красивая молодая женщина. На ней было белое платье и высокие каблуки, в руках была белая сумка, а её свободные, изящные волосы были светлыми. Её каждое движение отдавало сильной женственностью.

«Добрый вечер. Я опоздала?»

Её прекрасный голос дошёл до всех ушей.

Тан Сю поднял брови, будучи ошеломлённым. Однако, прежде чем он успел ответить, Том Реджи, цвет лица которого слегка изменился, пошёл вперёд, чтобы поприветствовать её: «Добро пожаловать, госпожа Вивиани. Соответствует ли наш Курорт Лао Бэй вашим стандартам?»

Вивиани кивнула и ответила с улыбкой: «У вас отличное место».

Её единственное предложение заставило Тома Реджи улыбнуться и он множество раз кивнул: «Здорово, если всё так».

Тан Сю и Толстяк Ли взглянули друг на друга. Они могли сказать по поведению Тома Реджи, что личность Вивиани была необычной, чтобы даже такой богатый и могущественный человек как он, льстил ей во время приёма.

Кто же она такая, что даже Том Реджи так относится к ней?

«Ваше имя Вивиани?» — спросил Тан Сю.

Она слегка рассмеялась: «Конечно да. Хотя у меня не было возможности узнать ваше имя!»

«Это Тан Сю. Тан — значит великолепие и изобилие, и Сю — значит учиться и культивировать», — сказал Тан Сю.

Вивиани улыбнулась и ответила: «Тан Сю, хорошее имя. Вы китаец? Это отличная страна. Мистические восточные древние царства с длинной историей и культурой — мой любимый предмет в учёбе».

«Откуда вы?» — спросил Тан Сю.


«Рим!», — с улыбкой ответила Вивиани.

Тан Сю поднял брови. У него были догадки о происхождении Вивиани. Римская церковь также была известна как Святейший Престол Ватикана. Её таинственная сила должна исходить из системы культивирования Ватикана. Однако, он мало что знал об этой системе.

«Ну, все дороги ведут в Рим. Это Святая Земля внутри бесчисленного количества людских сердце. Отличное место», — спокойно сказал Тан Сю.

Вивиани ответила с улыбкой: «Тан Сю, можем ли мы найти место, чтобы пообщаться с наедине? Честно говоря, вы меня очень заинтересовали».

На мгновение Тан Сю замолчал: «Я также заинтересован в такой красивой девушке как вы. Пожалуйста, следуйте за мной!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть