↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 262: Члены семьи Тан

»


Тан Гошэн спокойно наблюдал за Тан Сю, как в его глазах вспыхнул свет мудрости. Он испытал бесчисленные трудности в жизни. Он не сердился на замечание Тан Сю. Конечно, если бы другие осмеливались говорить с ним так, он бы уже пришел в ярость. Но не к Тан Сю.

— Тан Сю, если ты сможешь вылечить своего отца, он будет свободен. Если ты настаиваешь на том, чтобы вернуть его в Звездный город, мы тоже на это согласны. Но у меня есть условие. Медицинские учреждения в Звездном городке несравнимы с учреждениями в Пекине. Таким образом, если ты хочешь забрать его с собой, мне нужно отправить специалистов и профессиональный медицинский персонал вместе с ним. Я очень хорошо знаю об обиде в твоём сердце. Мой провал в том, что я не нашел вас обоих. Но мы тоже твоя семья.

Тан Сю холодно фыркнул и больше не говорил. Тан Минь посмотрела на глаза Тан Сю, прежде чем ее видение приземлилось на Су Линъюнь. Затем она с улыбкой сказала:

— Невестка, я думаю, ты должна поехать с нами в Пекин. Я думаю, что второй старший брат рассказал вам о ситуации в нашей семье. Несмотря на то, что Таны — богатая и влиятельная семья, но старейшины никогда не вмешивались в браки своих детей, они не будут смотреть на вас свысока. — Сказав это, Тан Минь подошла к Су Линъюнь. Затем она схватила Су Линъюнь за руки, когда улыбка на ее лице исчезла, сменилась какой-то горечью, —ты знаешь, что самая тревожная мысль, которую мать всегда носила с собой все эти годы? Мысль о пропаже внука. Часто, когда люди упоминают о втором старшем брате, она впадала в слезы, и она также скучает по внуку.

— Я…— Сердце Су Линъюнь дрожало, теплое чувство хлынуло внутрь. Ее недовольство Танами сильно уменьшилось. Все эти годы она всегда думала и хотела найти своего мужа

Тан Минь снова заговорила:

— Невестка, пожалуйста, поехали с нами в Пекин! Наша семья здесь. Если ты не хочешь жить в старой большой резиденции моих родителей, я куплю тебе виллу. И если мой племянник захочет учиться, он сможет учиться в Пекинском университете, я полностью поддержу все ваши потребности.

Су Линъюнь открыла рот, когда ее взгляд упал на Тан Сю с намерением попросить о помощи. Тан Сю равнодушно сказал:

— Извините, мы не привыкли к жизни в Пекине. Кроме того, нам не нужны ни копейки от Танов.

Су Линъюнь затем добавила:


— Да! У нас здесь хорошая жизнь. Сю’Эр вырос, и у него есть своё дело, в то время как мой ресторанный бизнес также процветает. Так что мы не намерены жить в столице.

Тан Гошэн сказал с тяжелым тоном:

— Маленький Юнь, Тан Сю, независимо от того, где ты хочешь жить, я одобрю. Но вы можете свободно говорить со мной о своих потребностях, пока это в пределах моих возможностей. Даже если это сильно повредит благосостоянию моей семьи Тан, я сделаю это.

Тан Сю был поражен изнутри. В его глазах мелькнуло немыслимое выражение. Он не ожидал, что Тан Гошэн сделает такое большое предложение. В этот момент его запечатанное сердце немного треснуло, но пока он не мог заставить себя чувствовать родство с Танами.

— Невестка, отец слышал, что твоя мать ранена, и он специально купил питание и добавки. Что касается тех людей, которые ранили ее, то, кроме исчезнувшего вице-президента Окружной больницы, все будут немедленно наказаны.

Сразу же четыре телохранителя перед двором быстро перевезли более десятка ящиков.

— Этот…— Су Линъюнь была в растерянности и не знала, как реагировать.

Затем Тан Сю слабо заговорил:

— Мам, поскольку они проявили хорошее отношение, мы примем это. Пожалуйста, позвольте им войти в дом!

Су Линъюнь протрезвела и быстро сказала:

— Ах, вы слишком добры, пожалуйста, зайдите внутрь. Моя мать здесь.

Некоторое время спустя Тан Гошэн и Тан Сю встретились с Чжан Ши. После того, как Чжан Ши узнала их личности, она сначала проклинала их, но после того, как она поняла всю историю, только тогда она ослабила свой пыл. Она чувствовала себя счастливой за свою дочь, а также взволнованной, зная, что ее зять все еще жив.

— Сюэр, бабушка знает, что твоя медицинская практика очень хороша, так что ты должен вылечить своего отца. Его исчезновение на протяжении стольких лет было вызвано особыми причинами, так что ты не можешь винить его. Отправляйся в столицу и исцели его! Бабушка хочет увидеть своего зятя, пока я еще жива.

— Я постараюсь изо всех сил, бабушка! — Тан Сю кивнул.

Десять минут спустя Су Линъюнь закончила с упаковкой и покинула двор дома.

— Вы поведете машину. Мама будет сидеть в моей машине. — Тан Сю положил их чемоданы в багажник,

Тан Минь быстро сказала:

— Я также возьму машину, чтобы поговорить с невесткой по дороге.

На лице Су Линъюнь появился след улыбки:

— Хорошо!

Тан Сю не помешал ей. В общем, что бы ни решила Су Линъюнь, он не будет возражать против этого. После того, как он сел в машину, он увидел, как Тан Минь ласково держала руку его матери, когда они болтали на заднем сиденье. Затем он завел машину и последовал за двумя черными Ауди.

Пекин, Известный Садовый Комплекс Вилл. В это время Тан Гошоу что-то читал. Перед ним стояли двое мужчин средних лет в военной форме, с одной и двумя звездами на плечах. Взрыв…Дверь была с силой тяги открыта, как сын Гошоу Тан, Юньцин Тан шагнул внутрь, в спешке. Задыхаясь и затаив дыхание, он крикнул:

— Отец, это большое событие!

Тан Гошэн холодно фыркнул:

— Посмотри на себя, что на тебя нашло, чтобы так себя вести?

Тан Юньцин ответил срочно:

— Нет, отец. Это действительно очень важный вопрос. Дядя и остальные возвращаются в столицу в спешке. Мне только что позвонил старший брат и сказал, что мы должны срочно отправиться в родовую резиденцию в течение четырех часов.

Тан Гошоу был поражен:

— Нам нужно поспешить в родовую резиденцию? Юньпэн рассказал тебе, что случилось?

Тан Юньцин сказал:

— Сын второго старшего брата найден, и теперь они возвращаются с матерью и сыном в Пекин. Кроме того, самое главное, на этот раз дядя тайно отправился в Звездный город, чтобы искать Божественного доктора по имени Тан, и этот доктор оказался сыном второго старшего брата, Тан Сю.

— Что? — Выражение лица Тан Гошоу изменилось, свет вырвался из его глаз. Он не ожидал, что его прямой племянник будет найден.

— Отлично! Юньцин, быстро проинформируй остальных. Я действительно не ожидал, что пропавший внук окажется Божественным доктором! Если … если он сможет вылечить болезнь Юньдэ…

Тан Юньцин быстро сказал:

— Отец, я немедленно сообщу всем.

Пекин, Королевский Клуб Драконов.

Тан Вэй держал хрустальную бутылку, наслаждаясь красным вином. Вокруг него два молодых человека обнимали привлекательную девушку. Одного звали Цзун Лу, а другого Чжан Хуннянь. Оба они были отпрысками из гигантских семей в столице, а также лучшими друзьями Тан Вэй с детства.

Взрыв…Дверь роскошной коробки была открылась, когда прекрасная девушка в платье зашагала внутрь. Когда она увидела людей, сидящих на диване, особенно двух привлекательных девушек, сопровождающих Тан Вэй, ее выражение сразу изменилось. Она побежала к Тан Вэй и, под удивленным взглядом всех, схватила Тан Вэй за руку и быстро заговорила:

— Большой брат, быстро иди. Дедушка постановил, что все члены семьи должны вернуться в родовую резиденцию. У нас только что случилось важное событие.

Тан Вэй был в растерянности, как это было смешно и неловко. Он закатил глаза и ответил:

— Небо еще не рухнуло, оно все еще на вершине нашей головы. Чего ты так беспокоишься? Кроме того, разве дедушка не уехал за пределы города?

Тан Тан быстро вытащила его из коробки. После этого она быстро заговорила:


— Это не имеет значения. Пойдем со мной, сын второго дяди найден, и теперь он возвращается в столицу вместе с дедушкой. Поторопись, пожалуйста! Если мы опоздаем, и дедушка приедет и обнаружит, что мы не в родовой резиденции, он будет зол на нас!

Сын второго дяди? Тан Вэй впал в оцепенение, когда его выражение вдруг изменилось. Он вырвался из трюма Тан Тана и вернулся в коробку. Он посмотрел на Лу и Чжан, как он сказал:

— Вы слышали это, да? Есть срочное дело, так что я должен вернуться домой.

Цзун Лу и Чжан Хуннянь посмотрели друг на друга и кивнули. Они знали второго дядю Тан Вэй, который был в вегетативном состоянии из-за несчастного случая двадцать лет назад. Но они не ожидали, что у него есть сын.

— Старший брат Тан, поторопись!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть