— Восьмого июня две тысячи пятнадцатого года произошло массовое исчезновение людей в старшей школе Фудзиномия. Инцидент случился незадолго до начала занятий, пропало без вести почти две сотни человек — учителей и учеников.
— Массовое исчезновение? В моей школе?
— Да. Ничего подобного по масштабу раньше не случалось. Кроме того, остальные четыреста человек, среди которых были учителя, ученики и школьный персонал, заявили, что наблюдали какой-то странный свет. По их словам, появились светящиеся магические круги примерно в метр диаметром, и находившиеся в них люди начали распыляться на частицы и исчезли.
— Гм... Прямо как в аниме или манге?
— Да, да, примерно так. Когда я просматривал видеозаписи с мобильных телефонов свидетелей, выглядело это как реклама какого-то новомодного фильма, — наигранно фыркнув, Миягава продолжил: — Сколько мы ни расследовали это дело, ничего не нашли. Исчезло столько людей, а следов — никаких. А потом появляешься ты. Догадываешься, к чему я клоню? Ты был среди пропавших. И ты единственный, кто объявился после инцидента. К тому же, как я слышал, произошло всё так же, как и во время исчезновения — ты появился в классе во время урока из светящегося магического круга. У старика, знаешь ли, голова идёт кругом ото всей этой чертовщины.
Я молча пытался переварить сказанное.
— Слушай, ты действительно ничего не можешь вспомнить? Следствие ведётся уже год с лишним. Если и от тебя мы ничего существенного не добьёмся, расследование ведь и прекратить могут.
Я пропадал без вести целый год? В школе произошло массовое исчезновение? Люди распылились на частицы в магическом круге? Всё казалось настолько невероятным, что я с трудом улавливал смысл сказанного. О чём он вообще говорит? Падавшие одно за другим слова проскальзывали в голове как пустышки.
Словно раздражённый моей реакцией, Миягава перестал сдерживаться в выражениях:
— Ты можешь открыть наконец свой рот и рассказать нам хоть что-нибудь? Ты в курсе, что твои друзья, Кида Кента и Ито Суэхико, тоже числятся в списке пропавших?!
— ...К-как, они оба?!
Где-то на границе этого туманного разговора обозначились и прозвучали в голове эти имена.
— Почему только ты вернулся? Нет, как ты смог вернуться?! И где сейчас остальные пропавшие?!
— Постойте, Миягава-сан, — доктор вновь сделал ему замечание, но детектива это не остановило.
— Да помолчите вы! У нас сто восемьдесят шесть человек бесследно исчезли, ни слуху ни духу! Отвечай, что произошло с тобой за этот год и четыре месяца?!.
В комнате раздался грохот — то был грохот упавшего на пол стула.
— ...Отстань от моего брата, ты, мурло толстопузое. Убирайся. Чем на людей кидаться, иди набей себе рот чем-нибудь ещё.
На лицо резко поднявшейся Май легла мрачная тень, взгляд был холодным и острым как сталь.
«Чёрт, это опасно. Она всерьёз разошлась».
Женщины у нас в семье тихие и кроткие с виду, но на самом деле чертовски ядовиты. Обычно яд их безобиден, но только попробуй наступить им на хвост — сразу вонзят клыки. Особенно Май — милая и добрая девушка, но если посчитает, что её близким или друзьям что-то угрожает, безобидности как не бывало.
— Май, успокойся, всё хо…
— Если не собираешься остановить его, тогда лучше помолчи и не трать понапрасну воздух.
— Уфф...
Сестра и слова мне не дала возразить. В общем-то, как и всегда, но в этот раз она была особенно резка. Впрочем, после того как меня с ходу нагрузили этими невероятными историями, вновь ощутить атмосферу привычной повседневной жизни было для меня облегчением.
— Миягава-сан, я вас понимаю, но как лечащий врач позволить продолжать допрос не могу. На сегодня достаточно.
— Миягава-сан, придём в другой раз. Вы перестарались.
Миягава закрыл глаза, будто над чем-то размышляя, и произнёс тяжёлым, полным серьёзности голосом:
— ...Прошу меня простить. Однако хочу, чтобы ты запомнил одну вещь: от твоих потерянных воспоминаний зависит судьба ста восьмидесяти шести человек. Знаю, это трудно, но постарайся вспомнить хоть что-нибудь, хоть самую малость. И дай мне знать, когда вспомнишь.
— ...Хорошо, если что-нибудь вспомню, обязательно сообщу.
— Что ж, всего доброго.
Миягава и Ониси поднялись, и поклонившись, удалились.
***
— ...Миягава-сан, завязывайте с этим! Не то что бы я не понимал вас, но не забывайте, что произошло в прошлом месяце. Перегнёте палку, и снова поднимется шумиха, — сказал я, после того как мы покинули больницу.
— Ну ладно, ладно, я понял. Просто хотел убедиться, что парень и правда ничего не помнит, — ответил мне Миягава, слегка пожав плечами. — Шум-то уже год с лишним не утихает, а у нас до сих пор ни единой зацепки по этому делу… Как и ожидалось, с этой семейкой Укэй что-то не так. Сын оказался в центре инцидента с массовым исчезновением, родители в тот же день разбились насмерть, бабушка и тётя пропали, сестра хоть и была не в школе, тоже попала под действие этого явления, но каким-то чудом смогла его избежать. Что-то тут есть.
— Ну, как сказать… Вернулся только он один, так что нельзя утверждать, что никакой связи тут нет. С другой стороны, это ведь можно назвать случайным совпадением? Да и показания сестры вряд ли можно считать доказательством… В любом случае, воздержитесь, пожалуйста, впредь от ваших выкрутасов. Достаточно того, что в глазах общественности мы и так выглядим «бесполезными, некомпетентными копами».
— Ха-ха-ха, ничего удивительного, что нас считают дармоедами, Ониси-кун. По сути, раз нет особого прогресса — значит, мы попусту тратим время.
Пока я вздыхал, Миягава лишь беззаботно смеялся. Однако мне было не до смеха. Несмотря ни на что, я сочувствовал Укэям, сестре и брату. Всё-таки они были жертвами, и хотелось бы по возможности их не трогать.
— Так, раз дело не ладится, зайдём с другого бока. Думаю, из парня выйдет хорошая наживка.
— ...С огнём играете. Мы стоим на страже общественной безопасности, и срезать всю сорную траву — тоже наша задача. Поэтому держите, пожалуйста, подобные мысли при себе, и вслух не высказывайте!
Беспрецедентный скандал в полиции. Дело, в котором всплыли трупы, после чего доверие к полиции опустилось ниже некуда. Более того, высшее руководство, которое не могло даже скрыть информацию из-за повышенного общественного интереса, подняли на уши из-за оплошности, касающейся дела о массовом исчезновении.
— Ха-ха-ха, зря стараетесь. Сколько траву ни срезай, вырастет новая, пока корни не выкорчуешь.
— ...Так или иначе, воздержитесь от всего, что может бросить тень на полицию. Меня поставили следить за вами, не злите меня.
— Ну хорошо, хорошо. Извини. Но ты можешь не беспокоиться — в случае чего я готов взять на себя всю ответственность!
— Миягава-сан!
— Ха-ха-ха!
Как всегда в своем репертуаре. Толковый мужик, но из-за подобного отношения начальство с него глаз не спускает.
— Ну да ладно, лучше скажи, Ониси-кун, что ты думаешь о тех слухах? Если правда, то интересно, откуда мальчишка мог вернуться?
— Слухах? Вы о тех россказнях?
Одной из версий произошедшего была бредовая история, которая обычно кроме смеха ничего не вызывает: исчезнувшие люди были призваны в параллельный мир. Эти слухи распускали некие обыватели, видевшие запись произошедшего.
— Ну, если честно, я об этом даже не думал. В этот раз не было никаких записей, правда, вместо этого осталась какая-то фантастическая одежда.
— Ониси-кун, я человек бывалый. Мне сколько таких картинок ни показывай, сколько ни демонстрируй те тряпки, в которых он появился, в эти сверхъестественные бредни меня поверить не заставишь… Но знаешь, когда увидел сегодня парня, — подумал, чем чёрт не шутит.
Лицо ставшего вдруг сдержанным и невозмутимым Миягавы в тот момент и правда дрогнуло.
— Интересно, какой жизнью он жил всё это время? Я и забыл уже, когда в последний раз приходилось испытывать страх перед противником, способным убить голыми руками… — произнёс Миягава и, достав сигарету, закурил.
А ведь говорил, что в завязке.
Да бросьте, он же ещё ребёнок! Я хотел рассмеяться, но не смог, вспомнив, что почувствовал, когда увидел его сам… Такой же трепет, как в тот раз, когда я с отцом-охотником столкнулся в горах с раненым медведем.