↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Смерть от меня всё никак не отстанет
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 86

»

Успешно разобравшись с кражей меча, группа Гарольда не менее успешно избежала преследования и вернулась в итоге в столицу. Теперь они должны доставить меч Гаррисону.

Ну, а поскольку говорить они «не умеют», то передача прошла без сучка и задоринки. Однако из-за этого же им и не дали отдохнуть, тут же вручив новый приказ — куклам отдых не положен.

Их следующая цель находилась в каких-то руинах. Впрочем разваленные сараи тут не при чём — «руинами» здесь по всей видимости называли то, что в RPG обычно именуется подземельями или лабиринтами.

Согласно сеттингу этого мира…или скорее уж сеттингу игры — то, что обычно обозначали словом «руины», было по сути остатками древней цивилизации и в них можно найти разные полезные предметы и оружие, которые современные технологии воспроизвести вообще не в состоянии. И как раз таки обнаружение таких предметов, а как следствие и заработок за их счёт лёгких денег, и было основной целью так называемых «искателей приключений». К примеру, будучи такими вот искателями в прошлом, родители Райнера безусловно также побывали в подобных руинах — там-то они и нашли драгоценный меч Грам Гранде.

.

И в то время как в игре всё же было несколько таких руин, в этом мире остатков этой древней цивилизации было просто бесчисленное количество, которые в игре никогда не появлялись.

Ну, если так подумать, было бы действительно смехотворно если бы на всём континенте осталось всего 2 таких места, как это было к примеру в игре. В особенности раз уж это была не единственная вещь, которую в игре решили не показывать — ради здоровья разработчиков.

.

Поэтому руины, в которые сейчас и собирался Гарольд, были именно из числа тех, которых в игре никогда не было.

.

По пути его конечно съедало беспокойство по поводу «исследования неизведанного», но подобное чувство в итоге было полностью выдавлено возбуждением. Короче говоря, для Гарольда это было зовом приключений.

В игре он обошёл каждый закоулок руин по 100500 раз, но в этом мире единственным, чем ему приходилось доселе довольствоваться, была информация из книг.

Сейчас он впервые видел эти руины своими собственными глазами и он был чрезвычайно заинтригован тем, что же творится внутри этих развалин.

И думая по ходу дела что неплохо было бы стать приключенцем если он всё-таки не сможет вернуться в свой прошлый мир после того, как пройдёт игровой сценарий, Гарольд сделал свой первый шаг к руинам Хайбара. Естественно Вентус и Лилиум были вмете с ним.

.

Руины Хайбара, в которые Гаррисон так бесцеремонно заставил их отправиться, ещё никем не были полностью исследованы. И естественно никто не знал насколько же глубоко под землю они уходили. В такой ситуации ожидать что 3 человека, среди которых не было ни одного профессионального «искателя», сами исследуют такое место, было…как-то даже немного нелепо.

Более того, странно было уже одно то, как вообще Гаррисон узнал что сокровище находится в этих руинах. Ну, впрочем Юстус должно быть как-то наложил свои руки на связанную с этим информацию.

Но сколько бы Гарольд не думал о таких вещах, сделать он в такой ситуации может лишь гордое ничего, так что ему придётся просто взять и найти это сокровище. ……Да уж.

.

Огромный вход в эти помпезные руины был на полпути к вершине одной скалистой горы, однако подножье этой горы могло похвастаться весьма неплохими дорогами. Ну, по большей части это было из-за того, что прямо возле руин расположился довольно-таки неплохо населённый городок — приключенцы ведь вообще вполне естественно собирались вокруг таких больших руин, так что это было не удивительно. Более того, этим приключенцам ведь ещё нужна еда и разные предметы обихода, так что даже некоторые торговцы специально приезжали в такие места чтобы продать что-нибудь по баснословной цене.

Исследование руин уж никак не было быстрым процессом, так что в итоге проще и дешевле было устроить базу у входа, чем каждый раз ковылять до города. Если коротко — поскольку приключенцы жили по сути на своей работе, им нужны были постоянные поставки товаров чтобы поддерживать такой образ жизни.

Это был круг, впрочем не то чтобы порочный: приключенцы продавали предметы, что находили в руинах во время своих рейдов, как и любые зубы-шкурки монстров, представляющие хоть какую-то ценность на рынке, а затем, используя вновь заработанные деньги, они и покупали то, что им нужно на ежедневные расходы.

Таким образом это место собирало людей и товары вместе, порождая непрерывный обмен деньгами и предметами. И вот родилась экономика. С увеличением же размаха этой самой «экономики», окружающие магазинчики и всякие учреждения вроде почтовой станции, также росли, вследствие чего и люди всё продолжали прибывать. В результате и появилось сообщество, напоминающее небольшой городок.

Хоть некоторые монстры и заявлялись сюда временами, на базе в любое время находились умелые в обращении с оружием искатели на свою пятую точку. Они защищали городок в случае атаки, что в свою очередь сводило беспокойства торговцев к минимуму. Ну или по крайней мере так Гарольду рассказывали.

.

«И всё же, это место куда оживлённее чем я думал. Не хотелось бы сильно выделяться…»

.

У Гарольда был приказ принести сокровище, которое должно находиться в самой глубокой части руин Хайбара.

Однако ему ещё нужно брать в расчёт что он не может тратить на это слишком много времени. Во первых, быстрое исполнение безусловно улучшит пищеварение заказчика, но что более важно — Гарольду нужно собрать все сокровища до того, как Райнер доберётся до Гаррисона.

Так что сколько бы эта операция не заняла, Гарольд хотел бы чтобы время исполнения хотя бы не превышало месяца. В мире есть ещё тысячи и тысячи руин, которые целые «города» приключенцев не сумели полностью исследовать и за десятилетия, а им приходится этим заниматься втроём, да ещё и за месяц. Если он и вправду провернёт такой фокус, то это определённо привлечёт кучу внимания. И после этого возможно не только имя Гарольда Стокса, но и его новоиспечённая вторая личность — «человек в чёрном» — получит свою долю известности, из-за чего ему станет безусловно куда сложнее передвигаться. Сейчас он может только забраться в самый тёмный угол руин, попавшись на глаза как можно меньшему числу прохожих, а затем уйти как словно бы ничего и не случилось.

.

«И всё же, это место куда оживлённее чем я думал. Не хотелось бы сильно выделяться…»

.

У Гарольда был приказ принести сокровище, которое должно находиться в самой глубокой части руин Хайбара.

Однако ему ещё нужно брать в расчёт что он не может тратить на это слишком много времени. Во первых, быстрое исполнение безусловно улучшит пищеварение заказчика, но что более важно — Гарольду нужно собрать все сокровища до того, как Райнер доберётся до Гаррисона.

Так что сколько бы эта операция ни заняла, Гарольд хотел бы чтобы время исполнения хотя бы не превышало месяца. В мире есть ещё тысячи и тысячи руин, которые целые «города» приключенцев не сумели полностью исследовать и за десятилетия, а им приходится этим заниматься втроём, да ещё и за месяц. Если он и вправду провернёт такой фокус, то это определённо привлечёт кучу внимания. И после этого возможно не только имя Гарольда Стокса, но и его новоиспечённая вторая личность — «человек в чёрном» — получит свою долю известности, из-за чего ему станет безусловно куда сложнее передвигаться. Сейчас он может только забраться в самый тёмный угол руин, попавшись на глаза как можно меньшему числу прохожих, а затем уйти как словно бы ничего и не произошло.

.

Таково было его решение…однако как бы его руки не чесались взяться поскорее за дело, он всё же думал что бросать вызов лабиринту без каких-либо знаний о нём было…кхм, слегка безрассудно. Было бы неплохо, если бы в округе нашёлся какой-нибудь добряк, готовый поделиться самой обычной и распространённой информацией, касающейся исследования этих руин и руин вообще, но хоть авантюристы и сотрудничали друг с другом в общих вопросах, они всё ещё оставались по сути соперниками. Делиться информацией о работе, которая приносит им хлеб насущный…за «просто так» было конечно просто немыслимо.

Так что у Гарольда не было другого выбора, кроме как дать им что-нибудь взамен необходимых ему знаний — небольшое вознаграждение за их труды.

Проблема здесь была в том, что язык Гарольда, прямо скажем, не был создан для переговоров. Если он просто выставит перед приключенцем кучу денег и в своей обычной сверхвысокомерной манере затребует информацию о руинах…с какой стороны ни посмотри, а он скорее спровоцирует драку, чем что-либо получит. Так что для начала он решил изменить свой подход:

.

— Теперь давай поговорим.

— Хех, конечно, вы ведь так много всего у меня скупили в конце концов.

.

«Умный в гору не пойдёт — умный гору обойдёт», а на обходном пути у нас стоят торговцы. Для них деньги превыше гордости — пока им платят, они совсем не против поделиться некоторой информацией. И что важнее всего, Гарольд решил что они-то знают что информацию действительно можно превратить в золото.

Однако эти люди были профессионалами в плане заработка денег, и естественно они пытались выжать из него как можно больше видя как он покупает всё, на что ему указывают. Так что было необходимо их немного припугнуть и задать один и тот же вопрос разным торговцам чтобы увеличить точность информации, которой он сейчас обладал.

И из-за этого Гарольду пришлось изрядно потратиться к концу своих изысканий. Он даже призадумался, покроет ли Юстус его расходы если он того попросит…

.

«Хрена с два он чего покроет…»

.

Идея эта была довольно глупой.

Он ведь не работник, нанятый Юстусом. Официально Гарльд просто предоставлял тому свои услуги чтобы искупить совершённые им преступления — он не более чем слуга под полным контролем учёного.

Если так подумать, то к нему относятся как к чёрти чему…но зацикливаться на этом было бы пустой тратой времени и внимания, так что он просто очистил свой разум и принялся за исследование руин Хайбара.

.

Для начала, благодаря своей «тактике по сбору информации», Гарольд уже обзавёлся едой, предметами первой помощи и некоторыми другими необходимыми вещами, так что теперь он быстро продвигался вверх по склону, пока не достиг самого входа в руины. И незаменимым помощником в сием восхождении была местная дорога, за которой, по всей видимости, очень даже неплохо ухаживали.

Но в отличие от лёгкого шага Гарольда, вокруг многих авантюристов, что он встретил по пути, витала весьма напряжённая атмосфера.

На глубинных тропах этих руин кроме монстров было ещё множество других причин для беспокойства — многие там так и остались навсегда. Поэтому те, кто стал в этом деле профессионалами, всегда были напряжены до предела. Гарольд сделал глубокий вдох и мгновенно успокоил своё сердце.

.

— Идём.

.

Гарольд сделал первый шаг и Вентус с Лилиум последовали по его стопам.

Возле входа ещё было относительно светло благодаря солнечному свету, пробивающемуся извне. Когда же они достигли мест, до которых внешний свет уже не доставал, их путь начало освещать множество ламп, развешенных по пути.

Настоящим источником света в этих лампах на самом деле были «камни света» — вид минерала, обладающего естественным люминесцирующим эффектом. Их подразделяли на различные ранги — в зависимости от цвета и интенсивности света. Говорят, что когда дело касается высококачественных камней света, то даже за кусочек размером с кулак можно построить себе целый дом. Впрочем камни, используемые в таких вот лампах, были по сути «бесценными» — от слова никому-не-нужными.

Ведомый светом, Гарольд продвигался через узкий проход — примерно 2 метра в ширину. И после неторопливого спуска в течение нескольких минут, его поле зрение вдруг расширилось.

.

— ......

.

После неторопливого спуска в течение нескольких минут, его поле зрение вдруг расширилось.

.

— ......

.

Очарованный, Гарольд на мгновение забылся при виде представшего перед ним помещения. Хоть и слегка искажённая, но комната явно была выполнена в форме купола, и самым лучшим здесь было то, что каждый видимый камень на самом был камнем света. Мягкий и приятный фиолетовый свет лился буквально отовсюду. Это было поистине захватывающее зрелище.

Конечно же, учитывая интенсивность света и цвет камней, всё это были низкоранговые камни, которые не обладали особой ценностью как товар. Однако же сейчас это никак не мешало им создавать просто прекрасную картину.

.

Взглянув вверх, Гарольд подсчитал что высшая точка потолка была не ниже 10 метров над полом. Учитывая эту форму, сложно поверить что комната была творением природы, что оставляло лишь удивляться — как вообще её здесь выкопали? Было ли это работой авантюристов, или же это остатки цивилизации древних, которые когда-то жили в этих руинах? Гарольду действительно было интересно.

Когда же он посмотрел вниз, там оказалось пустое пространство, причём настолько глубокое, что потолок с ним не шёл ни в какое сравнение.

Лишь около самих стен оставалась дорога, спиралью окольцовывающая этот провал — всё глубже и глубже, слой за слоем. И вдоль этой дороги Гарольд заметил множество тоннелей, которые, казалось, были соединены с внутренней частью скалистой стены. Среди них должно быть была и та, что вела к центру руин, а возможно и дальше — и ещё глубже. Но хоть он и подумал о таких «коротких тропках к самой цели», это ещё не значит что он не понимал что им придётся всё-таки потратить здесь время и не спеша обследовать руины, дабы избежать каких-нибудь неприятных инцидентов.

.

К примеру, в случае столкновения с монстрами было бы очень сложно сражаться в этом чуде архитектурной мысли. Поэтому-то по всей видимости торговцы и говорили что при столкновении с монстрами в руинах вы должны просто бежать. И это не только из-за того, что в узких проходах сложно сражаться, но ещё и монстры в этих руинах похоже привыкли сбиваться в группы. Так что всегда есть риск быть атакованными именно такой сварой, а когда эти монстры начинали волноваться или возбуждаться, то, как слышал Гарольд: «Вы уж точно не захотите при этом присутствовать.»

Это должно быть было одной из главных проблем, которые мешают исследовать эти руины.

.

Итак, осматривая окрестности в поисках признаков монстров, Гарольд с остальными начали свой спуск по спиральной дороге, нацелившись сразу на самое дно. Они всё продолжали спускаться даже не задерживаясь около то и дело попадающихся по пути боковых тоннелей. Это было потому что, учитывая как работали все руины в игре, Гарольд посчитал что самые ценные вещи будут находиться в самой же глубокой части руин. Он лучше сначала обыщет место с наивысшим приоритетом, и лишь затем примется за остальные закоулки.

.

— …Стоп.

.

Дуо у Гарольда за спиной как всегда последовало инструкциям беспрекословно. Три пары ног одновременно замерли как только Гарольд почувствовал присутствие, отличное от человеческого, в глубине 20-метрового тоннеля прямо перед ними.

И пока трое скрыли своё дыхание, из темноты показался 3-метровый голем. Этот монстр, явно слепленный из грязи с различными торчащими в разные стороны камнями, служащими ему неким подобием брони, часто встречался и в игре. Медленно и постепенно он начал спускаться по дороге. По всей видимости он двигался в том же направлении, что и их небольшая компания.

Гарольд колебался насчёт того, что следует предпринять в такой ситуации. Возможно было бы лучше подождать пока голем не свернёт в один из многочисленных тоннелей. Однако не может быть чтобы этот голем оказался единственным монстром, которого группе предстоит встретить в этих руинах. А если ещё один монстр вдруг вынырнет сзади их группы, то был риск что их атакуют сразу с двух сторон.

Хоть их удалую команду этим и не победить, их сражение всё же определённо создаст немалый переполох, на который могут заявится ещё монстры, из-за чего им может понадобится даже временно вернуться ко входу. А это было бы проблемно.

.

Гарольд ещё сильнее обострил свои чувства — похоже вокруг них не было никаких монстров, кроме этого голема. Ну, или по крайней мере не в радиусе его восприятия.

А значит пока что враг только один. Его движения были неуклюжи и он даже не подозревает о существовании Гарольда, Вентуса и Лилиум.

Гарольд тихо поставил свою поклажу напол и, не производя ни малейшего звука, достал два меча, висящих у него на поясе. В этом тёмном месте клинки казалось светились каким-то колдовским светом, отражая огни камней света.

Блеснули два луча света. Они не были грубыми и изломанными, как молнии — скорее они казались совершенными острыми прямыми. Лучи пересеклись с телом голема и спустя кратчайшее мгновение монстр развалился на части. Гарольд встал над обломками и взглянул своими циничными глазами на гору земли, которая когда-то была големом.

Затем он подумал: «Если уж они на таком уровне, то сколько бы групп мы ни встретили — мы должны бы с ними суметь разобраться.»

Возможно это был эффект всех его усилий — он уже привык сражаться в одиночку против многих. Гарольд осознал что всё-таки серьёзно вырос за последние года.

.

…Но эти мысли были обрублены единственным криком:

.

— Уо-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!

.

Этот глубокий голос звучал так, словно бы шёл из самих земных глубин. Но чем как крик, он скорее уж звучал как боевой клич. И одновременно с ним ноги Гарольда почувствовали дрожь — словно бы самое настоящее землетрясение.

«Ох не нравится мне это.» И почти одновременно с этой мыслью он наконец увидел источник всего этого бедлама. Какой-то мужик вдруг буквально выкатился из одного из тоннелей на нижнем уровне «дороги». Выкатился он в сопровождении облака пыли и громоподобного шума. Поскольку мужик этот был ещё далеко, а также благодаря этой пылевой завесе и тусклому освещению, Гарольд его едва видел. Но судя по голосу это определённо был «мужик».

Возможно оттого, что он был ранен где-то, ему явно было сложно встать после своих кульбитов. И тут…из тоннеля повалили целые толпы монстров и быстро его окружили.

Монстры оказались прямоходящими кротами с какого-то рода механизмами на носах — это был толстый дрелеподобный рог, который ещё и вращался сам по себе. У монстров также были длинные когти, которые они выставили вперёд в угрожающем жесте. Что же касается их жертвы — тот всё ещё валялся на земле в весьма жалком состоянии.

И вздохнув от разворачивающейся прямо перед его глазами очередной проблемы, Гарольд подумал отчуждённо: «Так вот что случается когда ты „взволнуешь“ местных монстров.» — словно бы это была не его проблема.

В следующее мгновение Гарольд уже спрыгнул прямо в гущу кротов.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть