↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 224. Возвращение в политических вихрь

»

На следующее утро я и весь корпус оборотней собрался возвращаться в империю. Нам погрузили ящики с продуктами и тёплой одеждой, и мы уже приготовились ехать, когда…

— Аккуратнее! Мне неудобно, ты давишь мне на спину.

— Нет, я не хочу выходить, я тоже должен отправиться в Ромумундо!

— Разве не Рорурундо?

— Да хватит вам, правильно «империя Роруминдо»!

Другие оборотни, как и я, услышали голоса в одном из ящиков, и, улыбаясь, медленно начали подкрадываться к нему

— Ну, капитан?

Монца с улыбкой ползла к ящику. Ей хотелось наказать людей, что так вероломно хотели нас обмануть.

— Эта коробка нам больше не нужна. Может, стоит сжечь её?

Сразу после этих слов Монца пнула ящик, из которого доносились голоса. Хотя она и была в людском облике, она всё ещё оставалась волком. Я тоже оборотень, но всегда оставался человеком. Сейчас же я решил подыграть ей. Громко рассмеявшись, я громко заговорил:

— Да, плохие люди могут забрать наши товары, давай лучше сожжём этот ящик!

— Хорошо, я сейчас принесу факел и немного масла, чтоб лучше горело!

В тот момент, когда Монца топала на месте, крышка ящика открылась, и из него выскочило трое наших знакомых. Почему же им так хочет отправиться со мной?

Ну, ребята, вы правду думали нас одурачить таким дешёвым трюком?

Передо мной стояли Лаш, Кайт и Лукко. Последний прокашлялся, а потом заявил:

— Привет, Вайдт!

— Ну здравствуй.

Я подошёл к нему и присел, чтобы посмотреть в его наглые глаза.

— Что ты тут делаешь?

Лукко только почесал голову. От волнения он топал ногой, а его зубы стучали друг о друга.

— Задумался о технических характеристиках магических ружей, да решил с тобой прокатиться…

— Хо-хо!

Я сузил глаза и ухмыльнулся настолько кровожадно, насколько только мог, чтобы ещё сильнее напугать трусливого кролика.

— Правильно, ученик Гомовиры поедет со мной. Ты станешь там прекрасной курткой. Разве тут не полно магических ружей, чтобы ты их обслуживал?

Империя Роруминдо, почему же ты так сильно манишь к себе демонов?

Я только усмехнулся над его рассуждениями. Неужели он и правду планировал договориться со мной о поездке, используя такой плохо подготовленный план?

С Лаш и Кайтом всё понятно, они придумали самый плохой план, чтобы хоть как-то вернуться со мной. Вот только я их всё равно не оставлю там. Они не бойцы, и вновь прибывать на поле боя в незнакомой стране им не нужно.

Там остался Паркер, он хороший маг, пускай и неоправданно дерзкий, но его сил хватит, чтобы создать минимальную иллюзию или призвать скелетов. Всё же он прекрасный некромант, а этого нам будет достаточно.

Пока я думал, Лукко затараторил:

— Там много полезных магических инструментов, да? Да! Понимаешь, вот я и решил, что мне нужно отправиться туда, чтобы набраться знаний, и….

Несмотря на то, что в империи не так много ружей или профессионально используемых магических инструментов на войне, их много в быту, что можно использовать и для нашей Миральдии.

— Хорошо, вот это уже неплохая попытка.

Можно было не прятаться в моем багаже, а сразу попросить об этом. Всё, что может помочь в будущем Миральдии стать процветающей страной, я готов принять.

— Хорошо, тогда ты едешь со мной.

— Отлично, я уже готов изучать новые технологии!

— Подожди минутку, я вот что забыл спросить… Ты получил разрешения Владыки Демонов на поездку в Миральдию?

Внезапно кролик-инженер притворился глупым куском меха, словно не услышал моих слов о разрешении на поездку.

— Ну? Отвечай!

Внезапно я почувствовал странный запах, а потом отодвинул кролика и подошёл к ящику.

— Учитель?

В деревянной коробке лежала Гомовира. Я не мог в это поверить.

— Что Вы тут делаете, мастер? Нет, Вы же Владыка Демонов…

Она продолжала лежать в деревянной коробке, словно не замечая меня. Это ужасно. В истории всех демонов существовало только два Владыки Демонов, и она — второй, но…

— Ваше величество, что Вы тут делаете?

— Просто решила немного полежать. Что, нельзя?

— Вы же знаете, что этот ящик отправляется в империю.

Я просто поражён её глупостью. Её величество Владыка Демонов поднялась и села на коврик, а затем слегка улыбнулась.

— Я просто беспокоилась за своего ученика.

— Спасибо, но не нужно ради этого так стараться.

Я обеспокоен таким поведением моего учителя. Пускай она немного странная, и переживает за каждого из своих учеников, но она Владыка Демонов, и не может себе позволить разгуливать по миру, беспокоясь о том, как поживают её ученики.

— Ваше величество, оставьте эту скоромность. Вы — защитница Миральдии и союза демонов и людей, не нужно переживать так только обо мне.

Учитель посмотрела на меня немного странным взглядом, и её улыбка стала ещё шире:

— Ничего страшного, я должна думать о тебе.

— Спасибо, учитель.

Она взлетела и погладила меня по голове. Разумеется, эта выходка учителя даже осчастливила меня, ведь сама Владыка Демонов прибыла, чтобы поговорить со мной, но всё же это слишком. Она поднялась над нами всеми и начала говорить:

— Спасибо всем, кто обслуживает и защищает туннель.

— Пожалуйста, оставьте это на нас, а благодарить нужно Элеору!

Командир городской стражи, грубый мужчина, но, тем не менее, такой же добрый, как и остальные, низко поклонился Владыке и улыбнулся.

— Элеора теперь стала лучшим кандидатом на престол императора, и я более чем уверен, что она будет защищать не только свою страну, но и нашу.

Как бы они ни протестовали, но я попрощался с Кайтом и Лаш.

— Там будет опасно, а я не хочу, чтобы вы принимали участия на поле боя. Ваша задача — строить мирное государство, а не помогать в уничтожении других людей. Теперь вы отвечаете за Миральдию и помогаете Рейкану строить новый город.

Кайт и Лаш всё же хорошо квалифицированные специалисты, но они оба грустно кивнули в ответ на мои слова.

— Подождите, Вы хотите нас оставить с ним?

Да, пускай этот человек и виноват во многом, но мы все тут не святые, и каждый получил второй шанс. Я думаю, что не предателю сената и бывшей лже-героине рассуждать о человеческой морали.

Кайт хотел уже жаловаться, но Лаш только тихо рассмеялась. Правильно, не нужно пытаться рваться на передовую, когда тебе предлагают тихую работу за пределами военного поля.

— Рейкан — хороший человек, и как другие он получил второй шанс на исправление. Он многое не знает, но ваша обязанность помочь ему и научить всему.

Рейкан только хмыкнул. На самом деле, он готов учиться, просто ещё не показывает этого.

— Я думал, что ты позволишь мне несколько дней побыть на жарком юге, искупаться в море и поплавать с красивыми девушками…

— Можешь съездить в Гавану, там ты найдёшь и то, и другое.

В Миральдии можно хорошо отдохнуть. Как только у меня появится свободное время, обязательно возьму несколько дней отдыха, чтобы хорошенько отоспаться. Вот только я не думаю, что это произойдёт в ближайшее время.

Я подошёл к карете, но перед тем, как войти туда, решил попрощаться с Люньером.

— Люньер, я понимаю, тяжело быстро адаптироваться к чужой стране, но тут твой дядя и Барнак. Ещё ты можешь обращаться за помощью к Лаш и Кайту. Пока меня не будет, поработай тут хорошенько.

— Да, господин Вайдт.

Даже в такие моменты, и несмотря на вчерашний инцидент, Люньер держится прекрасно. Сразу видно, что дед готовил будущего императора, но не успел посадить его на трон.

Поскольку мы уже собрались отбывать, мне пришлось схватить Лукко и закинуть его в карету.

— У нас много работы, так что торопись, старый кролик, я не могу тебя ждать часами.

В этот момент я вспомнил, что в городе есть несколько ручных собак, которые принадлежали раньше кому-то из империи. По моей просьбе их быстро привели. За всё время им так и не нашлось хозяина.

— Эти собаки пришли из империи, и теперь они будут твои.

Две собаки по росту достигали примерно пояса парня. Он сел на корточки и обнял больших собак.

— Они мягкие…

— Да, они согреют тебя и будут напоминать о доме.

Я посмотрел на двух псов. Несмотря на их бесхозность за последнее время, они хорошо сохранились.

— Охраняйте своего нового хозяина и служите ему верой и правдой. За это вас будут кормить овечьими рёбрышками.

Собаки утвердительно покачали хвостами, словно поняли меня. Это может перерасти в хорошую дружбу, да и мальчику нужно домашнее животное, а тут сразу два!

Рейкан и Люньер остаются в Миральдии, но не одни, с ними будут Лаш и Кайт. К тому же, с принцем останется его личный защитник Барнак, а теперь ещё и две собаки. Псы тоже отличные защитники.

Теперь я точно уверен, что всё будет хорошо.

В конце концов, я повернулся к ней…

— Айлия.

— Да, Вайдт? — она улыбнулась.

— Я собираюсь разрешить все вопросы в империи к весне и тогда вернуться, но могу немного задержаться.

— Ничего страшного, оставьте всё на меня.

Айлия продолжает улыбаться, но я понимаю, что ей тяжело. Она — важнейший человек во всей Миральдии, и работает целыми днями, не покладая рук. В дополнении к работе как хранительницы города, ей приходится трудиться в совете Миральдии, а ещё быть связным между демонами и людьми.

— Я вернусь как можно быстрее, но и ты не перетруждай себя работой.

— Хорошо.

Хочу вернуться к началу лета, чтобы провести тёплые деньки дома.

— Кстати, летом будет фестиваль летнего солнцестояния. Если я успею вернуться к этому времени, то давай поужинаем вместе.

— Эм… хорошо, я обязательно буду ждать!

Айлия была слегка удивлена моим предложением, но на её лице заиграла счастливая улыбка.

— Хорошо, если ты вернёшься, я попрошу тебя кое о чем.

— Буду ждать нашей встречи.

Настроение Айлии тут же улучшилось. Она была готова взлететь на небеса от счастья. Как только мы освободили Рюн, я так и не поблагодарил её.

— Главное не перетруждайся, я знаю, как ты можешь работать без сна и отдыха.

Я залез в карету и помахал всем на прощание.

— Выдвигаемся!

И вновь я покидаю родную Миральдию, чтобы остановить наши будущие проблемы ещё до того, как они возникли. Позади себя я слышал, как мне в спину желают удачи и скорейшего возвращения. А затем я увидел, как сияет Айлия от счастья.

Ну, за работу!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть