↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: У меня есть супер USB накопитель
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 197.

»


Две машины скорой помощи, украшенные знаками красного креста, проехали по дороге и направились в сторону Виндхука.

Вместе с ними ехали два больших внедорожных джипа, каждый занимал свое место впереди и сзади машин скорой помощи соответственно. Они были эскортом и охраной машин скорой помощи.

Четыре машины ехали по пустынной дороге, с каждой секундой приближаясь к центру пандемии. Когда они начали приближаться к Виндхуку, по обеим сторонам дороги стали появляться жители деревни, спасающиеся от чумы.

Эти люди покинули свои дома, чтобы спастись от ужасной чумы. Мало ли они знали, что в процессе бегства в далекие деревни они приносили такое же бедствие в те места, куда направлялись.

В полдень флот прибыл в самое отдаленное место, пораженное пандемией, — деревню Бергланд.

Однако деревня погрузилась в страшную тишину. Глядя через дорогу в деревне, можно было заметить лужи гротескного черного вещества, выстилающие дорогу. От них периодически исходило отвратительное зловоние.

Кроме того, несколько жителей деревни были замечены лежащими посреди дороги. В них больше не было признаков жизни.

Они также слышали стоны, наполненные болью, доносившиеся из домов по обе стороны дороги.

“Щелк.”

Когда дверь открылась, Герберт и его коллеги вышли из машины. Он вышел на середину дороги и, глядя сквозь полиэтиленовые маски на пейзаж, почувствовал, как в животе у него зашевелилось.


Трупы. Повсюду трупы…

Несмотря на то, что они были медперсоналом, посланным Эко Наукоградом, это был первый раз, когда они стали свидетелями такой ужасной сцены.

Изо всех сил стараясь не обращать внимания на тревожные образы, Герберт начал приближаться к трупу на обочине. За спиной послышались шаги его коллеги.

Герберт обернулся и заметил двух охранников, вооруженных винтовками. Они, казалось, были готовы защитить его от любого вреда.

Поговаривали, что это были силы безопасности Эко-Наукограда, которые также выполняли функции телохранителей для медицинского персонала на текущей миссии. По какой-то причине, которую Герберт никак не мог понять, они казались ему мертвыми.

Выражение их лиц было почти чистым листом, их движения были жесткими и производили механическое впечатление.

В целом они больше походили на роботов, чем на людей. Подходящим описанием должны быть ходячие трупы.

И все же, несмотря на то, как сильно Герберт их ненавидел, присутствие двух преданных телохранителей в такой адской красной зоне, как эта, приносило ему чувство безопасности.

Герберт отвлекся от этих мыслей и подошел к соседнему селянину, лежавшему ничком на земле. Он перевернул деревенского жителя.

Герберт сразу же увидел лицо мертвеца, покрытое кровавыми волдырями и сочащееся кровью из всех доступных глазниц.

Глубоко вздохнув, он подавил позыв к рвоте. Он осторожно пощупал пульс селянина, само собой разумеется, что спасти этого селянина было невозможно.

Затем Герберт принялся осматривать нижнюю половину тела. Он заметил, что нижняя половина тела была покрыта лужей грязи, большое количество крови застыло с неизвестным жидким веществом. Они продолжали сочиться еще долго после того, как крестьянин умер. Казалось бы, они слились с органами.

Герберт взял камеру, висевшую у него на шее, и сделал два снимка трупа. Затем он приступил к осмотру еще одного трупа.

— Герберт, какова ситуация с вашей стороны?”

Именно тогда он услышал голос Карла, своего коллеги, который выскочил из машины, чтобы вместе с ним разобраться.

— Это выглядит не очень хорошо. Я не вижу ни одного выжившего деревенского жителя.”

Покачав головой, он начал осматривать труп еще одного недавно умершего деревенского жителя и озадаченно спросил:”

— Это нормально. Эти деревенские жители могут либо сидеть взаперти дома и ждать, пока чума заберет их, либо бежать и распространять болезнь дальше, — тупо прокомментировал Карл. — правительство слишком долго не реагировало здесь.”

“Эх…”

В середине фразы Карл внезапно перешел на тревожный тон. — Герберт, иди сюда, посмотри. Я нашел деревенского жителя, который все еще жив!”

Герберт тут же бросился к нему и спустился, чтобы осмотреть.

Все было именно так, как он сказал, деревенский житель, рухнувший на землю, еще не был мертв, его грудь все еще двигалась, хотя и слабо.

— Что же нам делать?”

Коллега Герберта Карл посмотрел на него, ища совета. — Мы отнесем его в "скорую"?”

— Сделай это, я подготовлю изолированную каюту.…” — сказал Герберт, вставая и направляясь к машине "Скорой помощи".

— В этом нет необходимости.”

Именно тогда Лоуренс, руководитель нынешней миссии, остановил их обоих. — Нет смысла помогать этим пациентам, которые близки к смерти. Здесь нам нужны пациенты, у которых проявляются только начальные симптомы.”

“Но…”

Как раз в тот момент, когда Хеберт собирался возразить, дверь соседнего дома внезапно распахнулась. Они инстинктивно оглянулись и увидели испуганного молодого негра, высунувшего голову.

Глаза молодого человека загорелись искрой надежды, когда он увидел экипаж, одетый в полностью изолирующие защитные костюмы.

Скорая!

Можно сказать, что красный крест-самый универсальный символ в мире. Даже эти крестьяне были знакомы с этим символом. Молодой человек тут же выскочил из дома навстречу им, как будто от этого зависела его жизнь.


Герберт инстинктивно отступил назад.

Как только молодой человек приблизился к ним, на него тут же навели несколько винтовок. Однако молодой чернокожий, переполненный эмоциями, продолжал бросаться вперед, бормоча что-то бессвязное.

— Не стреляйте. Он говорит на суахили, он говорит, что просто хочет, чтобы мы спасли его мать.”

Герберт быстро объяснил, шагнув вперед и пытаясь успокоить молодого человека на суахили.

Когда молодой человек начал успокаиваться, Герберт обменялся взглядом со своим предводителем Лоуренсом.

Вожак ответил ему кивком. — Карл, изолируй пациента.”

С этими словами Карл быстро вернулся к машине "Скорой помощи" и вытащил носилки. На носилках была установлена прозрачная изолирующая камера с отрицательным давлением. Это устройство использовалось для изоляции источника и эффективной изоляции пациента от общей популяции.

Разговаривая с молодым человеком, Герберт вошел в дом молодого человека и увидел, что его мать лежит на кровати, цепляясь за свою жизнь.

Как и трупы снаружи, тело женщины было покрыто кровью и рвотным веществом. Она была на грани потери жизни.

— Лидер, это…”

Заметив пылкое выражение лица молодого человека, Герберт неохотно взглянул на предводителя.

Лоуренс кивнул. Карл и еще один медперсонал быстро втолкнули внутрь изоляционные носилки с отрицательным давлением и положили туда мать молодого человека.

— Скажи ему, что он тоже должен войти, — распорядился Лоуренс.

К счастью, молодой человек оказался очень сговорчивым и нырнул в изолированную кабину, не сказав ни слова. На всякий случай Герберт ввел им транквилизатор, прежде чем отправить в "скорую".

— Ладно, просто нужно найти еще двоих.”

Лидер, Лоуренс, проинструктировал: “Вы, ребята, проверьте фронт, попробуйте найти пациентов с более легкими симптомами.”

— Понятно.”

Как только они двинулись вперед, дверь далекого дома резко распахнулась. Деревенский житель, весь в крови, вышел и сразу же взревел, увидев толпу, и начал бешено бросаться к ним.

— Черт возьми, заставь его заткнуться!”

Выражение лица лидера изменилось, и он немедленно начал настаивать. “Если он предупредит большое количество жителей деревни, мы не сможем уйти!”

Однако было уже слишком поздно. Пока крестьянин продолжал кричать, двери домов на обочине дороги распахивались одна за другой. Группы деревенских жителей с окровавленными лицами выли и плакали, когда они приближались, как прилив!

— Что же нам делать?”

Герберт и остальные застыли на месте. Они были бы мертвым мясом, если бы их окружили жители деревни и разорвали бы их защитные костюмы!

Как только все они растерялись, подошли телохранители, которые все это время хранили молчание. Один из них поднял в руке чешскую винтовку CZ805 и без колебаний разрядил ее в небо!

“Бах-бах — бах-бах!”

Напряженная и угрожающая атмосфера, оставшаяся после выстрелов, привела жителей деревни в чувство. Они со страхом посмотрели на Герберта и остальных.

Лидер, Лоуренс вздохнул с облегчением, когда увидел, что произошло. Он указал на двух детей в деревне и велел им самим забраться в изолированную хижину. С помощью его команды они перенесли изолированную кабину в другую машину скорой помощи.

— Ладно, давай выбираться отсюда, пока они на нас не набросились!”

После того, как четверых зараженных жителей деревни доставили в машину скорой помощи, остальные быстро сели в машину и закрыли дверь, игнорируя отчаянные мольбы оставшихся жителей деревни.

Телохранители подождали, пока весь медперсонал сядет в машину скорой помощи, и один за другим вернулись к джипу.

Когда жители деревни увидели, что машины скорой помощи готовятся к отъезду, они больше не могли сдерживаться. Они бросились вперед, крича и хлопая по машине окровавленными руками. Их голоса, наполненные рыданиями, не были похожи на голоса обычных людей.

— Впустите нас!”

— Не уходи, прошу тебя, спаси нас!”

— Я не хочу умирать.…”

Жители деревни столпились вокруг машин, пытаясь помешать им уехать.

Жители деревни столпились вокруг машин, пытаясь помешать им уехать.

— Что, что нам делать?” Экипаж "скорой помощи" был в панике. Вокруг машины "Скорой помощи" было слишком много людей. Если бы они нажали на педаль, то переехали бы по крайней мере несколько из них.

Как раз в тот момент, когда они промокли в холодном поту от шока, они услышали еще один выстрел из двух джипов впереди. Вместо того, чтобы стрелять предупредительными выстрелами в небо, они стреляли прямо в группу жителей деревни!


Герберт видел только, как один из телохранителей высунулся из окна и прицелился в жителей деревни, прежде чем нажать на курок. В мгновение ока облако кроваво-красного тумана вырвалось из толпы деревенских жителей, окруживших джип. Жители деревни в ужасе закричали, убегая!

— Они с ума сошли, они стреляют в гражданских! — воскликнул Лоуренс.

Однако эффективность этого метода нельзя было отрицать, так как жители деревни перед машиной немедленно разошлись. С ревом двигателя четыре машины взлетели, переехав еще нескольких жителей деревни, покидая деревню…

Даже после того, как они покинули окрестности деревни, они все еще могли видеть жителей деревни, преследующих их из зеркала заднего вида.

Отчаяние светилось в их глазах, когда они плакали и кричали в задней части парка машин, пока они не ушли дальше и в конце концов не скрылись из виду.…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть