↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Минлань: Легенда о дочери наложницы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 242. Медовый месяц (часть 2)

»

Перевод: Larsa

Редактор: Naides

— В результате, спустя несколько дней после военного смотра Его Величество наградил генерала Гу пятьюдесятью тысячами лян серебра дополнительно к обычной награде. Должно быть, Его Величеству уже было всё известно, поэтому он назначил щедрое вознаграждение, чтобы возместить семье Гу их потери, — услышав это, Бо Цзюнь, наконец, обрёл просветление.

Бо Тяньчжоу громко рассмеялся и перестал хмурить свои кустистые брови:

— Этот мальчик Гу раскрыл эти подлые дела в императорском поместье, не создав никаких беспорядков. Его Величество, должно быть, сейчас в отличном настроении! После этого Его Величеству будет легче отправить в отставку людей, которым он не доверяет.

Бо Цзюнь, который теперь всё понял, устыдился своей собственной глупости. Через некоторое время он не удержался и сказал:

— Этим злым землевладельцам так повезло. Генерал Гу просто отпустил их! Какая жалость... К счастью, страдания жильцов закончились. Я слышал, что госпожа Гу — добродетельная женщина. Она сказала, что старейшины в поместье трудились всю свою жизнь, и она не может допустить, чтобы у них не было ничего для обеспечения своей жизни в старости. Затем она дала указание: все старейшины в семьях здешних обитателей старше шестидесяти будут ежегодно получать вознаграждение серебром, едой и одеждой.

— Жена этого мальчика и правда обладает прекрасным характером. Твоя мать несколько раз хвалила её. Однако я также слышал, что эта молодая девушка немного ленива и не любит общаться, — Бо Тяньчжоу вспомнил слова своей жены и слегка кивнул. Со светом, вспыхнувшим в его глазах, он пробормотал: — Неужели этим людям действительно так повезло? Я так не думаю.

Западная гора представляла собой целый горных хребет, простирающийся на тысячи ли, а не единственную гору. Весной горы были покрыты зелёной растительностью. Летними ночами здесь в лунном свете цвели водяные лилии. Осенью здесь выделялись красные клёны, на которые любовались путешественники. Зимой горы были покрыты снегом. Однако не все могли насладиться такими великолепными пейзажами. На самой красивой горе на востоке располагалось летнее императорское поместье. На других холмах или хребтах также было расположено несколько поместий, которые принадлежали знати или престижным семьям.

После того, как Минлань закончила свой разговор с Гу Тинъе, он велел ей отправляться в это поместье с горячими источниками.

По дороге туда Минлань тайком приоткрыла занавеску в повозке, чтобы выглянуть наружу, и тотчас же потерялась в этих прекрасных видах. Приехав в поместье, она была поражена чудесным пейзажем. Глядя на холмы, она чувствовала, что попала в страну чудес. Кроме того, украшения в комнатах были изысканными и изящными, что очень порадовало Минлань. Находясь под впечатлением, она высказала много комплиментов здешнему управляющему.

Этот управляющий раньше служил в отряде поддержки в войсках Гу Тинъе. Годы службы в армии сделали его очень внимательным и преданным человеком. Когда он был покалечен в бою, ему не на кого было положиться, так как у него не было никакой семейной собственности, а его родственники были слабыми или больными. Тогда он попросил Гу Тинъе об убежище.

После того, как Минлань вошла в поместье горячих источников, она впервые почувствовала себя свободной ото всех ограничений. Большую часть времени она либо разъезжала по поместью в бамбуковом паланкине, любуясь пейзажами, либо надевала соломенную шляпу, чтобы нарвать свежих апельсинов в саду за домом. Каждый день она ела свежесорванные фрукты и овощи, мясо животных, которых только что добыли на охоте, и всевозможные блюда, приготовленные из лесных грибов, названия которых были ей даже не известны. Самым важным было то, что в поместье было три геотермальных источника, из которых круглый год била вода. В тёплой воде плавал деревянный поднос, на котором лежали помытые фрукты и стояла чашка вина. Каждый день она принимала ванну в горячем источнике в течение получаса, пока не чувствовала себя полностью расслабленной.

Ей не нужно было заниматься семейными делами, соблюдать приличия или иметь дела со знатными женщинами или родственниками, которые время от времени посещали их поместье в столице. Через несколько дней Минлань почувствовала, что живёт в раю, и каждая её косточка была чрезвычайно расслаблена. Она была готова жить так вечно.

Однако её счастливая жизнь длилась всего четыре дня. А потом вернулся Гу Тинъе.

Этот человек только что закончил разбираться с кучей дел и выглядел очень уставшим. Военный смотр действительно был грандиозным событием. В древние времена у людей не было автомобилей, но император хотел проинспектировать всю армию. Несмотря на то, что инспекция длилась всего один день, императору всё равно пришлось проехать верхом на лошади сотни ли. Что касается заместителя командующего этим военным смотром, Гу Тинъе, то ему приходилось каждый день скакать на лошади по триста ли, не говоря уже о том, что ему также приходилось иметь дело с опытными военными. Разбираться с делами в армии было также трудно, как и при дворе. Было так много явных или скрытых интриг, которые вызывали у него головную боль.

Увидев измученное выражение на лице мужчины, Минлань опустила голову, чтобы посмотреть на свои пальцы, думая: «Он действительно хороший человек. Несмотря на то, что он каждый день занят свой работой, он всё равно возвращается в поместье, чтобы оставаться со мной каждую ночь...»

Поскольку ей было жаль своего мужчину, она решила хорошо ему послужить. Видя, что его мышцы очень напряжены, она вызвалась сделать ему массаж.

У Яо Йийи была подруга, которая очень любила SPA. Так как эта подруга ходила в SPA очень часто, она также запомнила, как делать массаж. Под влиянием этой подруги Минлань стала мастером массажа. По её мнению удары кулаками по спине или маленькими деревянными молоточками по ногам были бесполезны для снятия усталости. Эффект массажа зависел от пальцев и ладоней массажиста. Тычки, надавливания, разминание и нажатия были основными движениями, в то время как удары играли вспомогательную роль.

После того, как Минлань получила некоторые знания об аккупунктурных точках от пожилой госпожи Хэ, она стала более уверенной в себе. Пожилая госпожа Шен также много хвалила Минлань за её мастерство. Однако когда он стала делать массаж Гу Тинъе, всё оказалось немного иначе.

Кожа мужчин была грубее, чем у женщин, не говоря уже о том, что Гу Тинъе практиковал боевые искусства в течение многих лет. Мускулы его плеч, живота и длинных ног под коричневой кожей были хорошо развиты. В его теле как будто вообще не было жира. Другими словами, его плоть отличалась большой плотностью и сильной жёсткостью. Когда она попыталась размять его мышцы, у неё на лбу выступил пот. Тогда ей оставалось только оставить все свои навыки позади и вложить все силы в удары по нему. Гу Тинъе, тем временем, сохранял полное спокойствие и сказал, что ничего не чувствует.

Минлань исчерпала свои методы.

Внезапно мужчина сказал, что он видел, как дети в южных районах наступали на спины взрослым, таким образом делая им массаж.

— Твоя дочь в столице, — вытирая пот носовым платком, надулась Минлань. — И я не знаю, где твой сын.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть