↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Император Цитры
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 113. Дикая Охота (I)

»

“Ни за что, к чему такая спешка? Чертовски холодно”. — Вздохнула Сян Луань, плотнее закутываясь в меховой плащ. Девушка уже жалела о том, что пошла на войну.

Хай Ян приобняла её за плечо и прошептала: “Мы уже никуда не денемся, имей терпение”. Девушке стало значительно лучше с тех пор, как Е Инь Чжу начал лечение. Она ещё прикрывала волосами шрам на лице, но Е Инь Чжу раз в декаду проводил сеанс Божественной Акупунктуры Вен. Включая вчерашний, парень провёл уже четыре сеанса. После лечения полными жизнью Фиолетовыми Бамбуковыми Иглами, лицо Хай Ян вновь обретало чувствительность. Девушка видела, как восстанавливается её иссохшая плоть.

Сян Луань несчастно вздохнула: “Но это так трудно. Инь Чжу, сыграй, может после твоей музыки станет легче?”

Е Инь Чжу ответил беспомощно: “Карету трясёт слишком сильно; я не могу так играть! Сян Луань тебе нужно быть терпеливой и ждать”.

Сура вздохнул: “Похоже, что на этот раз мы зря едем на фронт”.

Слова друга озадачили Е Инь Чжу: “Почему ты так думаешь?”

Сура пояснил: “Ты что, не слышал приказ? Нас отправляют в город Конъя. Я знаю это место. Да, он граничит с Северными Пустошами, но между ними и городом расположен горный хребет высотой более 2 км. Зверолюди должны совсем выжить из ума, чтобы атаковать через горы. Боюсь, когда мы попадём на фронт, всё ограничится простыми формальностями. И увидим ли мы зверолюдей, остаётся под вопросом”.

Сян Луань добавила: “Всё не так просто. Армия должна учитывать состав нашей группы. Ты же знаешь, среди студентов много представителей трёх великих кланов Империи. Если встанет вопрос выживания на поле боя, есть люди, которых армия не может позволить себе потерять. Но мы ещё можем увидеть зверолюдей. Насколько я знаю, в конце каждой Осенней Войны, студентам Института можно посмотреть на несколько завершающих баталий. Воинам даже разрешат сходить в атаку, а нам, магам, позволят применить пару заклинаний”.

Сура нахмурился: “По-твоему это похоже на войну?”.

Сян Луань улыбнулась: “Цель Института — дать нам опыт. Неужели ты думал, что наши жизни подвергнут опасности, ведь средний возраст студентов 18 лет? Если проявишь себя, то через десяток лет сможешь вернуться и повести людей в бой. Сура ты так много знаешь. Похоже Конъя такая дыра”.

Сура слегка изменился в лице и молча опустил голову.

Самым несчастным был Окафур. Его, высокопоставленного офицера, не только не пустили в бой, но и назначили нянькой этим аристократам. Окафур погрузился в депрессию, ведь приказ пришёл от деда. И даже офицеру его ранга оставалось только подчиниться.

Двумя днями позже полк Драконьей Кавалерии в составе 11 сотен прибыл на аванпост в городе Конъя.

Они не могли отрицать, что Конъя не так плох, по крайней мере, для северных провинций. Маленький городок, в три раза меньше Милана, с населением в двадцать тысяч человек. Это холодное место располагалось близко к Северным Пустошам, поэтому большинство жителей занималось охотой, чтобы прокормить себя.

Как и рассказывал Сура, севернее города был горный хребет. Хотя он и не так широк, но отвесные скалы были выше двух километров. С такой топографией город почти не нуждался в защитниках. К тому же эти горы блокировали холодные ветра, дующие с севера, и климат в Конъя был лучше, чем в остальных городах на севере Миланской Империи.

Сразу же после прибытия Окафур провёл смотр городского гарнизона. Пять сотен солдат, расквартированных в городе, оказались совершенно бесполезны. Раздав указания студентам, и находясь в плохом настроении, он взял пять сотен кавалеристов и отправился патрулировать местность. Как превосходный офицер, Окафур не мог пренебречь мельчайшими деталями. К тому же патрулирование даст возможность сбросить напряжение.

Шестьдесят студентов воинских специализаций из Миланского Института Магии и Боевых Искусств получили приказ вместе с оставшимися пятью сотнями заниматься патрулированием города. А Е Инь Чжу вместе с остальными магами располагались в тёплых казармах и совершенно ничего не делали. Они и рады были помочь, но никто их ни о чём не просил. Благородных магов уважали даже Драконьи Кавалеристы. Ведь их роль весьма весома в войне.

Пришли новости с фронта. Война началась на пятый день после прибытия Е Инь Чжу и остальных в город Конъя.

“Слушайте все”. — Оливейра стоял в большом шатре, а его палец указывал на карту. — “Налёты зверолюдей не похоже на обычные боевые действия. Чтобы добиться цели, они должны вынудить нас сражаться не в тесном строю. В общем, отряды зверолюдей разобьются на сотни и используют преимущество своей кавалерии. Они будут захватывать провиант и стремительно отступать. Эта тактика позволит преодолеть нашу защиту. Для них — получить достаточно еды уже победа”.

Даже Оливейра уже не мог выносить неизвестности. Окафур всё ещё не вернулся, и он подозревал, что старший брат командира полка вместе с пятью сотнями всадников сбежал на фронт. Оливейре оставалось только использовать карту в казарме, чтобы давать уроки тактики и стратегии собравшимся студентам.

Большинство пришедших на его лекцию были воинами и только Е Инь Чжу — магом. Парень искренне интересовался армейской жизнью, особенно рассказами Оливейры о многочисленных сражениях. Прямо сейчас он стоял рядом со старшим товарищем: “Как же нам противостоять?”.

Оливейра пояснил: “Граница между нами и Северными Пустошами очень длинная, поэтому нечего и надеяться удержать противника по всей её протяжённости. По плану все силы делятся на тридцать армий, всего — 300 тысяч человек. Город Святого Сердца служит ядром обороны. А через каждые пятьдесят километров от него располагается армия. Так мы формируем сеть и ждём, пока противник сам не зайдёт в ловушку”.

“Конечно, мы не можем предотвратить все атаки, и всегда остаются зверолюди, которым удаётся похитить провизию. С этим ничего не поделать. Зверолюди безрассудны. И если загнать их в угол, то, что они предпримут, знает только небо. Чтобы защитится от полномасштабного вторжения, в Городе Святого Сердца располагается гарнизон в 200 тысяч элитных бойцов, включая пять тысяч Драконьей Кавалерии. Эти силы будут использованы только при вторжении. Тогда наши войска примут главный удар на себя”. — Парень взмахнул кулаком, как будто посылая бойцов в атаку.

Остальные увлеченно слушали, но Е Инь Чжу задал ещё один вопрос: “Старший Брат Оливейра, а чья армия лучше — наша или их?”

Оливейра ответил с гордостью в глазах: “Зверолюди не имеют единого командования. Они разделены на десять племён. Семь или восемь достаточно сильны. У каждого племени есть своя территория. Сильнейшим считается племя Тора из Крепости Мьёлнир. Численность их армии — 40 000”.

“Остальные племена имеют меньшие силы. Всего, армии зверолюдей насчитывают не меньше двух миллионов. Они враждуют не только с Миланом, но ещё с Королевством Асколл и Флоренцией. С нашей стороны расположено пятьсот тысяч бойцов, Асколл выставил двести, а Флоренция — триста тысяч. Всего — около миллиона”.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть