Глава: 358. Бежим вместе!
Ли Сычэн слегка кривил губы, но в первый раз за месяц чувствовал себя расслаблено. Су Цяньцы не желала обращать на него особого внимания и внимательно вела машину.
Вдруг девушка спросила: "Где этот магазинчик"?
"Шили Минду".
Су Цяньцы возмущенно уставилась на него: "Разве это не в другую сторону"?
"Да".
"А почему ты раньше не сказал"?
"Ты не спрашивала".
Девушка стиснула зубы, ей захотелось выбросить мужчину из машины. Тем не менее она развернулась и поехала в нужную сторону.
"Поверни направо, припаркуемся здесь", — спокойно сказал Ли Сычэн. Цяньцы припарковала машину, на улице по — прежнему лил дождь. Мужчина вышел из машины и раскрыл зонт: "Подожди". Она захлопала ресницами. Он хочет подержать над ней зонт? Он думает, что у неё в машине нет зонтика? Надувшись, девушка выбралась из машины со своим зонтом, не став дожидаться Сычэна. У нее был розовый с двумя целующимися мультяшными персонажами. Девичий.
Закрыв машину, девушка устремилась вперёд. Взгляд Ли Сычэна помрачнел. Остановившись, он сказал: "Это далеко отсюда, пойдём за мной".
"Окей".
Место и правда было далеко от парковки. Шли они минут двадцать и за это время дождь пошёл уже слабее, вскоре пара добралась до узкой аллеи. Аллея была чистенькой и красиво украшенной. Су Цяньцы впервые оказалась в этом месте и оно её немного удивило: "Я и не предполагала, что тут так красиво".
Ли Сычэн опустил зонт и вошёл в лавку, над которой красовалась табличка с надписью: 'Бренд проверенный временем'. Когда они вошли внутрь, девушку окутали аппетитные ароматы вяленого мяса и мясных закусок. Девушка с интересом читала выставленные внутри записи об истории создания и происхождении лавки.
Ли Сычэн стал заказывать товары, и посмотрел сначала на девушку, а затем на зонт, который она оставила у двери. После того, как Цяньцы закончила читать историю магазинов, она обошла стойки с товаром. К ней подошёл Сычэн, в руках он держал две полные сумки.
"Пойдём".
"Окей".
Дождь снова усилился, однако воды на улицах было немного. Можно было легко вернуться. Су Цяньцы подняла раскрытый зонт, оставленный у двери и замерла. Так как они не планировали задерживаться в магазине, она оставила зонт раскрытым, однако сейчас, в руке у неё была только ручка. Разглядывая ее и вторую часть зонта — тент, лежащий на полу, она рассердилась и топнула ножкой по полу: "Какого чёрта? Кто это натворил? Чёрт"!
Сычэн, который стоял неподалеку, ответил своим холодным голосом: "Кто-то должно быть случайно наступил на него. Посмотри, вот отпечаток ноги". На отвалившейся части зонта красовался чёрный грязный и мокрый след.
Рассмотрев отпечаток ноги, девушка сильно расстроилась. Зонт она купила недавно, ей понравился рисунок. Пользовалась им она впервые и он сразу сломался. Она поморщилась.
Спокойно посмотрев на Цяньцы, Ли Сычэн сказал: "Это всего лишь зонт".
"Но там такой дождь. Я без него вся промокну".
"У меня есть зонт", — мужчина поднял свой большой чёрный зонт, который висел на одной из стоек, и сказал: "Идём".
Что за чёрт? Он собирается идти с ней под одним зонтом? Девушка пробормотала: "Дождь такой сильный. Мы оба вымокнем если пойдём под одним зонтом".
"Тогда мы можем бежать вместе".