↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель тьмы: Другая история мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1

»


Сильвия вернулась в Гильдию авантюристов.

По ее словам, поскольку с утра ей пришлось отказаться от своей работы, днем будет сильно занята. Перед тем, как уйти, она добавила: “А также мне нужно провести расследование насчет захваченной нами троицы”.

Диабло же направился к умелому гравировщику, о котором ему рассказали. Этим гравировщиком, как оказалось, тоже был гном по имени Ронбель.

(И снова гном, да?).

Ну, ничего не поделать.

Всеми делами, требовавшими искусную работу рук, как правило занимались гномы. Бывали случаи, когда этим занимались еще и люди.

Лавка гравировщика Ронбеля…

В кирпичном здании была металлическая дверь, с красовавшимся на ней детальным узором. Он открыл ее.


— Добро пожаловать!.. — послышался женский голос.

Голос принадлежал старушке с очками. И у нее были огромные груди.

Учитывая особенности внешнего вида женщин расы гномов, у нее были: низкий рост, большая грудь, а также собачьи ушки и хвост. У нее волосы каштанового цвета, на которых виднелись треугольные ушки как у сиба-ину[1].

— Где Ронбель? — спросил Диабло.

— Ах, это — я. У вас какое-то дело?

— Ничего себе, мужчина клиент, какая редкость, — сказал человек у прилавка.

Он из расы людей, которые крайне редко встречались в южном районе города Фальтра. Может быть он один из так называемых “постоянных клиентов”?

Он проигнорировал его.

Диабло вытащил из своей сумки Извечный митрил и положил на прилавок перед лавочницей.

— Я хочу попросить заняться этим.

Ронбель поправила очки.

— Ого, потрясающе! Это же не подделка, не так ли?

— Если вы не можете им заняться, то я поищу в другом месте.

— Нет-нет, все в порядке. Но чтобы мужчина, и принес сюда это… Для Обручальных колец, я права?!

Он вздрогнул.

И все же, Диабло сохранил свою невозмутимость.

Короли демонов не смущаются!

— Угу.

— Ну и ну, примите мои поздравления…

Человек, выглядевший как “постоянный клиент”, смотрел не на Извечный митрил, а на самого Диабло.

— Мм? Ах, вы… Может ли быть, что вы…

— Хм?

— Неужели вы — Герой Диабло?!

— Э-эм…

— Это не может быть ошибкой! Демон с рогами, таким мало!

— Ну и, что с того? — раздраженно ответил Диабло, скрывая свое замешательство.

Вот только человек, то ли слишком толстокожим оказался, что скорее всего, то ли просто бесстыдным, но не заметил никаких намеков на недовольство.

Игнорируя все нормы приличия, он подошел вплотную.

— Благодаря вам нам удалось победить Демонических существ! Весь город благодарен вам.

— У-угу…

— Ничего себе! — даже Ронбель не стала скрывать свои эмоции. — Герой пришел ко мне с заказом! Мне нужно будет похвастаться об этом в своем родном городе!

(Эй, это же конфиденциальная информация! Где ее соблюдение?!).

Создавалось такое впечатление, что в магазинах иного мира не существовало такого понятия как профессиональная этика.

Он невольно подумал, что быть Героем не так уж и весело.

— Давайте вернемся к моему заказу, — вздохнул он. — Сколько потребуется времени на работу и во сколько она обойдется?

Улыбнувшись, Ронбель ответила:

— Я не стану брать денег с Героя, который спас этот город. Поскольку я отложу все свои другие работы, то заказ будет готов к завтрашнему вечеру!

— Угу.

(А быть героем не так уж и плохо).

— Хе-хе-хе… — человек вытащил из кармана пиджака медаль. — Этим местом, заведением, заправляет мой друг. Если выпадет такая возможность, непременно посетите его. С этой медалью все будет бесплатно, понимаете?

— Хм?

Постоянно прозябание в нищете, казалось, сильно повлияло на него, и стоило услышать “бесплатно”, как он принял медаль не задумываясь.

Себестоимость этой медали, казалось, была сопоставима с медной монетой. В центре была чеканка в виде русалки, а по внешнему кругу были выгравированы какие-то буквы, которые Диабло прочитать не мог.

— Что за заведение?

Человек, легкомысленно посмеявшись, заговорил шепотом, словно передавая какой-то секрет.

— Баня с девушками-монстрами.

— … Что… ты сказал?

Диабло неизбежно взглянул на лицо человека. Может он легкомысленно смеялся, но на лице не было никаких намеков на шутку.

— Ну, она расположена в столице.

— Королевская столица.

— Вы можете делать и то, и это, с девушками-монстрами, — человек продемонстрировал это своими бедрами.

— Как неприлично! — скривилась Ронбель.

— Что за ерунда! Я же принес вам заказ из этого заведения, не так ли?

— Человек, который пришел просить сделать Обручальные кольца, попросту не может отправиться в такое заведение!

— Ронбель, вы действительно не понимаете мужчин!

— К тому же, он — Герой!

— Все Герои похотливы!

Оставив эту парочку ссориться наедине, Диабло покинул лавку гравировщика.

У него в руках осталась медаль.

(Соапланд[2] с девушками монстрами?! Это чертовски неприличное место!).

Он был взволнован и нервничал, словно впервые оказался перед подземельем, которое никогда прежде не проходил.

***

На новогодних праздниках, пятью днями позднее…

Покачиваясь, повозка катилась вперед.

Радом с Диабло, держа вожжи, сидела Сильвия.

— Ронбель мастер с прекрасными навыками, да?

— Хотя меня больше беспокоит ее болтливость.

— Пока она не пьет, человек весьма необщительный.

(Выходит, что стоит ей выпить, как у нее развязывается язык).

— Ну, у меня нет никаких претензий к проделанной ею работе.

Набор обручальных колец был изготовлен на совесть.

Сильвия кивнула:

— Диабло, меня больше удивило то, что ты решил отправиться в королевскую столицу сразу же после того, как кольца были готовы.

— Хмпф… Кольца ведь сделаны, верно? Кроме того, я удивился не меньше. Чтобы глава гильдии, и лично сопроводила меня в этой поездке…

После того, как он договорился о повозке, чтобы добраться на место, Сильвия поджидала его на месте в назначенный день.

— Я же говорила, что поеду с тобой, верно?

— А ничего, что ты окажешься вдали от гильдии?

— Мм… Ну, я тут подумала, что пора дать дорогу молодым, чтобы они привыкали. С простой подменой меня на некоторое время не будет проблем.

— Подмена, да?

— Да, это — Эмиль.

— … Ты уверена, что все будет в порядке? Этот парень тупица.

Сильвия криво улыбнулась:

— Не-не, несмотря на его поведение, он весьма умен.

— Тогда, в Гильдии авантюристов не осталось способных людей.

— Ха-ха-ха… Все намного проще, ведь главное — популярность.

Диабло пожал плечами.

Когда речь заходила о популярности, он не мог спорить. Эмиль постоянно встречался со своими членами группы. Он обладает прекрасными навыками общения и способен вести людей за собой.

Осматривая пейзаж, Сильвия продолжила:

— Я принадлежу к тому типу людей, которые предпочитают действовать из-за спины… И, как мне кажется, Эмиль относится к тем, кто привык вести людей за собой. На собственном примере показывая, как нужно преодолевать трудности, чтобы другие не отставали от него.

— …

— Он чем-то похож на тебя, Диабло.

— Хмпф… Не припоминаю, чтобы вел за собой людей.

— Да ладно?

— Во время боя достаточно меня одного.

Но во время сражения с Великим королем демонов Модиналаамом ему было намного комфортней сражаться, когда его прикрывали Роуз и Сасала в авангарде.

Да, это — правда, но сейчас их здесь нет.

(Вообще-то, все просто удачно сложилось) — подумал Диабло.

Это сродни изменениям в погоде и рельефу местности.

Если авангард был, то он будет сражаться с ними сообща. Если с ним никого не будет, он будет сражаться сам.

Его не волновала такая болтовня, как: “Без хилла я не пойду на босса”, или “Раз это рейдовое подземелье, я туда без хилла не сунусь”.

Он попросту не мог понять, каково это полагаться на других, даже ради собственного блага.

— Даже если этот мир и создан для совместной жизни с другими… Я — одиночка.

— Я ведь сейчас с тобой, разве нет?

— Я не могу тебе доверять.

— Зачем же так жестоко?!

Сильвия скорчила мордашку, словно вот-вот расплачется.

Слишком наиграно.

(В основном из-за вот этой ее черты).

Закончив с этой темой разговора, Диабло начал ковыряться пальцем в ухе.

— Хмпф…

— Диабло, ты не можешь этого делать!

— Чего?

— В конце концов, ушки очень деликатное место, — Сильвия дернула своими кроличьими ушками.

Лунные кролики считались расой, которая обладала самым лучшим слухом. Как поговаривают, их предки жили на травянистых равнинах, и, чтобы скрыться от хищников, которые сильнее их, они развили потрясающий слух и ловкость.

И они, разумеется, ревностно ухаживали за своими ушами.

Но тут важнее другое — его впервые отчитали с того момента, как он оказался в этом мире.

Он встретил немало врагов. Бывало, что он доводил людей до безумия. А убить его пытались далеко не раз и не два.

Но насколько он помнил, отчитывали его впервые.

— Диабло, давай пообедаем♪.

— Обед? А не рановато ли…

— Впереди река, да и хорошая погодка прямо так и уговаривает покушать, разве нет?

— Ясно.

Он все еще не планировал идти на аудиенцию к королю.

Хотя его и заинтересовало одно заведение, он еще не решил, пойдет ли туда. По какой-то причине, ему просто захотелось отправиться в королевскую столицу.

Поскольку никакой конкретной цели у него не было, то и спешить некуда.


Продолжая болтать, Сильвия остановила повозку, и достала кухонную утварь.

— Я собираюсь сделать нам очаг, так что ты, Диабло, сходи и набери немного воды в котел!

(Выходит, мне тоже придется помогать?).

Пока он путешествовал с Рем и Шерой, они как правило питались в сухомятку, или жевали фрукты.

Да бывали времена, когда они готовили суп, но Рем могла использовать простейшую Стихийную магию, чтобы развести огонь. В итоге ему оставалось только смотреть и ничего не делать.

В последний раз он что-то готовил, когда они проходили его собственное подземелье.

Ополоснув старый потертый котел, он набрал немного воды и вернулся обратно.

— Спасибо, Диабло! — улыбнулась Сильвия. — Теперь, вымой тарелки.

— … Угу.

Когда он вернулся, котел уже висел над огнем, а она нарезала овощи. Она умело нарезала овощи прямо в руке, не используя разделочной доски, после чего сразу же бросала их в котел.

Именно таким и должен быть опытный авантюрист.

Из-под своей одежды она вытащила какой-то желтый порошок.

— Му-фу-фу… ♪.

От него исходил сладковатый аромат.

— Это — карри?!

— О, а ты немало знаешь, что не удивительно для тебя, Диабло. Он, кажется, из кухни южный стран.

После добавления порошка, и варки в течении некоторого времени, суп-карри был готов.

Сильвия наложила суп в тарелку и протянула ему.

— Горячее, будь осторожен.

— Угу.

Отломив твердый кусок хлеба, он размочил его в супе и поднес поближе. Ему понравился аромат карри.

— Мм… — ушки Сильвии подрагивали, — эти пряности такие вкусные!..

— Угу…

Насыщенности вкуса не хватало, но специи свое дело сделали. Его язык покалывало.

Несмотря на то, что картофель и морковь готовились не более десяти минут, они проварились настолько, что их было легко есть.

Если присмотреться, то они были не просто порезаны на кусочки с один укус, но у них были надрезы, чтобы проще жевать. Именно это называется опытом?

Неожиданная разница между едой, приготовленной на свежем воздухе, по сравнению с обычной готовкой…

— А-ах, как же давно это было… Когда я ем это, у меня появляются ассоциации с приключениями.

— Ты всегда это готовишь?

— Частенько, если есть время и ингредиенты.

— В этот раз, приключением это точно не назвать.

— Знаешь, я не согласна. Даже если мы просто отправились в королевскую столицу, то не знаем, какая опасность ждет нас по пути, верно?

— … Опасность большая, чем Великий король демонов?

— Всякое может быть.

Диабло пожал плечами, и серьезным тоном спросил:

— Разве это не трусость?

— Верно. И именно поэтому я прожила такую долгую жизнь. Все мои храбрые товарищи уже давно почили с миром.

После призыва в этот мир, Диабло уже обладал немалой силой. Он не был слабым настолько, что мог погибнуть от какой-нибудь случайности.

Бывало, что ему приходилось вступать в бой с грозными противниками, но он никогда не боялся настолько, чтобы проявлять бдительность ко всему вокруг.

В этом, ином мире, точно так же, как и в игре, он делал ставку на эффективность. Даже получая урон и растрачивая ману, он ставил в приоритете конечный результат.

И все же, умерев, он не сможет начать заново. В этом отличие от игры.

Диабло прожевал мягкую отварную морковку и проглотил суп-карри:

— … Выходит, даже мне есть чему поучиться, да?

— Мм? В смысле?

Сильвия мило улыбнулась.

***

Прибравшись после еды, они снова отправились в путь.

В отличии от экипажей, где есть подготовленная заранее лошадь на замену, они могут рассчитывать только на ту, что тянет их повозку.

Они не могли загонять ее.

С местом ночевки они определились заранее.

Они оказались в почтовом городе, но на главном тракте соединяющим большие города, чего от него и следовало бы ожидать, весьма безопасно, да и погодка стояла хорошей.

Прикупив воды и корма для лошади, они решили заночевать на открытом воздухе на окраине города.

Хотя и подразумевался открытый воздух, спали они в повозке. Здесь оказалось куда приятней, чем в дешевой гостинице.

Сильвия, выходившая наружу, вернулась в повозку:

— Я поставила вокруг нас ловушку. Если какие-нибудь дикие животные или воришки приблизятся слишком близко прозвучит сигнал оповещения.

— Выходит, ты ходила не в туалет.

— Н-нет, — покраснела Сильвия, — я ходила не за этим.

— Нас всего двое, так что радует, что не нужно караулить ночью.

— Диабло, а ваша группа всегда выставляет дозор по ночам?

— Так и есть, но Шера частенько засыпает в процессе. Именно поэтому мы стараемся избегать заданий, где придется несколько дней ночевать на открытом воздухе, — сказал Диабло, укладываясь на скамейку.

Хотя на ней тесновато, она в несколько раз лучше влажной земли и твердых камней в качестве кровати.

— И если хорошенько не выспаться, то и МР не восстановятся…

Сильвия подошла к голове Диабло.

— Что случилось?

— Сегодня ты ковырялся в ухе, верно? Я покажу тебе, как нужно чистить ушки.

Он вспомнил…

Стоило ему поковырять пальцем в ухе, как она его сразу же отчитала.

— Не нужно. Я не ребенок.

— Ну-ну, я хорошо чищу ушки, ты знал? Причем настолько хорошо, что собиралась открыть лавочку для чистки ушек, если мне удастся уйти на пенсию как авантюристке.

— Уже ночь, ты не заметила?

Стоило Сильвии щелкнуть пальцами, как под тентом зажегся свет. Это освещение от заклинания Свет.

Развитие магических сил Магов в этом мире было никудышным, и все заклинания с огромной огневой мощью из Стихийной магии игнорировались. Но все же, в качестве базового обучения, все изучали основы Стихийной магии. Это происходило на уровне решения повседневных задач.

Спать с таким ярким светом будет проблематично.

Диабло сдался и решил оставить все на нее.

— Что мне нужно делать?

— Хорошо, тогда ложись, положив свою голову сюда, — Сильвия села в конце скамьи, и похлопала рукой по своим коленкам.

— … Ты серьезно?

— Диабло, я бы не стала шутить с тобой на эту тему…

— Ну-ну.

Она, казалось, дразнит его.

Развернув свое тело, он положил голову на колени Сильвии.

— Ах, твои рожки немного мешают. Ты не можешь их снять?

— К-как я могу их снять, по-твоему?!

Он уже не мог заявить, что его рога на самом деле: “Всего лишь украшение”, все зашло слишком далеко. Объяснять все это бессмысленно, да и с точки зрения его роли Короля демонов — невозможно.

— Ну, тогда ладно. Повернись на бочок.

Его щеки коснулись ножек Сильвии.

Судя по речи и поведению, она должна быть намного старше Диабло. Вот только ее кожа оставалась нежной и упругой, как у ребенка.

Как поговаривают, раса лунных кроликов всегда будет выглядеть молодо, вне зависимости от настоящего возраста, но их кожа, как оказалось, тоже не стареет.

Поскольку их продолжительность жизни, предположительно такая же, как и у людей, это поистине таинственно. Даже температура ее тела выше, как у ребенка. Это тепло постоянно передавалось ему.

Если присмотреться, на ее коже можно заметить тончайшие волоски, словно шерсть у кошки. Хотя заметить их проблематично, если не оказаться достаточно близко, наверное, из-за белого цвета волос.

Нечто коснулось ушного отверстия Диабло.

— Ух…

— Что? Было больно?

— Щекотно.

— Аха-ха-ха… просто потерпи немного.

— Ну… не скажу, что боюсь щекотки…

— Сперва, я вычищу ушную серу при помощи сережки.

Она нежно сделала свое дело.

— …

— Хм-м… хм. Теперь, я уберу всю лишнюю грязь хлопковым тампоном.

— Хлопковым тампоном?!

— Вот этим.

Она продемонстрировала своеобразный инструмент — длинную тонкую палочку с намотанным на конце хлопковым валиком.

— Ах, ну да…

В его родном мире, когда речь заходила о таком тампоне, подразумевалась пластиковая палочка с намотанной на конце стерильной ватой.

Она осторожно почистила ему ухо.

Очень нежные и приятные ощущения.

— Тебе ведь не больно да?

Также, она почистила его ушную раковину. Положив ладошку на тыльную сторону уха чтобы придержать его, она тщательно провела хлопком, обернутым вокруг ее тонкого пальчика мимо вех неровностей.

Немного щекотно, но так приятно…

Хотя она всего на всего чистила ему ухо, температура от бедер передавалась его телу, поэтому он чувствовал себя так, словно оказался на горячих источниках.

Создавалось такое чувство, словно его тело и душа тают.

— И под конец, я использую немного масла Хохобы.

Капнув золотисто прозрачным маслом из небольшой бутылочки на свой пальчик, она нанесла его на ухо.

Диабло почувствовал, словно его кинуло в жар.

— Отлично! Теперь, перевернись на другую сторону.

— … Чего?

— Мне нужно заняться вторым ушком.

— Т-ты конечно права, но…

— Поворачивайся давай, ладненько?

(Это — просто чистка ушей. Я ничего не сделал).

Прочитав нечто вроде мантры у себя в голове, Диабло повернулся на другой бок, уставившись на живот Сильвии. Жар, который испытывала его левая щека от коленей, пропал, и он ощутил приятную прохладу.

Другая щека только начала нагреваться.

Как вдруг, своим носом, он уткнулся в живот Сильвии.

(Если так подумать, то из-за своего наряда она практически голая).

Поскольку у нее небольшое тело, она наклонилась чтобы достать до его уха. В итоге, его лицо оказалось вплотную к ее животу.

Так тепло.

Его уху было приятно, а то, что она напевала с закрытым ртом, напоминало колыбельную.

Усталость за день сыграла свою роль — Диабло почувствовал, что начинает засыпать.

(А-ах, эта чистка ушей, действительно очень приятна).

Чего и следовало ожидать от главы гильдии.


[1] (п.п. Си́ба-и́ну, или сиба-кэн (яп. 柴犬), — порода охотничьих собак, выведенная на японском острове Хонсю, самая мелкая из шести пород исконно японского происхождения. В 1936 году объявлена национальным достоянием Японии, где основное поголовье этих собак находится в деревнях)

[2] (п.п. Soapland — такие бордели раньше назывались Turuko, это сокращенно турецкие бани, а затем переименовали из-за возмущения турецкого правительства. В таких заведениях изначально клиенту в ваннах мыли гениталии, доводя до оргазма, но после запрета секса за деньги на уровне законодательства, придумали следующую схему. В Soapland деньги берут дважды — за вход и потом отдельно за услуги собственно проститутке. Получается, что никто не торгует женским телом, девушка сама как бы договоривается обо всем с клиентом лично, поэтому цены, указанные в рекламном буклете, никогда не включают гонорар самой девушке. Кроме совместного приема душа практикуется секс на водонепроницаемом надувном матрасе, куда кладут клиента и начинают елозить по нему телом, измазанном в гидрогеле и т.д. и т.п.).



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть