↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хитрый Император и Императрица – Укротительница Диких Зверей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 411. Любовь или Несчастье?

»

Из-за замечания Не Фэн Хана этот дворцовый пир давно потерял свой вкус для присутствующей переодетой женщины: она может только тупо пить свое вино, есть свою еду и отвечать на вопросы короля.

-Ваше Величество, я вижу, что вам с Фэн Ханом есть о чем поговорить. Почему бы мне не взять капитана Йе Хуан и не показать ему дворец, пока вы двое этим занимаетесь? — после трех раундов вина королева Лю извиняется, используя алкоголь в качестве причины. Конечно, она не забыла пригласить переодетую женщину посетить пруды, где в настоящее время цветут цветы лотоса.

-Дядя, я должен сообщить вам нечто очень важное, — когда королева отошла в сторону, Не Фэн Хан быстро перешел к важным деталям.

В ответ на то, как внезапно его племянник изменил эту мелодию, король поначалу был искренне озадачен. Махнув рукой, мужчина отпустил служанок и евнухов, оставив их наедине.

То, что произошло дальше, было именно так, как и ожидалось, король впал в шок, узнав правду о том, что Ся Хоу Хун не был королевской крови и о том, как супруга Ло вступила в сговор с кем-то в Северной Цин.

-Это действительно правда?

-Совершенно верно. Если у дяди у тебя все еще есть какие-то сомнения, мы можем вызвать наложницу Ло, чтобы противостоять ей. Я также поручил кому-то разыскать настоящего старого евнуха, ответственного за то, чтобы привести женщину во дворец. По его словам, у нас есть доказательства того, что она никогда не была девственницей с самого начала, была беременна более месяца, когда вошла.

Хотя Не Фэн Хан очень доверяет заявлению Йе Лин Юэ, но преступление порочащего королевской наложницы все еще было смертным преступлением, достойным смертной казни; поэтому он позаботился о том, чтобы тщательно расследовать этот вопрос, прежде чем поднимать этот вопрос.

-Кто-нибудь, подойдите! Приведи ко мне эту сучку! — конечно же, король впадает в бурлящую ярость после того, как подтверждает правду, допрашивая вовлеченных лиц.

«Подумать только, я действительно стал “Зеленой шляпой” на все эти годы и почти позволил этому незаконнорожденному ребенку стать следующим королем».

-Докладываю Вашему Величеству, что супруги Ло больше нет во дворце, а все ее служанки и евнухи убиты, — к тому времени, когда королевская гвардия прибыла в назначенный квартал, то, что приветствовало этих солдат, было не чем иным, как сценой бойни, где гниющие трупы лежали нетронутыми в течение нескольких дней.

При нормальных обстоятельствах такое большое место убийства никогда не осталось бы незамеченным так долго. Однако из-за новостей о гибели четвертого принца на Северо-Западе его единственные нормальные люди, не участвующие в этом, захотят остаться далеко-далеко от этого места. Вот как женщине удалось тайно сбежать, никто не хотел совать нос в осиное гнездо, когда королева была в припадке.

Подумать только, женщина рядом с моей кроватью все эти годы была волком в овечьей шкуре, настроение короля сейчас было смешанным на всех уровнях.

-Дядя, насчет капитана Йе… — колеблясь в своих словах, Не Фэн Хан не знал, должен ли он при таких обстоятельствах говорить о поле своей будущей жены перед королем.

-Все в порядке, Фэн Хан, я уже поручил департаменту расследовать его историю. Если в рапорте все будет чисто, я, естественно, присвою ему генеральское звание. Оставь меня пока, я устал, — махнув рукой, король, не раздумывая, отпускает этого человека.

Беспомощный и обеспокоенный, Не Фэн Хан быстро отправился на поиски двух женщин, которые должны были смотреть на цветы. Однако, чем больше он смотрел, тем больше почему-то тревожился.

-Принц Фэн Хан, королева поручила мне доставить вас к ним. Пожалуйста, пойдемте со мной, — как раз в тот момент, когда мужчина размышлял, где искать, одна из старых служанок королевы остановила его на полпути. Согласно информации, которую он дал, пара отправилась в небольшой сад здесь, в стороне.

Как бы генерал ни хотел идти один, боясь, что это может повлечь за собой что-то, что не соответствует его ожиданиям, он не мог поступить иначе. Может, в нем и течет королевская кровь, но он не настоящий наследник престола.

В то же время в боковом саду, где лужайка зелени была усеяна цветами разных цветов, две женщины стояли бок о бок, глядя на прекрасную картину.

-Капитан Йе Хуан, вы знаете свое преступление! — первоначально Йе Хуан Юй все еще пребывала в оцепенении, пока не услышала этот пронзительный крик сбоку.

Резко вернувшись к реальности, она быстро посмотрела на источник: «Моя королева, пожалуйста, простите мою обиду за то, что я была рассеянна в вашем присутствии».

Вздохнув при виде жалкого зрелища, королева Лю смогла только покачать головой и помочь женщине подняться: «Йе Хуан Юй, как долго ты собираешься продолжать скрывать свою личность?»

Естественно, получающая сторона будет потрясена сверх всякого воображения после того, как ее поймают.

-Лин Юэ, эта девушка уже прислала мне письмо о твоей ситуации. Здесь нет посторонних, так что идите вперед и будьте спокойны, — несколько дней назад королева уже получила известие от девушки обо всем, что означает, что она полностью осведомлена о личности и поле замаскированной женщины.

Поначалу королева Лю была очень расстроена безрассудными действиями этого человека перед ней; однако этот гнев быстро сменился печалью из-за трагического опыта в этой истории. Королева тоже была женщиной и матерью, как она может не относиться к боли, когда кого-то бросают и оставляют на произвол судьбы? Кроме того, Йе Хуан Юй внесла большой вклад в благополучие Да Ся, и это нормально для королевы Лю-хотеть поддержать такого великого человека.

-Говоря об этом, мы почти стали родственниками на самом деле. Жаль, однако, что моему сыну Хоу Ци не посчастливилось взять Лин Юэ в жены, — снова вздохнув, королева все еще сетует на то, что их дети не смогли собраться вместе.

Главная причина этой эмоции была связана с самим Ся Хоу Ци. С тех пор как его отвергли, шестой принц отказался принимать каких-либо супруг в свете постоянного давления его матери королевы и бабушки вдовы.

В то время как сама королева Лю не придавала большого значения своей вспышке, чтобы привлечь внимание женщины, Йе Хуан Юй, с другой стороны, была довольно смущена собой. Она должна быть матерью, но именно ее дочь делала то, что должна была делать.

-Его Величество уже связался с военным министерством. Из уважения к вашим заслугам вы, несомненно, будете возведены в ранг генерала. Но что касается вашей личности, как долго вы собираетесь скрывать ее? А отношения между Фэн Ханом и тобой, что ты собираешься делать?

Королева Лю не была недолеткой, когда дело доходило до любви, к тому же она ясно видела, как защищал ее Не Фэн Хан. Основываясь на своем суждении, она уверена, что мужчина влюбился по уши в эту храбрую женщину, которая нарушила бы все нормы ради мести.

Теперь единственной проблемой был тот факт, что Йе Хуан Юй уже была жената раньше, а также родила дочь. Конечно, было бы нелегко убедить маркиза Гуань Ву в этом вопросе, особенно когда старший, как известно, был очень упрям.

Распознав тайный смысл слов королевы Лю, получатель может только горько улыбнуться, когда она ответит: «Я понимаю, что совершила большое преступление в своих действиях, обманув всех. Через некоторое время я обращусь с просьбой к Его величеству. Что касается генерала Не, то я… Никогда бы не осмелилась переусердствовать».

После некоторых размышлений о ее вариантах, эта женщина со шрамом и мать очень хорошо знали, что она не в том положении, чтобы искать в жизни лучшие вещи. Тем не менее, это не меняет того факта, что ее сердце было довольно кислым и горьким внутри.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть