↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественная рыбалка
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 27. Приятно тратить деньги

»



Вaн Байюй oтоcлал Хань Фэя, потому что нe xотел, чтобы Хань Фэй узнал настоящую цель его путешествия.

Хань Фэй тоже не хотел совать туда свой нос. Быть спасенным было достаточно хорошо. Плохо было только то, что он задолжал этому парню услугу.

В порту отправления секретарша с удивлением увидела Хань Фэя.

— Прошло уже пять дней, а ты все еще жив?”

— Cестра Цинь, — сказал Хань Фэй, — это долгая история. Моя лодка была намеренно повреждена…”

Хань Фэй быстро все объяснил. Секретарша нахмурилась, ее лицо было холодным и бесстрастным.

— Я попрошу кого-нибудь расследовать это дело. Если это правда, то Департамент надзора даст тебе ответ.”

Kак сказал Ван Байюй, порт не взял с него рыбный налог, потому что окончательное заключение Хань Фэя все еще требовало расследования. Если бы это была ложь, Хань Фэй должен был не только оплатить налог. Если бы это было правдой, то портовые власти не отпустили бы того, кто испортил лодку.

Хань Фэй покинул порт с семью жемчужинами среднего качества, шесть из которых были от Ван Байюя.

Возвращение Хань Фэя не привлекло никакого внимания. Вместо того чтобы идти домой или в школу, Хань Фэй решил увеличить свои силы, так как Ван Байюй упомянул, что его враг может быть пиковым рыбаком.

Раньше он не был так отчаянен, но для рыбака пятого уровня было невозможно победить пикового рыбака, который был на несколько уровней выше его, если не мастер рыбалки, то каким бы ни было его оружие он все равно проиграл бы.

Через час Хань Фэй отправился в Западного часть порта острова, где нашел кузнеца.

Мускулистый мужчина с открытыми руками улыбнулся ему. — Брат, что я могу для тебя сделать?”

Хань Фэй спросил: "Можешь ли ты покрыть мою удочку железом?”

В отличие от Сяо Ю, у Хань Фэя не было отца-рыболова, который мог бы гарантировать защиту от ограбления. Хотя Хань Фэй мог рассчитывать на Tан Гэ, он не думал, что будет легко снова встретиться с Тан Гэ после того, как Фан Цзе заберет его.

Кузнец был поражен фиолетовой бамбуковой удочкой Хань Фэя. “Oткуда у тебя эта удочка? Ничего себе, это так необычно!”

— Мне её подарил один из моих старших товарищей, — осторожно сказал Хань Фэй, — но она слишком заметная. Дядя, ты можешь её покрыть или нет? Если нет, я найду кого-нибудь другого!”

Кузнец сказал: "Конечно, могу! Но это и так довольно тяжелая удочка. Твой старший товарищ мастер рыбалки?”

Сузив глаза, Хань Фэй сказал: "Чуть выше.”

Кузнец понизил голос: "Пиковый мастер рыбалки?”

— Дядя, — спросил Хань Фэй, — A разве мастера рыбной ловли это самые лучшие специалисты, которых ты когда-либо видел?”

Кузнец был потрясен. “Ты имеешь в виду деревенского старосту? Но это невозможно. У деревенского вождя нет племянника.”

— Дядя, Неужели ты действительно думаешь, что в деревне небесной воды есть только один великий мастер рыбной ловли?”

“Эээ... …”

Кузнец сильно изменился в лице. Некоторые люди говорили, что дедушка семьи Ван стал великим мастером рыбалки очень давно. Предводитель тигров также достигал уровня великого мастера рыбной ловли. Был ли этот мальчик их родственником? Или в деревне небесной воды было больше скрытых экспертов?

— Дядя, некоторые вещи лучше оставить неизвестными, понимаешь?”

Видя, что Хань Фэй горд и уверен в себе, кузнец кивнул. По крайней мере, Хань Фэй выглядел довольно убедительно.

Кузнец сказал: "Я могу это сделать. Это займет всего лишь мгновение.”

Хань Фэй подождал еще четверть часа. Он был вполне доволен удочкой, когда она полностью почернела. Не обращая внимания на озадаченные взгляды кузнеца, он исчез в толпе.

Но Хань Фэй не знал, что кузнец запер дверь и сразу же после его ухода ушел.

Прежде чем окончательно покинуть Западный порт и вернуться в Восточный, Хань Фэй посетил множество магазинов.

Вернувшись в знакомое ему место, Хань Фэй в конце концов громко проклял дорогую услугу, которая обошлась ему в восемнадцать низкокачественных жемчужин.

В магазине Ван Цзе управляющий подсчитывал счета, когда увидел знакомого человека. Разве это не ученик его босса?

— Мистер Гуань, чем вы заняты?”

— Я не ожидал вас здесь увидеть, — сказал мистер Гуань. А что, ты опять разбогател? Что бы ты хотел купить?”

— Мистер Гуань, — тихо спросил Хань Фэй, — есть ли здесь что-нибудь лучше жидкости для укрепления?”

Мистер Гуань тут же удивленно спросил: “Лучше, чем жидкость для укрепления Души Рыбы? Ты хочешь, купить духовные пилюли? Ты правда можешь себе это позволить?”

Хань Фэй был удивлен, что что-то действительно было. Он с интересом спросил: "Мистер Гуань, я заработал немного денег. Сколько стоят пилюли?”

Мистер Гуань сказал: "Духовные пилюли может быстро наполнят вас 300 духовной энергией. Это в основном продается пиковым рыбакам. А зачем тебе это нужно? Кроме того, каждая пилюли стоит две жемчужины среднего качества. Ты можешь себе это позволить?”

Хань Фэй был весьма шокирован. Две жемчужины среднего качества для трехсот очков духовной энергии? Это было слишком дорого.

Однако, Хань Фэй все же спросил “ Господин Гуань, как быстро пилюля восполнить духовную энергию? И это довольно дорого.”

Мистер Гуань улыбнулся. — Это займет всего десять секунд. Две жемчужины среднего качества это на самом деле справедливая цена.”

Хань Фэй усмехнулся. — Мистер Гуань, а есть что ни будь лучше этого? Есть ли у вас что-нибудь, что может укрепить вены или увеличивать духовную энергию?”

“Ты ведь очень мечтателен, не так ли? Даже если они есть в моем магазине, они будут только для моего босса... ха, есть например одна жидкость для закалки тела, которая больше не нужна моему боссу. Я могу продать его за шесть жемчужин среднего качества, поскольку ты ученик моего босса.”

Глаза Хань Фэя сверкнули. — Мистер Гуань, мне бы этого хотелось этого.”

Он достал из кармана шесть блестящих жемчужин среднего качества.

Мистер Гуань был немедленно шокирован. “Ты же всего лишь ученик. Где же ты взял эти деньги?”

Не раздумывая, Хань Фэй сказал: "Мой брат дал их мне! Мой брат был забран ангелом в качестве ученика из-за своего духовного наследия седьмого уровня. Он дал мне пару жемчужин среднего качества.”

“Ах. Тан Гэ — это твой брат?”

Хань Фэй спросил: "Господин Гуань, вы знаете моего брата?”

Мистер Гуань сказал: "Конечно. Кто в деревне небесной воды не знает Тан Гэ? Его духовное наследие слишком хороша даже для города. Подожди, если вы его брат, почему бы вам не попросить его об этом вместо того, чтобы покупать в моем магазине?”

Хань Фэй сделал вид, что горько улыбается. “Я бы не купился на это, если бы даже мог встретиться с ним. Ангел Цзе держит его постоянно занятым. С приближением соревнований по рыбной ловле, я не могу его отвлекать его!”

Мистер Гуань кивнул. “Это и правда имеет смысл. Поскольку ты брат Тан Гэ, я дам вам скидку 10% на эту бутылку жидкости.”

Хань Фэй сказал: "Ух ты! Спасибо, Мистер Гуань…”

Господин Гуань задумчиво посмотрел на Хань Фэя и сказал: “Я знаю, что ты усердно культивируешь, но ты не должен беспокоиться. Жидкость для укрепления сделана для пиковых рыбаков. Тебе лучше не использовать её, пока ты не достигнешь шестого уровня, и не использовать слишком много жидкость за раз. Кроме того, ты не должен совершать прорыв с помощью жидкости. Это лекарство для культивирования, а не для прорывов.”

— Понял, — сказал Хань Фэй. Спасибо за вашу заботу, Мистер Гуань. Я хотел бы купить еще две бутылки жидкости.”

Хань Фэй чуть не расплакался, когда вышел из магазина. Обучение было действительно дорогостоящим! Он думал, что сейчас богат, но в мгновение ока у него осталось всего 42 низкокачественных жемчужины, которых не хватило бы даже на покупку ножа.

Однако теперь, когда деньги были потрачены, Хань Фэй чувствовал себя гораздо спокойнее. Он купил двух больших моллюсков, десять моллюсков и несколько видов соусов. В конце концов, у него осталось всего шесть низкокачественных жемчужин.

Хань Фэй Пробормотал — Пора бы домой.

Если бы не празднование Дня Рождения Тан Гэ, он не купил бы ничего столь дорогого, как больших трубачей. За две таких стоили 24 низкокачественных жемчужины. Его сердце кровоточило.

“Они просто большие трубочи. Я могу поймать несколько сотен из них позже и сделать состояние. Они повсюду на дне океана.”

Пока Хань Фэй бормотал что-то себе под нос и приближался к своему дому, он издалека увидел несколько человек у ворот своего дома.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть