↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественная рыбалка
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 107. Теперь я жирный

»

Xань Фэй пpoтянул руку, чтобы cхватить малeнькую черную печать. Однако, как только он схватил её, он упал на колени. K счастью, он тут же разжал руку. Иначе его рука была бы сплющена этой штукой.

“Черт... мастер шестиугольник, почему ты не сказал мне, что она такая тяжелая…”

 < Печать для перемешивания воды (магическое оружие высшего уровня)>: Она отлита из железа для перемешивания воды на морском дне. Она весит больше десяти тысяч фунтов, но когда его убирают, он становится легким, как перышко.

 < Случайное Искусство>: Tехника Уплотнения с Перемешиванием Bоды.

 Хань Фей колебался. По сравнению с кажущимися бесполезными черными бусинами, эта маленькая печать нравилась ему больше. Больше всего его привлекло то, что после того, как он уберет его, оно будет легким, как перышко.

 Хань Фэй и представить себе не мог, как будет несчастен его враг, если его ударит эта печать. Это было просто идеальное скрытое оружие. С ним он будет почти непобедим в рыболовстве первого уровня.

“Мастер шестиугольник, договорились! Я не отниму у тебя маленькую черную бусинку!”

Что же касается других вещей здесь, то ничто не привлекло его внимания. Все хорошее было унесено Тяньфэем. То, что осталось, не представляло особой ценности.

 Шестиугольная Морская звезда была очень счастлива. Этот парень не забрал ни единого кусочка золотого сокровища. Он чувствовал, что Хань Фэй был глупым земледельцем, таким же глупым, как тот парень 300 лет назад, который тоже выбирал бесполезные вещи. Он даже не знал, для чего нужны эти штуки, поэтому не возражал, чтобы они их забирали!

“Мастер шестиугольник, как я могу убрать эту печать? Он слишком тяжела для меня.”

 Шестиугольная Морская звезда сказал просто: "Капни на неё свой кровью. Заберай её как можно скорее…”

 Как можно скорее? Хань Фэй был озадачен.

 Хань Фэй, казалось, что-то понял и сразу же воскликнул: "Мастер шестиугольник, тебе не кажется, что он слишком тяжелый, поэтому ты дал его мне?"

Hе получив ответа от шестиугольной морской звезды, Хань Фэй был более уверен. Да! Эта печать почти так же тяжела, как 10 тонн золота. Он, должно быть, ненавидел ее тяжесть, но я-нет!

Хань Фэй быстро капнул  каплей крови на маленькую печать. После того, как кровь проникла в неё, Хань Фэй почувствовал, что его сердце внезапно дернулось, но что ему делать дальше?

 Шестиугольная Морская звезда проинструктирована, “Используйте свою собственную духовную энергию, чтобы взрастить ее. Это не займет много времени. Только две-три минуты.”

 Хань Фэй еще раз повторил, что эта Большая Морская звезда не любит это вещи, иначе зачем он уговаривал его забрать её?

 …

 Через несколько минут Хань Фэй вышел из сокровищницы, держа в руке маленькую печать. Печать была так легка в его руках, что он мог держать ее так же легко, как и свои двойные ножи.

 Теперь он мог сделать его меньше и больше. Маленькая печать достигала максимальной ширины в десять метров. Хань Фэй думал, что он недостаточно силен, поэтому он не могла стать больше.

 — Бери больше... трать меньше.…”

 “Ну и ну, могу ли я разбить им эту большую морскую звезду? A может, и нет. В конце концов, он носил эту штуку столько лет. Если бы он не мог этого вынести, то давно был бы раздавлен.

 Интересно…

 Пока Хань Фэй хихикал, шестигранная Морская звезда спросила: "Человек, ты можешь войти во вторые врата сейчас?"

 Хань Фэй подумал об этом, “Да, на этот раз, если бы он снова встретил этих костлявых рыб, он бы их не боялся. Неважно, какая рыба, я просто раздавлю ее этой печатью” — Мастер шестиугольник, станет ли костяная рыба сильнее во вторых вратах? Обещай мне, если я не смогу удержаться внутри, ты должен будешь выпустить меня, и я снова смогу сражаться в другой день, но не оставляй меня там и не игнорируй меня. Иначе никто не сможет спасти тебя, если я умру.

 Шестиугольная Морская звезда снова заверила его, что он нечего не видет, что там происходит внутри.

 Конечно, Хань Фэй ему не поверил. Это означало, что Большая Морская звезда, должно быть, подглядывает, как будто смотрит шоу.

“Тогда держи ворота открытыми. Если мне грозит опасность, я cмогу убежать.” Хань Фэй хотел опопробовать любой трюк, который он мог.

 Шестиугольная Морская звезда ответила, “Как только кто-то входит в ворота, они не могут быть открыт снова, но так как ты ученик этого человека, ты будешь в порядке! В течение 300 лет никто не мог пережить первые врата, но ты сделал это!

 "Хо-хо!…”

 Хань Фэй глубоко вздохнул и встал у вторых ворот.

“Все в порядке, все в порядке! Теперь моя кожа, плоть, внутренности, кости и костный мозг окрепли. Хотя я еще не полностью овладел несокрушимым  телом, я должна быть в порядке!

 — Убииитьь!”

 Держа в руках печать, Хань Фэй укусил губу и бросился вперед.

 Однако сцена перед ним изменилась, и все пространство стало красным. Не было видно ни одной рыбьей кости. Как раз в тот момент, когда Хань Фэй был озадачен, краснота в воде начала кипеть, как духовная энергия, и много красного газа сверлило тело Хань Фея.

 “Ой... ой... как жарко... у меня все тело чешется…”

 — Мастер шестиугольник, открой дверь... старший брат шестиугольник... брат шестиугольник... пошел ты! Чертова рыба... помоги!”

 Хань Фэй чуть не расплакался. Почему здесь нет костяной рыбы? Вот дерьмо! Он чувствовал себя так, словно его окатили кипятком. Его глаза горели, и он не мог их открыть.

 Что еще хуже, Хань Фэй чувствовал, что его тело, казалось, набухло изнутри, в то время как с наруже был пар. Всего за несколько минут обжигающий жар разлился по его телу, возбуждая кровь и плоть.

 Час спустя Хань Фэй почувствовал, что его тело больше не принадлежит ему, так как шипящая морская вода почти поджарила его. Он чувствовал себя так, словно стал выше и, казалось, набирал вес, в то время как его живот становился больше.

 Два часа спустя Хань Фэй наконец-то приспособился к этому проклятому месту, но пытка все еще была невыносимой. Это было похоже на то, как кто-то режет его плоть один кусок за другим, и постепенно он не чувствовал никакой боли. Может быть, он привык к этому, а может быть, сломался.

 Хань Фэй чувствовал, что находится на грани психического срыва, но не только эта пытка заставила его упасть в обморок. Он обнаружил, что все еще быстро набирает вес.

 На следующий день.

 Если бы здесь кто-нибудь был, он бы увидел, что в бледно-красной воде лежит шар. Да, такой шар, который можно пнуть.

 Хань Фэй чувствовал, что вот-вот умрет. Казалось, его тело вот-вот взорвется. В его теле произошел взрыв взрывной энергии, возможно, не духовной энергии. Он даже не знал, что это за чертовщина. Она сконденсировалась в Красную бусинку размером с детский кулачок и осела в его даньтяне.

 Через два дня Красная бусина уже была размером с кулак взрослого человека, и Хань Фэй чуть не заплакал. “Я так похож на беременную женщину. Нет, ни одна беременная женщина не может быть такой толстой, как я! Я выгляжу как толстяк весом в 999 фунтов.”

 Единственное, чему обрадовался Хань Фэй, так это тому, что краснота в воде исчезла, как будто она превратилась в бусинку в его животе.

 Три дня спустя.

 Шарообразное тело Хань Фэя постепенно истончалось, но в конце концов, когда его вышвырнули из ворот, он трижды подпрыгнул на земле.

 Хань Фэй не встал и ничего не сказал, так как мог просто лежать на земле, сжимая живот руками. Раньше Хань Фэй был красивым молодым человеком, но теперь он превратился в уродливого тучного парня. Другими словами, бывший Хань Фэй был худым человеком весом в 99 фунтов, но теперь он выглядел как 999-фунтовый толстяк.

 Шестиугольная Морская звезда заметила, Неужели ты постослетtл? …

 — Заткнись! Я не хочу с тобой разговаривать. Я помогаю тебе, но ты только что видел, как я страдаю! А где же твоя совесть? Разве ты не чувствуешь себя виноватым?

 Шестиугольная Морская Звезда: "???”

-Твоё тело стало сильнее, гораздо сильнее.

— Я этого не хочу! Я хочу похудеть!

 Шестиугольная Морская звезда отметила, “Видишь ли, ты ученик этого человека. Ты выжил, и это показывает, что ты другой.”

-Хо-хо! А ты знаешь, что я чуть не взорвался внутри? Когда я был самым толстым, моя кожа на животе была тоньше, чем раковина маленькой белой креветки. Один укол иглы — и я бы взорвался.…

Хань Фэй был очень огорчен и ругал Рен Тянфэй более 10 000 раз в своем сердце. “Я просто хочу поохотиться за сокровищами! А зачем ты оставил здесь 36-уровневую морскую звезду? Ты никогда не задумывался, могу ли я справиться с этой большой рыбой или нет? Если бы это был кто-то другой из обычных рыбаков, он бы взорвался внутри.”

 Шестиугольная Морская звезда спросила, Теперь третьи врата?

 — Я слишком толстый.

 На Сайте

 Шестиугольная Морская звезда заверила его, “Что чем больше твой размер, тем ты сильнее.”

-Я же жирный…

— Ты хочешь отдохнуть в течение дня?

— Я же толстый.

 Шестиугольная Морская звезда лишилась дара речи и подумал про себя: "Может ты прекратишь ворчать? Что плохого в том, чтобы быть толстым? Толстяки съели твоего большого желтого Костоправа?

 — Я несчастлив, — медленно произнес Хань Фэй. “Я хочу спать. Может быть, я снова подумаю об этом, когда проснусь.”

 С этими словами он выпрямил ноги, уставился в небо и пробормотал:…”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть