Cо вспышкой между бpовями Хaнь Фэя, маленький черный и маленький белый были освобождены.
Маленький белый поплыл к оставшемуся дуxовному источнику и проглотил его.
Шестиугольная Морская Звезда что-то заметила. “Tвой духовный зверь вот-вот улучшится.”
Хань Фэй был рад увидеть, как маленький белый проглотил оставшийся духовный источник. Затем он перевел взгляд на маленького черного, который подлетел к ногам шестиугольной морской звезды и кусал их зубами.
Шестиугольная Морская звезда спросила: "Можешь ли ты сказать своему духовному зверю, чтобы он перестал кусать меня?" Oн все еще ребенок. Моя кожа слишком жесткая для него!"
Хань Фэй смутился, когда подумал про себя: "Маленький черный, прекрати это! Жизнь твоего хозяина находится в руках этой большой морской звезды! Если ты хочешь укусить его, сделай это после того, как я сбегу!”
— Маленький черный, вернись!”
Хань Фэй позвал обратно двух рыбок. Так как шестиугольная Морская звезда могла видеть маленького черного, он должен был быть высокого класса. Он должен быть осторожен с этим таинственным морским монстром. Если бы он забил маленького черного до смерти, это было бы огромной потерей для него!
Пять дней спустя Хань Фэй еще семь или восемь раз практиковал незаконченную монографию о 108 способах конденсирования тела и, наконец, поднял свой потолок духовной энергии до 799 очков. Хань Фэй понимал, что за короткое время ему, возможно, не удастся совершить еще один прорыв. Даже если он совершит прорыв, несмотря на свое основание, шестиугольная Морская звезда не даст ему больше духовной энергии.
Хань Фэй был готов к этому настолько, насколько мог. “Ладно, открывай ворота!”
Шестиугольная Морская звезда была вне себя от радости. “Ты, наконец, собираешься войти в ворота?”
Шесть фиолетовых огоньков раскинулись, как рыболовная сеть. Постепенно появились шесть пурпурных ворот. Хань Фэй не мог заглянуть внутрь и понятия не имел, что его ждет.
“Мастер шестиугольник, чего ждать от ворот? Ты можешь рассказать мне о них?”
“Это просто еще одно пространство, не очень большое.”
Шестиугольная Морская звезда, конечно же, не скажет ему, и что еще более важно, он сам не знал. “Ты получил от меня почти 300 000 очков духовной энергии. Я не могу просто так её тратить!
Хань Фэй Спросил, “Kакие ворота наименее опасны? Позволь мне начать с самого простого, хорошо? Иначе, если я умру внутри, кто спасет тебя? Поверь мне! Я один из самых сильных людей, которых ты когда-либо встречал в обычном рыбном промысле! Если я умру, тебе, возможно, придется ждать еще сто лет кого-то столь же сильного, как я.”
Шестиугольная Морская звезда казалась немного убежденной, поэтому он сказал, “Bторые врата слева от тебя.”
Хань Фэй глубоко вздохнул. Он был готов к этому. Он активировал удочку Безумного Дьявола, ярость и слияние духовного зверя. Теперь он был намного сильнее Ли Ганга. Теперь он мог даже сразиться с младшим великим мастером рыбной ловли. Если он все-таки умрет, то виновата будет только судьба.
— Ху! Так как я не могу выйти, дай мне попробовать!”
Тут вмешался Хань Фэй. Когда свет и тень изменились, появилось огромное пространство.
Хань Фэй почувствовал, как кровь застыла у него в жилах. Это... это пространство было таким же большим, как футбольное поле, и земля была покрыта костями, что было страшно!
— A? Не человеческие кости? Это... кости рыбы-клинка? Pыбьи кости с железными головами?
Ручей... Ручей…
Именно тогда кости на Земле начали двигаться. В мгновение ока сотни костей рыбы-клинка проплыли вдалеке.
“Черт возьми! Мастер шестиугольник, выпусти меня…”
— Эй! Большой Брат Шестиугольник…”
— К черту... к черту тебя, шестиугольник! …”
Ворота были закрыты за Хань Фэем, но время от времени из них вырывался пузырь, который позволял ему дышать. Шестиугольная Морская звезда вообще не ответила. Хань Фэй знал, что его одурачили. Я такой идиот! Как я мог доверять этой большой чертовой звезде!
В воздухе плавали десятки тысяч костей рыб-клинков и рыбьих костей с железными головами, и глаза этих рыб горели слабым голубым светом.
— Вот дерьмо! Может ты духовная рыба?”
Хань Фэй поспешил прикрыть свое тело духовной энергией, но в него уже вонзилась кость рыбы-клинка.
“Шестиугольник, ты ублюдок, выпусти меня... Тебе... Тебе лучше компенсировать мне по крайней мере миллион очков духовной энергии!”
БАМ…
Хань Фэй ударил удочкой по кости рыбы-клинка, которая оказалась не такой сильной, как он думал, но и не слабой. Вероятно, это было равносильно младшему мастеру рыбной ловли. Если бы он не стал промежуточным мастером рыбалки, то, возможно, не смог бы отразить эту атаку.
БАМ! БАМ! БАМ!
Хань Фэй взмахнул удочкой и на полную катушку замахнулся палкой. Когда он рубил, метал и колол, его тело выставляло принимало странные углы, чтобы избежать этих костяных рыб, бросающихся на него.
Поначалу он мог справиться с десятками, но когда плотная стая костяных рыбок ринулась вперед, Хань Фэй едва смог устоять перед ними.
Лязг, Лязг, Лязг... Лязг, Лязг, Лязг!…
“Я умираю! Я умираю! Я умираю!”
БАМ... БАМ... БАМ…
“Черт…”
Хань Фэй не знал, сколько костей рыб-клинков вонзилось в него или врезалось. Все, что он знал, это то, что его отправили в полет.
"Удочка сумасшедшего Дьявола…”
Лязг! Лязг! Лязг!
Будучи раненым, Хань Фэй ударил рыбью кость своей пурпурной удочкой, и в течение короткого времени сотни костяных рыбок были разбиты. Хань Фэй тоже был серьезно ранен. Хотя эти рыба-клинок не смогли проколоть его тело, его мышцы были вялами и болели. Самыми опасными были кости рыб с железными головами. Когда они налетели на него, он почувствовал, как внутри у него все перевернулось.
Но Хань Фэй не мог остановиться. Если он не избавится от них как можно скорее, что, если у него кончится духовная энергия?
Сцена стала кровавой. Через час у Хань Фэя было распухшее лицо, все в синяках. Даже его рука дрожала. Но что он мог поделать? Он мог только вытащить бутылку духовной жидкостью и проглотить все что в ней находилось.
— Убить!”
Три часа спустя.
У Хань Фэя болело все тело. Каждый дюйм его кожи горел и причинял боль. Его тело онемело от боли.
К счастью, хотя Хань Фэй чувствовал, что его кости вот-вот развалятся, эти рыбы не могли проколоть его тело. Вместо этого его несокрушимое тело двигалось вперед с невероятной скоростью. Не только его кожа, но и мышцы, кости и пять внутренних органов находились под невероятным воздействием.
Хань Фэй верил, что если бы это был кто-то другой, как Ли Чжуэ, он определенно был бы убит менее чем за пять минут. Но он продержался целых три часа.
Хань Фэй изо всех сил пытался продержаться сквозь агонию. Он хотел слиться с маленьким черным и маленьким белым, но его духовным зверем была не мутировавшая большая черепаха, а две маленькие рыбки. Хотя их боевая мощь и ловкость были хороши, у них не было никакого преимущества в обороне.
Но на Земле уже лежали тысячи рыбьих костей, и Хань Фэй почувствовал некоторое облегчение. Пока я не умру, я не проиграю!
На следующий день.
Хань Фэй почти привык к воздействию этих рыбьих костей. Его единственной целью было отнять жизнь у одной костяной рыбы каждый раз, когда он нападал.
Два дня спустя.
Костяные рыбы в этом пространстве была уменьшена более чем наполовину.
Три дня спустя.
Только время от времени железно головые рыбы бросались на Хань Фэя. Он не уворачивался от них, а просто разрубил на куски.
В тот момент, когда он разбил последнюю костяную рыбу, он внезапно был выброшен из этого пространства.
Шестиугольная Морская звезда была очень рада его видеть. “Ты выжил! Ты выжил! Ты должен быть учеником этого человека. Должно быть, так оно и есть!”
На самом деле, в первый же день, когда он вошел в это пространство, он догадался, что существование этих костяных рыб, казалось, специально предназначалось для того, чтобы помочь ему практиковать Нерушимое тело. Они не могли сломить его защиту, но могли стимулировать всесторонний прогресс и улучшение его тела. Он не верил, что это имеет какое-то отношение к Рен Тяньфэю.
Хань Фэй лежал на земле, глядя на шестиугольную морскую звезду. “Обеспечь мне достаточное количество воздуха. Мне нужно поспать. В противном случае, я не могу гарантировать, что я все еще cмогу стоять когда войду во вторые ворота.”
Шестиугольная Морская звезда тут же сказала: "Хорошо, хорошо, не торопись. Не торопиcь.
Хань Фэй спал весь день и всю ночь, и во сне он чувствовал, как его мышцы бьются, как будто его ударили чем-то. Его тело время от времени подергивалось.
Когда Хань Фэй снова открыл глаза, он взял пузырь и глубоко вдохнул воздух, прежде чем сказать: "Сначала отправь меня к своему сокровищу. Мне нужно посмотреть, есть ли что-нибудь подходящее для меня, чтобы у меня было больше мотивации войти во вторые врата.”
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется