Юуки вернулся вместе с Куиной, потому что обещал ей немного торта.
— Торт! Торт! Торт!
Куина была очень счастлива и пела о торте.
— Будь осторожна, смотри на дорогу, — сказал Юуки. Он должен был признать, что Куина вела себя мило, и это было похоже на кормление белки.
— Хорошо!!! — сказала Куина, но продолжила петь.
Юуки вздохнул и взял ее за руку:
— Не бегай бесцельно, ладно?
— Ладно!!!
На самом деле Куина даже не держалась с ним за руки.
Они шли вместе, пока не нашли Макото, которая тоже собиралась домой.
— Макото! — позвал Юуки.
Макото повернула голову и показалась очень счастливой, увидев его.
— Куина!
— Макото!
Куина тоже была рада с ней встретиться.
Макото посмотрела на них обоих, они держались за руки, и она подозрительно посмотрела на Юуки.
— Новая подружка?
Услышав ее вопрос, Юуки потерял дар речи и посмотрел на реакцию Куины.
— Торт! Торт!
У Куины текли слюнки.
— Нет, — сказал Юуки. Он достал свой носовой платок и вытер ей рот. — Если там будет Маюки, ты получишь выговор за то, что так пускаешь слюни.
— Му-у-у, — надулась Куина, когда он напомнил ей, как ругалась Маюки.
Макото усмехнулась их взаимодействию.
— Я думаю, вы больше похожи на брата и сестру, да?
— Эй! Это совсем неплохо! — сказала Куина и посмотрела на него с любопытством в глазах. — Старший брат...
Она сказала это мягким голосом и с милым выражением лица.
Юуки неожиданно почувствовал боль в груди. Он едва не потерял сознание, когда Куина назвала его старшим братом.
— Не... не называй меня так...
Он не думал, что случайно столкнется с таким возбуждением. Он должен был запечатать свои желания, иначе Куина оказалась бы в опасности. Он должен был признать, что Куина стала бы идеальной сестричкой.
Куина несколько раз моргнула:
— Почему?
— Ну, это опасно для моего здоровья, — сказал Юуки.
Оба посмотрели на него с любопытством.
Макото решила присоединиться к ним, чтобы вместе купить торт. Она также заинтересовалась, когда он сказал ей, что посетит ее школу.
— Ты собираешься посетить мою школу? — спросила Макото.
— Да, я помогаю Уоми с делами студенческого совета, — сказал Юуки. На самом деле он не хотел говорить ей, что приедет, чтобы помочь со здоровьем и физическим воспитанием девочек.
Макото развзволновалась и рассказала ему о своей школе. Она сказала ему, что в ее школе был довольно забавный учитель.
Они немного погуляли и нашли кондитерскую.
Юуки знал, что эта кондитерская принадлежала семье Онодеры. Он знал, что его младший брат иногда подрабатывал в этом заведении. Он также пробовал сладости из этой лавки, и они ему понравились.
Они вместе вошли в кондитерскую, где их встретила мать Онодеры.
— Добро пожаловать! — улыбнулась гостям Нанако, но, увидев его, остановилась. Она схватила свою метлу и прыгнула к Юуки. — Ты!!!
Все трое сильно удивились.
Юуки увернулся от ее атаки, и метла отлетела в сторону.
— Что ты творишь? Это так вы относитесь к своим клиентам?
"Да, теперь он наш клиент," — подумала Нанако и успокоилась, услышав его слова. Она не могла грубо обращаться с покупателем, но все равно злилась на него.
— Что вы собираетесь купить, сэр?
Юуки скривил губы, увидев ее вымученную улыбку. Он посмотрел на Макото и Куину:
— Выбирайте все, что хотите, и позвольте мне поговорить с ней.
Макото и Куина кивнули и оглядели торты. Им обоим было любопытно, но на самом деле им было все равно, потому что они знали, что это, вероятно, из-за сложных отношений Юуки с женщинами.
Юуки подошел к ней и спросил:
— Почему ты так сердишься на меня?
Нанако стиснула зубы.
— Тебе обязательно спрашивать? Ты заставил Яэко плакать! Ρазве ты не обещал сделать ее счастливой?
Нанакο все еще помнила тот день, когда Яэко плакала, и знала, что это из-за этого молодого человека перед ней. Ей было все равно, был ли он сыном якудзы или кумиром молодежи, но она должна была преподать ему урок.
— Да, я сейчас работаю над тем, как изменить наши отношения.
Ηанако приподняла бровь и вспомнила песню, которую он пел на турнире. Она чувствовала его эмоции, когда он пел эту песню. Наконец, она кивнула.
— Как ты это сделаешь?
Юуки не знал, как ответить на этот вопрос. Он знал, что его встреча с Яэко будет очень неловкой, особенно в отношениях между ним и Шоко. Он подумал немного и сказал:
— Я не знаю, но встречусь с ней.
Нанако хотела фыркнуть на него, но посмотрела на серьезное выражение его лица. Она решила больше не ругать Юуки и почувствовала исходящее от него жгучее желание. Она почувствовала, как в ее браке сегодня разгорится огонь, и подумала, что сегодня вечером ей нужен муж, иначе она не будет удовлетворена.
— Я не прощу тебе, если ты снова причинишь ей боль! — сказала Нанако.
— Да, ты можешь делать со мной все, что угодно, — сказал Юуки.
— Я запомню эти слова! — фыркнула Нанако.
Они смотрели друг на друга, пока его не позвала Куина.
— Юуки!
Юуки и Нанако повернули головы и увидели, что Куина держит поднос с пирожными.
Нанако улыбнулась, подумав, что сегодня у нее удалась торговля, но Юуки скривил губы, глядя на гору сладостей.
— Ты можешь съесть так много?
Юуки был не прочь потратить деньги, но не хотел, чтобы этот торт пропал даром.
— Да! Не волнуйся! Я могу съесть их все! — сказала Куина.
Юуки кивнул и расплатился за пирожные.
Макото тоже с удовольствием слопала много пирожных.
— Пожалуйста, возвращайтесь снова!!! — очень энергично сказала Нанако. Хоть она и ненавидела Юуки, но он был местным тираном. Она не возражала, чтобы он пришел и купил все ее пирожные.
Юуки кивнул и собрался уходить вместе с Куиной и Макото. Когда они решили выйти, кто-то позвал его.
— Хм, Юуки?