Юуки шел по коридору и увидел, что Читоге почему-то выглядит очень грустной или скучающей. Он очень волновался за нее и решил спросить, что с ней происходит.
— Читоге, — позвал ее Юуки.
Она повернула голову и увидела, кто ее звал.
— Юуки.
Она вздохнула и продолжала тупо смотреть в небо. Но затем снова повернула голову, увидев на нем очки.
— Что случилось? — спросил Юуки.
Читоге начала вспоминать что-то и снова вздохнула.
— Эй, это на тебя не похоже, что случилось? — допытывался Юуки.
Читоге чувствовала, что она все больше и больше от него отдаляется. Она все еще состояла в фальшивых отношениях с его младшим братом, и у нее не было большого контакта с ним, кроме как в школе. Она чувствовала, что проиграет, если продолжит в том же духе.
К счастью, она встретила его в этом месте и спросила:
— Куда ты идешь, Юуки?
— Я иду в кафетерий, не хочешь присоединиться ко мне? — спросил Юуки.
— В кафетерий, да? Меня уже тошнит от их меню.
Читоге перепробовала там все, и ей порядком надоело каждый день есть одну и ту же пищу.
— Неужели? — спросил Юуки.
— Хм, интересно, есть ли там интересное меню, — вздохнула Читоге.
— Хм, в смысле? — спросил Юуки.
— Хм, это что-то, что может стимулировать, я думаю, — сказала Читоге.
— Стимулировать…
Юуки погрузился в глубокое раздумье, пока до него не дошла идея. Он посмотрел на нее с взволнованным выражением и сказал:
— Читоге, предоставь это мне! Я приготовлю тебе интересную еду в кафетерии.
— Правда? — Читоге была счастлива.
— Да, твой недостойный слуга Ичиджо Юуки приготовит тебе вкусную еду! — сказал Юуки с позой джентльмена.
— Ух ты! Ты сделаешь это для меня? — поразилась Читоге.
— Конечно, пожалуйста, миледи, пойдем на банкет, — Юуки взял ее за руку, и они вместе направились в столовую.
Читоге улыбалась и думала, что это интересно. Тем более, она могла провести с ним цедый день вместе и постаралась сократить их расстояние.
— — -
Читоге посмотрела на блюдо. Она ела его несколько раз, пока не вспомнила ингредиенты.
— Рамен?
Она посмотрела на него со сложным выражением лица.
Рамен был ее любимой едой, но ей было скучно с раменом в этом кафетерии.
— Да, это просто обычный Шио рамен, — сказал Юуки.
— Α что такого стимулирующего в этой еде? — смутилась Читоге.
— Успокойся, пожалуйста, — сказал ей Юуки и добавил: — Я бы ни за что не смог так быстро приготовить что-нибудь стимулирующее.
Юуки сделал паузу и продолжил поговорить.
— Итак, я собираюсь вместо блюда сделать стимулирующей ситуацию, — сказал он с улыбкой.
— Ситуацию? — наклонила голову Читоге.
— Верно. А теперь представь себе такую ситуацию: тебя только что похитили, и обе твои руки связаны, — сказал Юуки.
— Τогда подчиненные моего отца и Цугуми нападут на эту группу похитителей и уничтожат их, — сказала Читоге.
Юуки скривил губы, забыв, что она дочь известной мафиозной группировки.
— Нет, просто представь себе ситуацию, а не подчиненных твоего папы и Цугуми, хорошо?
Читоге кивнула:
— Значит, ты хочешь, чтобы я это представила?
— Да, просто притворись, что это то, что с тобой происходит, — сказал Юуки.
Читоге кивнула очень взволнованно и почувствовала, что это очень возбуждает:
— Давай сделаем это! Это звучит весело! И что дальше?
— Прошло уже два дня с тех пор, как тебя похитили, — добавил Юуки.
— Ух ты! — Читоге стала взволнованной.
— В довершение всего, тебе не дали ничего поесть, — сказал Юуки.
Читоге начала представлять себе ситуацию и чувствовал себя довольно голодной.
— Значит, твои руки связаны веревкой, чтобы ты не сбежала, — сказал Юуки.
— Τогда как же я могу поесть? — смутилась Читоге.
— Тогда я, как один из приспешников преступника, собрался тебя накормить, — сказал Юуки.
— Ты меня покормишь? — покраснела Читоге.
— Хм, ты не хочешь этого? — спросил Юуки.
— Нет, нет, пожалуйста, накорми меня! — волновалась Читоге.
— Ты готова? — спросил Юуки.
— Значит, у меня связаны руки за спиной, так? — спросила Читоге и кивнула. Она заложила руки за спину, словно ее что-то связывало. Она глубоко вздохнула и начала свою ролевую игру. — Еда?! Это еда?!
Она выглядела совершенно отчаявшейся, когда увидела еду.
Юуки подумал, что она неплохо играет. Он начал свою игру и действовал как злодей.
— Да, я думаю, мне придется накормить тебя.
Он взял суповую ложку и помахал ей.
— Пожалуйста, быстрее! — посмотрела на него Читоге.
— Держись! Держись! — сказал Юуки и добавил: — Он горячий, так что мне нужно дать ему немного остыть.
— Не будь таким злым! — сказала Читоге.
— Блин, ты такая безнадежная, — покачал головой Юуки и взял ложкой суп. Он поднес ложку ближе к ее рту. — Хорошо, начнем с супа.
— Слуррпп, — отхлебнула и проглотила Читоге. — Αааааах, это восхитительно на вкус.
Οна никогда бы не подумала, что суп будет очень вкусным, и втайне была счастлива, что он ее накормил. Она увидела его дразнящее выражение лица и почувствовала странное возбуждение.
Юуки увидел, что суп капает ей на губы, и это еще больше подчеркивало красоту ее губ. Он сглотнул, когда понял, как она красива.
— Так хорошо, — сказала Читоге.
Юуки покачал головой и сказал:
— Посмотри на себя, какой беспорядок.
Он выглядел очень обеспокоенным ею и сказал:
— Ты такая плохая девочка.
— Пожалуйста, сэр, можно мне еще немного? — посмотрела она на него с надеждой.
— Придержи лошадей, если я не остужу суп, ты обожжешься, — сказал Юуки.
— Но я хочу есть… — Читоге выглядела очень печальной.
— Ты такая свинья, — ухмыльнулся ей Юуки.
Они были в своем собственном мире и игнорировали всех вокруг себя. Юуки продолжал кормить ее, пока они оба не услышали голос.
— Юуки! Оджо! Что вы делаете?
Читоге и Юуки одновременно повернули головы. Они увидели шокированную Цугуми, Рури с камерой, покрасневшую Онодеру и Марику, которая выглядела очень ревнивой.
— ЮУКИ-САМА! Я ТОЖЕ ХОЧУ ЭТУ РОЛЕВУЮ ИГРУ С КОРМЛЕНИЕМ!!! — с надеждой посмотрела на него Марика.
Юуки и Читоге переглянулись и одновременно вздохнули.