↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Избранный Богами (перезагрузка)
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 210. Пожелание и предупреждение после фестиваля

»


Поздно ночью, когда измученные дети и пьяные взрослые разошлись по домам, фестиваль тоже подошел к концу. Деревенский староста отправился на пляж, чтобы проводить феодала и его группу.

“Нас здесь хорошо приняли. Мне сегодня было очень весело. Спасибо вам”. [Лорд Феодал]

“Взаимно. Благодарю вас за то, что вы насладились с нами деревенскими празднествами, милорд.” [Деревенский староста]

“Благодарю вас”. [Рёма]

Феодал улыбнулся, но на мгновение пошатнулся.

“Упс, похоже, я сегодня немного перебрал… Рёма-кун.” [Феодал]

«Да?» [Рёма]

“Я хочу протрезветь, прежде чем сесть на лодку, не мог бы ты немного составить мне компанию?” [Феодал]

«Конечно.» [Рёма]

«Спасибо. Деревенский староста.” [Феодал]

“Милорд, пожалуйста, позвольте мне попрощаться здесь. В моем возрасте холодный ночной ветер просто слишком резок.” [Деревенский староста]

«Понимаю. Приношу свои извинения. Пигуу, мне не потребуется много времени, чтобы протрезветь, так что можешь подготовить лодку вместе со всеми?”

“Да, мой господин”. [Пигуу]

Деревенский староста вернулся в деревню, в то время как Пигуу-сан и остальные ушли готовить лодку.

На пляже остались только феодал и я.

Когда был слышен только шум ветра и волн, феодал глубоко вздохнул.

“…Фуу… Какой приятный ночной ветерок. Рёма-кун, тебе не холодно? Как ты можещь видеть, я довольно толстый, так что этот уровень холода как раз для меня”. [Порко]

“Я в порядке, милорд. Если бы было действительно холодно, я мог бы просто использовать магию барьера, чтобы предотвратить это.” [Рёма]

“О, я понимаю”. [Феодал]

Феодал потер живот и рассмеялся.

“Как я уже упоминал ранее, мне действительно было весело сегодня. Спасибо тебе за то, что позволил мне съесть так много вкусной еды”. [Порко]

“Всегда к вашим услугам, милорд”. [Рёма]

“Я был полностью поглощен обжорством, поэтому забыл об этом, но я только что понял, что на самом деле никогда не говорил с тобой о вознаграждении за просьбу о еде. Ты чего-нибудь хочешь?” [Порко]

“Если бы я должен был что-то просить, то… О, но разве это задание не было дано всем жителям региона? Если да, то разве не должна была быть уже определена награда за его выполнение?”

“Способ приготовления вяленой рыбы и способ приготовления 3-х видов рыбы, которые нельзя было есть, потому что они были ядовитыми и невкусными… То же самое можно сказать и о гедзе. В любом случае, я не имею права наградить тебя так, будто ты дал мне всего один рецепт. Ты дал мне много информации, которая может открыть новые горизонты. Если другие дворяне узнают об этом, они будут смеяться надо мной, говоря, что я даже не смог должным образом оценить твой вклад и как следует вознаградить тебя за это.

Честно говоря, чтобы начать что-то новое, требуются значительные инвестиции. Конечно, я не возражаю заплатить наличными, но, судя по всему, деньги тебя не особо волнуют, так что, если есть какой-то что-то, что заинтересует тебя больше, я был бы очень благодарен.” [Порко]


Теперь, когда он упоминает об этом… Рейнхарт-сан и Пиоро-сан ранее упоминали, что технология — это сокровище.

Но, откровенно говоря, феодал — это…

“Кое-что, чего я хочу… Вещи, которые сейчас приходят на ум, это… Ах, в таком случае, пожалуйста, не забудьте распространить информацию о тех вещах, о которых я предупреждал относительно приготовления ядовитых рыб.” [Рёма]

Благодаря моему огромному запасу маны, я мог полагаться на свое заклинание идентификации и свою ядовитую слизь, чтобы определить, что безопасно есть, но…

“В конце концов, они действительно ядовиты”. [Рёма]

“Жители деревни также должны знать о яде. В конце-концов, даже дети строго предупреждаются об этом своими родителями. Так что, если уж на то пошло, я думаю, что людям, принимающим этих ядовитых рыб за съедобных, будет труднее всего”. [Порко]

Что ж, я думаю, это правда.

Хотя, благодаря сегодняшнему празднеству, было много людей, которые их ели… Из трех «несъедобных» рыб самой популярной был угорь. Аромат кабаяки был сильным, и они, вероятно, с большой охотой ели его, хотя ранее было, по словам Ники-куна, «Когда нечего есть, мы просто терпим вкус и обходимся этим’.

Второй по популярности была рыба-скорпион, в то время как рыба с самым сильным ядом, рыба-фугу, была наименее популярной. Как и ожидалось, большинство людей держались от этого на расстоянии.

Точно так же, как в регионах, отличных от территории Фатма, считается здравым смыслом не есть Окуту (осьминога) и водяных пауков (крабов), на территории Фатма считается здравым смыслом не есть угря, рыбу-скорпиона и рыбу-фугу. Пожилые люди испытывали к ним особое отвращение.

“Конечно, теперь, когда жители деревни знают, какие они вкусные, им просто нужно быть осторожными при приготовлении, но ты же об этом предупреждал мэра во время фестиваля… С появлением новых знаний и технологий возникает опасность их неправильного использования, безрассудного отношения к ним и непонимания. Но если все, что мы делаем, — это боимся, тогда мы не сможем расти или развиваться.

Знания, которые ты дал нам, дают возможность улучшить жизнь сельских жителей. Таким образом, будет правильно, если мы используем эти знания с пользой, делясь ими с другими и отслеживая их использование. Разработка и внедрение законов для обеспечения этого — еще одна работа для таких политиков, как я. Как феодал этого региона, я позабочусь о том, чтобы люди были должным образом предупреждены и обучены правильным методам приготовления рыбы.” [Порко]

То, что феодал говорил так серьезно, успокоило меня.

“В таком случае, пожалуйста, взгляните на это”. [Рёма]

Я достал пачку документов из своего «Предметного ящика» и передал ему.

“Это и есть способ приготовления ядовитых рыб?” [Порко]

“Это запись моих открытий, когда я экспериментировал. Например, о рыбе, которую я назвал угрем. Судя по его острым зубам и моим изучениям его костей, я заметил, что он напоминает другой вид рыбы, называемый садовым угрем. Он все еще воняет грязью, даже после того, как его замочили на сутки, так что после одного дня замачивания его все-ещё нельзя есть. На второй день большая часть вони ушла… и так далее. В любом случае, эта пачка документов содержит мои выводы.

Я объяснил и продемонстрировал шеф-повару методы приготовления, но я также записал всё в этих бумагах. Возможно, они понадобятся не сразу, но всё ещё остались некоторые тонкости, которые я не рассказал шеф-повару.” [Рёма]

“Это огромная помощь! …И я бы с радостью принял это, но тогда чаша весов снова склонится на мою сторону. В такой ситуации я вообще не смогу тебе ничего компенсировать”. [Порко]

“Ах”. [Рёма]

Н-ну, да, хотелось бы избежать такой ситуации.

“И… О, точно! Господин феодал. Можно мне немного бамбука, растущего рядом с горячими источниками?” [Рёма]

Если я правильно помню, несколько дней назад я говорил с феодалом о побегах бамбука. Бамбук можно использовать для приготовления древесного угля или для изготовления поделок. Это очень удобное растение. Я должен быть в состоянии создать место для его выращивания где-нибудь в шахтах.

Когда я сказал это, феодал уставился на меня, затем тяжело вздохнул.

“Значит, ты ничего не хочешь… Как ты уже видел, бамбук растет повсюду. Мы ни для чего их не используем, так что не стесняйтесь брать с собой столько, сколько захотите. Ты больше ничего не хочешь?” [Порко]

Хм ~ В таком случае, как насчет того, чтобы я просто попросил денег? …Когда я думаю о чем-то, что могло бы иметь ценность…


“Я слышал, что помимо рыбы, в Фатме также имеется керамика для приготовления местных деликатесов”. [Рёма]

«Да. В конце концов, у нас здесь много глины. Хочешь немного керамики?”[Порко]

Когда я готовил в деревне, глиняные горшки показались мне действительно простыми и удобными в использовании. Я всё равно хотел купить парочку и забрать их с собой. Кроме того, дерево и металл более популярны в Гимуру, так что глиняная посуда действительно может стать там редким товаром. Я мог бы купить несколько штук и отнести в магазин Сержа-сана.

И если попадутся красивые образцы, я мог бы украсить ими приемную моего магазина. К сожалению, у меня на самом деле нет никакого чувства эстетики, так что я действительно не знаю как это сделать…

“В таком случае, я могу подарить тебе одну из ваз, которые есть у меня в особняке. Она стоит совсем немного, так что ты сможешь украсить ею свой магазин. Я также могу познакомить тебя с гончаром, с которым я дружу, так что ты сможешь купить у него столько, сколько захочешь. Он честный гончар, так что должен быть более чем готов пойти тебе навстречу, если ты захочешь проконсультироваться с ним”. [Порко]

Когда я сказал феодалу, что у меня на уме, он немедленно все продумал для меня.

“Большое вам спасибо”. [Рёма]

“Не беспокойся об этом. Я просто компенсирую тебе все, что ты сделал. И Рейнхарт тоже просил меня помочь тебе.” [Порко]

«Да, точно.» [Рёма]

“Фу-фу… О, точно. Ты помнишь, что я сказал, когда говорил о своих отношениях с Рейнхартом?” [Порко]

«Да. Ты семпай Рейнхарта-сана, верно? И поскольку Рейнхарт-сан был сыном Рейнбаха-сама, все люди вокруг него относились к нему предвзято, что доставляло ему большие неудобства.” [Рёма]

“Именно. Мой отец также достиг величия, строя дороги в этих землях, но достижения Рейнбаха-сама выходили за рамки этого. Вес, унаследованный Рейнхартом, должно быть, был столь же велик. Более того, у семьи герцога много врагов.” [Порко]

“Я полагаю, этого следовало ожидать”. [Рёма]

“Дворяне всегда воюют между собой, и им тоже есть чему позавидовать”. [Порко]

Это обычная история…

“Особенно родословной семьи герцога, а также истории и авторитету, которые с этим связаны. Не говоря уже о личных достижениях Рейнбаха-сама и вопросе заключения контракта с божественным зверем. Пока он жив, никто, вероятно, не придет затевать с ними драку, но в последнее время ходит много слухов о неспокойной территории Рейнхарта.” [Порко]

“!!” [Рёма]

“Он блестящий человек. Когда мы еще были студентами, он всегда входил в топ-5, независимо от того, в какой области это было. Но то, что позволило ему достичь этого, было огромным усилием многих людей. Рейнхарт не был гением. Конечно, его нельзя было назвать некомпетентным, так что не то чтобы у него не было никаких способностей, но… Нет. На самом деле это не то, о чем я хотел поговорить.” [Порко]

Феодал несколько секунд смотрел в ночное небо, затем снова заговорил.

“Я прошу об этом не как лорд. Это личная просьба… Пожалуйста, помоги Рейнхарту, насколько это возможно. Он блестящий человек, но он не может справиться с управлением своими землями в одиночку. Более того, он из тех, кто предпочитает справляется со всеми своими проблемами самостоятельно”. [Порко]

«Действительно?» [рёма]

”Разве он не выглядит таким образом?» [Порко]

Немного, на самом деле… Я имею в виду, что если уж на то пошло, то тот, кто недостаточно полагается на других, — это я. На самом деле, я причинил ему много беспокойства из-за этого.

Когда я сказал Порко-сама, что.

“Пу! Пухахаха! Пуга!” [Порко]

Ах, это обычная картина, когда он фыркает от слишком большого смеха.


“П-Прости. Но, все же… Ку-ку. Понятно, значит, он сказал тебе «полагаться на других», не так ли? Я думаю, вполне естественно, что он больше не будет таким, как тогда. Смог ли он в таком случае избавиться от этой дурной привычки не полагаться на других? Даже несмотря на то, что он чуть не был раздавлен из-за этого. Или, может быть, именно потому, что он испытал это на себе, он посоветовал тебе это. Фуха.” [Порко]

Феодальный лорд стал намного веселее после того, как я сказал ему это. Он радостно кивнул.

“Фууу… Если вокруг него есть люди, на которых он может положиться, тогда я могу быть спокоен. И если ты тоже сможешь быть рядом с ним, то тем более. Поработав с тобой, я пришел к пониманию того, что твой взгляд на вещи отличается от нашего. А также то, что ты много чего знаешь. Вполне естественно, что Рейнхарт хочет завербовать тебя. Если бы не это рекомендательное письмо от него, я бы с удовольствием нанял тебя сам.” [Порко]

‘Для меня это честь», — хотел я сказать ему, но потом…

“Но это еще одна причина, по которой тебе следует быть осторожным”. [Порко]

Феодал перестал улыбаться и посмотрел мне в глаза с серьезным видом.

“Я дал тебе две работы. Я упоминал, что это было потому, что до меня дошли слухи о «шалфее из ячменного чая», помнишь? Другими словами, даже если кто-то не знал об «авантюристе из Гимуру по имени Рёма-кун», слухи о тебе распространились достаточно далеко, чтобы, если кто-то захочет разузнать о тебе, то сможет просто расспросить труппу Семроидов, как это сделал я, или отправить своего подчиненного разузнать о тебе в Гимуру.

Рейнхарт предупредил меня, поэтому я не буду спрашивать о твоих достижениях, но в этом мире есть много людей, которые не задумываясь замарали бы свои руки, если бы это позволило пополнить их кошелек. Это верно даже для дворян. В конце концов, не все такие, как я или Рейнхарт”. [Порко]

Он говорит, но… Я чувствую, что он знает больше, чем показывает. Это предупреждение.

“Спасибо вам за ваше предупреждение. Я буду осторожен.” [Рёма]

«Да. Поскольку тебе удалось наладить отношения с Рейнхартом, ты должен не посрамить его авторитет.” [Порко]

Феодал потянулся всем телом.

“Итак, теперь я чувствую себя гораздо более трезвым. Нехорошо слишком долго оставаться на улице.” [Порко]

Поставив точку в этом разговоре, феодал начал готовиться к отъезду домой.

Возможно, отрезвление было просто предлогом, и то, что он действительно хотел сделать, — это предупредить меня.

Если это так, то я ему благодарен.

“О, точно. Рёма-кун. Когда ты собираешься вернуться в Гимуру?” [Порко]

Сначала я должен подготовиться и купить кое-какие сувениры.

Кроме того, мне все еще нужно поймать себе грязевую слизь, так что я все еще должен пробыть здесь несколько дней.

Однако я обеспокоен дурными слухами, окружающими поместье Рейнхарта-сана. Такой надежный человек, как Карм-сан, заботится о моем магазине, и Фей-сан и другие тоже там, так что, наверное, все в порядке, но… Я должен пересмотреть свой график.

“Завтра я собираюсь подготовиться как можно лучше, так что самое раннее, что я смогу уехать, — это послезавтра”. [Рёма]

«Понимаю. В таком случае, завтра утром я первым делом поговорю с гончарным магазином. Я тоже оставлю им вазу из своего дома, так что тебе следует забрать ее оттуда. Конец года — это время для общения, поэтому нам тоже нужно ко многому подготовиться”. [Порко]

“Я понимаю. Спасибо вам за то, что помогаете мне, несмотря на свой плотный график”. [Рёма]

“Взаимно. Это было весело, Рёма-кун. Ну что ж.” [Порко]

Феодал оставил мне название магазина, затем сел на свою лодку и уплыл через озеро.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть