↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Падения Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 16. Жизнь и смерть

»


Теперь он был другим человеком, с не малой силой и умом, который способен защитить себя сам. Свобода пустоши, где он мог делать всё, что ему заблагорассудится, была предпочтительнее строгих границ, навязанных ему элизийцами. Убей любого, кто смотрит на тебя насмешливо, разберись с тем, что тебе не нравится, так, как сам того пожелаешь. Сила — это всё, что тебе нужно, чтобы решить свою проблему, просто и быстро. Делай что хочешь, вот это была настоящая жизнь!

Грэйфокс, Сэндвольф и остальные готовились к атаке. Никто из них не заметил, как Циклоп скрылся в пустыне. Грубые орудия были нацелены на «Клауд Хока». Спусковые крючки были спущены.

Их оружие было грубым инструментом, выкованным из отходов пустоши. Они имели медленную скорострельность и их надо было перезаряжать вручную. Но тем не менее, пули всё еще имели среднюю мощность. На таком близком расстоянии они были достаточно смертоносны, чтобы уложить дикого кабана.

Зрачки Клауд Хока сузились до маленьких черных точек, и слабый алый свет горел внутри — как единственный язычок пламени в море черноты. Траектория пуль была ему открыта так ясно, как будто она была нарисована. Даже смещенные волны воздуха были видны там, где проходили пули. Клауд Хок начал перемещаться, беспорядочно двигаясь сначала в одном направлении, а затем в другом. Его движения были неторопливыми и плавными. Ни одна пуля не попала в свою цель.

Пока Грэйфокс наблюдал, выражение его глаз стало жестче. На его лице расцвело изумление: «Сукин сын. Он не просто стрелок!»

Клауд Хок вытащил кинжал из-за пояса, рассекая им воздух.

Тинг!

Он разрубил пулю пополам прежде, чем она достигла его. Головорезы уставились на него в нескрываемом шоке. Неужели он только что это сделал? С такого расстояния?


Прежде чем они успели прийти в себя, Клауд Хок щелкнул запястьем, и кинжал взмыл вверх. Холодный металлический свет прорезал путь сквозь ночь, проникая в грудь первого бандита, который стоял перед ним с ружьем. Кинжал проскользнул сквозь него, и не останавливаясь, вонзился в грудь второго врага. Оставшейся силы было достаточно, чтобы сбить того с ног.

Грэйфокс пронзительно завопил, обращаясь к остальным. По крайней мере, он понял, с каким человеком затеял драку: «Убить его!»

Те, кто жил в пустошах, не были робкими и не боялись смерти. Но когда Клауд Хок увернулся от пуль и разрезал их в воздухе, его враги почувствовали страх. Любой, кто мог защитить себя от огнестрельного оружия только с помощью кинжала, был первоклассным воином. Даже Сэндвольф, самый сильный из них, не был настолько сильным.

Горстка грубого огнестрельного оружия не убьет этого парня. Их единственной надеждой было сокрушить его, напав все вместе сразу. Это была борьба за их жизни, сражайся или умри!

Хотя Грэйфокс был не очень хорошим бойцом, пришло время оскалить зубы или умереть жалкой смертью. Он схватился за рукоять своего короткого меча, выкрикивая приказы остальным. Однако ещё до того, как его оружие покинуло ножны, он с ужасом увидел, что двое мужчин перед ним были почти разрублены пополам.

В зрачке его глаз отражался черный как смоль меч. Безмолвный, как смерть, сверкающий в ночи прямо перед ним. Это было последнее, что видели его глаза при жизни. У него не было времени даже на то, чтобы оглянуться назад на свою жизнь и подумать о том зле, которое он совершил.

Тихая Бойня расколола его череп надвое. Лезвие продолжало падать вниз, словно разрезая лист бумаги. Грэйфокс шлепнулся в грязь двумя ровными вертикальными половинками.

От макушки до паха меч Клауд Хока прошел без усилий и звука.

Изуродованные трупы лежали вокруг молодого незнакомца, а лужи крови образовывали реки под его ногами. Однако ни одной капли крови ни попало на него. Его движения и контроль были настолько точны, что он избегал крови, хлещущей из его жертв.

Потрепанный серый плащ, накинутый на плечи, затрепетал. Клауд Хок исчез.

Один за другим головорезы начали взрываться фонтанами крови, как будто за ними охотилась злая призрачная сила. Каждую секунду я видел, как очередной бандит превращается в мертвое мясо. Это была не битва. Резать овощи было и то трудней. По сравнению с другими бродячими группами в пустошах, эта группа была сильной. Они могли бы даже стоять нос к носу с подразделением элизийской армии. Но это не имело значения.

В конце концов, драка, которую они затеяли, была со Стражем Когтя Бога. Выжившим в Долине Ада!

Воины, размещенные в этом проклятом месте, были ветеранами бесчисленных битв. Они пережили самое худшее, что пустыня могла им предложить. Более того, Клауд Хок был охотником на демонов. Черное лезвие в его руке могло разрубить железо пополам, не говоря уже об уязвимой плоти человека. Его зеркальная поверхность беспрепятственно рассекала врагов.

Прежде чем Сэндвольф успел вступить в бой. Он понял, в каком ужасном положении оказался, когда Грэйфокс был разрезан пополам прямо перед ним. Люди, которых они так старательно собирали, были убиты. Половина уже была мертва.

Они должны были стать той силой, которая могла помочь купить ему место среди Разбойников! Они ничего не стоили в качестве пищи для червей.

Циклопа же нигде не было видно.

Сэндвольф знал, что всё кончено. Но как бы он ни был быстр, этого оказалось недостаточно. Его тридцать человек были почти полностью уничтожены к тому времени, когда ему в голову пришла мысль бежать. Прежде чем отступить хоть на шаг, он увидел, как человека разрезали пополам. Кровь еще не успела упасть на землю, как меч Клауд Хока оказался перед ним.

Он взревел и нырнул в сторону. Меч промахнулся, но ловко сменил направление на середине взмаха, чтобы развернуться назад. Девяностоградусный удар пришелся ему в голову.

«А!»

Половина лица Сэндвольфа была срезана. Крепко сжимая рукоять меча, он прищурился и попытался найти своего врага. Он не понимал как парень, что был примерно такого же возраста, как и он сам. Как он мог быть настолько сильным и опытным?


Бандит только-только начал свои попытки закрепиться в пустоши. Как могла судьба позволить ему умереть здесь, как собаке?

Клауд Хок медленно материализовался. Он посмотрел на молодого бойца перед собой и увидел что-то знакомое в его глазах. Убежденность, настойчивость, что-то порочное. В этом молодом человеке было много такого, что напоминало Клауд Хоку его самого.

«Умри!»

Сэндвольф отреагировал, когда Клауд Хок снова появился перед ним. Дюжина ударов обрушилась на него, как стальная буря. Уклонение от двойной атаки Клауд Хока доказывало, что у него есть некоторые способности, что было подчеркнуто его атакой. Это граничило с боевым искусством.

Отэм ахнула и закрыла рот руками.

Она смотрела, как каждый удар Сэндвольфа входит в тело Клауд Хока. Они пронзали его насквозь, снова и снова. Однако реакция её покровителя была совершенно неожиданной.

Клауд Хок лениво протянул левую руку и схватил его.

Молодой воин замер, застыв как доска. Он дергался и извивался, его руки были неестественно скручены. Треск! Пуф! Кость и сухожилия сдались. Рука Сэндвольфа описала полный круг, заставляя его выронить оружие.

Смерть пришла, он знал это. Однако в свои последние минуты молодой бандит не кричал от боли. Его крики были наполнены гневом и вызовом.

Клауд Хок ударил его по голове открытой ладонью, и сила удара погрузила ноги Сэндвольфа в песок. Фрагменты позвоночника торчали из кожи, когда его череп был вдавлен в грудь. Сэндвольф умер, воткнутый в песок, как гротескный тотем.

Такова была жизнь и смерть в пустошах.

И то и другое приходило и уходило, как ветер.

Молодой человек по имени Сэндвольф отправился в то, что он считал эпическим приключением в пустоши. В конце концов, его первый шаг положил его в могилу, и ему не было суждено ничего, кроме стать еще одной безымянной кучей костей.

Клауд Хок неторопливо направился обратно в Отэм. Тихая бойня капала кровью на песок, отмечая его путь. Ни одно из тел не было целым, скорее они превратились в большие куски пропитанного кровью мяса. Некоторые из тех, кого он разрубил по пояс, всё еще медленно умирали. Они дергались и скулили от боли, когда кровь и внутренние органы просачивались наружу в гротескном зрелище.

От запаха резни и искалеченных тел Отэм никак не могла справиться с неизбежным приступом тошноты, охватившим её. Она ненавидела видеть, как люди страдают, и подобные сцены преследовали её в ночных кошмарах. Однако в глубине души она ценила работу Клауд Хока.

Женщины и дети в ужасе жались друг к другу. У слабых не было иного выхода, кроме как прятаться перед ужасами пустоши.

Отэм поспешила к Клауд Хоку: «Ты не ранен?»

Вернув меч в ножны, Клауд Хок ответил со злобной усмешкой: «Теперь ты беспокоишься о моем здоровье? Ты ведь не влюбилась в меня после того, как увидела, насколько я хорош собой, а?»

«Фу! Только дьявол нашел бы тебя привлекательным.» — Она была тонкокожей и легко раздражалась на его поддразнивания. Девушка быстро взглянула на него, но не увидела никаких признаков того, что он был ранен. Дюжины колотых ран, которых она ожидала, там не было. Она захныкала на него, как рассерженный ребенок: «Ты все еще стоишь здесь и несешь чепуху? Этот Разбойник сбежал. Разве ты не собираешься вернуть его обратно?»

«Циклоп» был едва виден, как черная точка на горизонте. Он был быстр. Клауд Хок некоторое время смотрел, как точка съеживается, а потом покачал головой: «Нет.»

Отэм удивленно посмотрела на него: «Почему нет? Это не должно быть проблемой для тебя. Если он вернется к своим людям, то расскажет им, где мы находимся. Мы будем окружены сотнями в мгновение ока, я уверена в этом! И что ты тогда делать будешь?»

«Циклоп» не был легкой добычей. Он мог постоять за себя. Как минимум, Клауд Хок полагал, что он был, по крайней мере, так же способен, как и Бешеный пес, его старый товарищ из наемников Тартара. Клауд Хок уже не был тем мальчишкой, каким он был четыре года назад. Тогда у Бешеного Пса была настоящая сила. Но теперь он вообще не казался таким уж сильным. Любой ветеран долины Ада мог бы сравниться с ним.

К тому времени, как Клауд Хок завершил обучение, он смог справиться сразу с десятью такими ветеранами. Это было просто для тренировки. Он был уверен, что в ситуации жизни или смерти он мог бы убить даже больше, поэтому Циклоп не был каким-то вызовом.

«Я не волнуюсь, так, о чем же ты беспокоишься?» — Он одарил её дьявольской ухмылкой: «Расслабься. Кто-нибудь поможет мне позаботиться о нем.»

Что он имел в виду, когда сказал, что кто-то ему поможет?

Первой мыслью Отэм был добрый светловолосый мужчина из магазина. Она тут же покрылась холодным потом. Он мог бы казаться добрым снаружи, но он был чудовищем до мозга костей. Напротив, этот негодяй Клауд Хок казался более надежным.

Неужели этот светловолосый дьявол преследовал их все это время?

Нет, это невозможно, они все время были за рулем. Ни один человек не мог за ним угнаться. Значит, это был не Цзинь Бай. Но если не он, то о ком же тогда говорил Клауд Хок?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть